InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
Críticas sobre La traductora (31)
Ordenar por :   Fecha   Los más apreciados  



Añadir crítica
alpolorenedo
 03 October 2021
Desde que me enteré que José Gil Romero y Goretti Irisarri lanzaban nuevo libro me interesó ya que su anterior trabajo me gustó mucho y lo había leído sin saber que eran ellos, "Ferox, serás leyenda" lo lanzaron con el pseudónimo Olivia Sterling, identidad que revelaron en 2021.

Cuando vi la portada y la temática no tuve la menor duda ya que además de histórica, unía 2 de mis géneros preferidos, Guerra Civil Española y Alemania Nazi, ideal para el mes temático del blog, libros que hay que leer, que en septiembre no era otro que libros guerreros, en el cual participo.

La realidad es que a priori tenemos en nuestras manos una novela histórica, pero más por ambientación y el hecho en el que se centra, la reunión de Franco y Hitler en Hendaya, a partir de esta premisa descubriremos un autentico libro donde a ritmo de thriller tenemos intriga, amor, libros y dudas entre el deber y lo correcto.

Elsa Braumann es la protagonista que a través de una narración en 3ª persona conoceremos en un momento de su vida en la que reside en Madrid con su hermana Melita de la que se siente de alguna manera responsable, la historia que nos encontraremos partirá de uno de esos días en los que sin buscar nada te sobreviene una situación que quieras o no debes afrontar, aunque tú lógicamente hubieses preferido que pasase de largo. Una vez inmersa en esta situación la protagonista deberá tirar hacia delante por el bien de su familia aún sin saber si sus decisiones serán las correctas.

En la maravillosa ambientación nos situamos en una España con unos vencedores pero que aún está claramente dividida en 2 bandos, aunque en la narración no nos encontramos un posicionamiento sino que a medida que vamos leyendo entendemos que los paseos tuvieron una dirección con doble sentido dependiendo del momento, además en esta ocasión se presenta lo que podría suponer un tercer bando, los monárquicos que sin estar en un lado u otro lo que buscan es forzar la vuelta de Alfonso XIII.
Ahora en 1940 la España de postguerra se plantea la opción de aliarse con Alemania en su expansión, por lo que la vida diplomática y el espionaje es de lo más agitada, todo ello para detener o incentivar esta alianza.
En toda esta aventura frenética que Elsa tendrá que asumir tendremos acción, pero también en el proceso la protagonista descubrirá que en los caminos que aparentemente son baldíos se puede encontrar algún fruto, ella conocerá a Bernal que supone la contradicción del militar educado, atento y culto, cualidades que harán que Elsa se interese por él, pero este personaje nos mantendrá en todo momento con la duda de hacia que lado tenderá cuando tenga que tomar decisiones, si al marcial o al pasional.

Otro punto de interés claro será el de qué pasó en los 8 minutos que llegó tarde el tren de Franco a la cita en la estación de Hendaya con el mismísimo Adolf Hitler, si quieres saberlo obviamente te recomiendo que leas la novela, yo no te lo voy a contar :).

También como contrapunto irá alternando con otra trama donde Arnau y el relojero traman algo que al final se enlazará con la trama principal.
CONCLUSIÓN:

Sin duda un libro indispensable para los amantes de las lecturas de ambientación bélica, que también disfrutarán los aficionados a los libros de ritmo acelerado ya que el último tercio es para leerlo del tirón, una novela de lectura totalmente ágil con aventura, mucha intriga por ver que ocurre y sobre todo fácil de leer.

Unos personajes con muy fácil identificación y en evolución constante porque los autores introducen caracteres en pequeñas dosis para que al final tengas la imagen perfecta de cada uno. Merece la pena resaltar la figura de Scholösser, que como el nombre aventura es uno de los nazis, un ser terrible que evoluciona perdiendo la fachada que a veces encierra la parafernalia y el merchandising de las S.S. Muy destacable la conversación entre él y Elsa sobre la selección natural.

