No pretendo ser diferente a los de mi especie. Me consumen los mismos deseos y las mismas ansias
|
No pretendo ser diferente a los de mi especie. Me consumen los mismos deseos y las mismas ansias
|
Ella no era como las demás mujeres, él no era como los demás hombres: su situación, por lo tanto, o se parecía a ninguna otra, y no tenían que responder ante ningún tribunal, sino a su propio juicio
|
Pero si ya morí. Estoy muerto, morí hace meses y meses
|
Ella había gastado toda su poesía y su romance durante el corto noviazgo; la función estaba agotada porque había pasado la necesidad. Ahora ella simplemente madura a como una copia de su madre
|
Siempre sabría los pensamientos que había dentro de ella, nunca, en todos los años venideros, lo sorprendería con un inesperado estado de ánimo, con una idea nueva, una debilidad, una crueldad o una emoción
|
Estaba cansado de vivir en una perpetua y tibia luna de miel , sin el calor de la pasión pero con todas sus exigencias
|
Quiero de algún modo irme contigo a un mundo donde palabras como esa ... categorías como esa ... no existan. Donde seamos solamente dos seres humanos que se aman
|
¡Eres la mujer más sincera que he conocido!
|
¡Qué joven es! ¡Cuantos años interminables tendrá que durar esta vida!
|
Estaba tan ausente de todo lo que era densamente real y cercano a los seres que lo rodeaban que a veces se sorprendía al notar que ellos aún creían que estaba allí
|
Es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Narra la vuelta a casa, tras la guerra de Troya, del héroe griego Ulises