No se nota en absoluto la escritura a 4 manos, algo muy curioso, además en la trama también se reserva un espacio para los amantes de los libros ya que en esta época se vivió una de las muchas persecuciones que a lo largo de la historia se han realizado contra los mismos.
Sin duda lo he disfrutado y os lo recomiendo a todos, una pena que se me ha quedado corto pero con un final que deja totalmente satisfecho y que no es más que un principio, con una mezcla acelerada de las sub-tramas y con un cuento que se intercala con ellas al más puro estilo Jaume Cabré que sin duda resulta. ¿Habrá continuación? si es así, yo me apunto.

También habrá que esperar a la posible adaptación al formato cine o serie ya que el libro da para ello, no obstante los escritores es un mundo que conocen muy bien y el libro está tal cual para ello, de momento os dejo el spot de la reseña.

Enlace: https://familialectorade4.bl..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         41
lourdesmateo88
 13 November 2021
Basándose en el hecho real del encuentro del 23 de octubre de 1940 entre Franco y Hitler en Hendaya, donde se quería negociar la entrada de España en la II Guerra Mundial y al que Franco que viajaba en tren llegó 8 minutos tarde, los autores han creado una historia ficticia de intrigas, suspense, espías, aventura, y amor, donde explican esa tardanza y que bien podría ser una película.

La novela empieza fuerte, para llamar la atención del lector. La protagonista está trabajando en su casa en una traducción mientras Melita (Amelia), su hermana pequeña enferma con anemia se encuentra durmiendo. Es de noche, y estamos en el Madrid de la posguerra, año 1940, cuando llaman a la puerta.

Elsa Braumann estaba perdida en un bosque de adverbios y pronombres la noche en la que la muerte llamó a su puerta. El reloj marcaba las cuatro de la mañana.

Vienen a buscar a Elsa, que así se llama la traductora y protagonista de la novela. Nació en Alemania, su padre era alemán, su madre española y domina los dos idiomas. Por eso la han elegido como intérprete para participar en una reunión que pretende llevar en secreto Franco con Hitler. No podrá negarse a colaborar aunque quiera seguir con su vida tranquila. A partir de ese momento se verá envuelta en una trama de espionaje y su vida irá complicándose cada vez más.
Su contacto para preparar el encuentro y responsable de la seguridad en el viaje es el coronel Bernal, un hombre culto con el que Elsa se sentirá cómoda y a gusto. Hablarán mucho de cine y de libros, en especial de los libros prohibidos que eran quemados en esa época. A su lado se encontrará bien, parece distinto a los demás militares. Los dos son de esos personajes a los que se les coge cariño. Lo mismo ocurre con Melita, la hermana de Elsa que aunque está delicada de salud demuestra una gran fuerza y determinación.

Por otro lado conoceremos a una serie de personajes secundarios con una ideología y personalidad muy marcadas y que tendrán una gran importancia en la trama. Destacan el monárquico Eduardo Beaufort "el Relojero" y el cruel coronel nazi Gunter Schlösser, que es de lo más desagradable, y Miquel Arnau "Payés" por el que he sentido cierta simpatía.

El Relojero intentará utilizar a Elsa como espía, y para obligarla secuestrarán a su hermana. Se tendrá que plantear traicionar al hombre por el que parece sentir algo para salvar la vida a su hermana, o no hacer nada.

La novela se divide en tres partes. La primera, La cuenta atrás es mucho más larga que las otras dos y en ella se cuentan todos los preparativos para la reunión, conoceremos a todos los personajes y las distintas tramas. La segunda es Veinte minutos para llegar a Hendaya y en ella se narra lo ocurrido durante el viaje de Franco en tren desde San Sebastián a Hendaya. Y la última, La huida es la resolución de todas las tramas con un giro y final inesperado.

La historia está muy bien contada y con una ambientación estupenda de la situación política, la represión de la dictadura, el hambre, libros prohibidos condenados a desaparecer y personas que se arriesgaran para salvarlos. Esa sensación de peligro y de no estar a salvo. Encontraremos en La traductora espionaje, traición, ideales, intriga, acción, aventura, pasión, amor, y supervivencia.

La traductora me llegó por sorpresa gracias a la editorial Harper Collins y a sus autores, José Gil Romero y Goretti Irisarri. Muchas gracias, he disfrutado un montón leyéndola, es del tipo de novela que me gusta. La trama, la ambientación, los personajes, todo me ha encantado. Es la típica novela que quieres saber como acaba, pero no quieres llegar al final, no quieres que termine, se lee de un tirón y se hace corta.

La traductora es una magnífica novela llena de intriga, suspense, aventura y amor que refleja a la perfección la España de la posguerra.

Enlace: https://lasmilyunahistoriasd..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         30
Gemmaentrelecturas
 29 October 2021
¿Qué sucedieron en aquellos ocho minutos? Francisco Franco y sus colaboradores llegaron con ocho minutos de retraso a la cita con Hitler en Hendaya, según las fuentes oficiales de la época, se debió al mal estado de las líneas ferroviarias españolas, pero ¿fue tal y como dicen?, o ¿hubo otra razón?

Antes de ser novela, fue guion cinematográfico, y se nota en cada escena y final de capítulo que lo deja en el momento más álgido, para luego retomarlo y volverlo a elevar un poco más con numerosos golpes de efecto. Capítulos cortos y dinámicos.

Todo escritor al ponerse con su obra la visualiza en la gran pantalla, aquí no cabe ninguna duda que fue así y sería una fantástica película. El estilo, rápido y directo, con las descripciones estrictamente necesarias para ambientar el clímax de la obra; la documentación, la justa y necesaria para dotar al relato de la verosimilitud necesaria, he comprobado algunos personajes de lo reales que parecen y creíbles; y el argumento está condicionado por esta idea. Pero si algo debe destacarse, sobre todo lo demás, es la fluidez de la lectura, es bárbara, cuando miras llevas cien páginas y cuando pasas la hoja, has acabado. Quieres más y no te cansas, la historia fluye, el misterio esta ahí, la tensión y el miedo de Elsa lo sientes.

 

«Toda mi vida he tenido la sensación de que, si asomaba la cabeza por encima del resto de las gallinas, alguien acabaría cortándomela».

 

Se ajustaría a una gran película basada en nuestra historia, qué ya es hora, no hay mucha tradición. Elsa Braumann tiene que afrontar los peligros que la amenazan, de los que no sale muy bien parada, a pesar de que cuenta con el apoyo del coronel Bernal, pero ¿hasta qué punto está dispuesto a poner en riesgo su carrera militar por ella?

Si tengo que destacar un personaje que me puso los pelos de punta fue el coronel Schlösser, más que Franco, Hitler, Himmler, el Relojero, o Arnau. Este hombre es la verdadera amenaza.

 

«Acabo de mandar a esos infelices al matadero».

 

                El final cerrará las breves historias que se han ido abriendo con cada vuelta de tuerca. Y de todos esos hilos argumentativos, que se alternan y entrecruzan, que se van relevando y enganchando sin ninguna duda al lector, me quedo con los libros prohibidos y esa frase final dicha por el coronel Bernal que pondrá los pelos como escarpias. El nexo de unión será la traductora, por supuesto, el valor de la palabra, la precisión, de lo escrito y lo dicho, hacia ella converge la historia, pero al final se distancia ofreciendo un cuadro perfecto.  

 

«Los libros eran los sitios donde yo acudía para vivir las aventuras que no me atrevía a experimentar».

 


Enlace: https://gemmaentrelecturas.b..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         30
rachel_en_su_tinta
 12 October 2021
Octubre de 1940. El general Francisco Franco planea dirigirse en tren a Hendaya. Donde se reunirá con Adolf Hitler. La traductora es una novela de intriga, aventura y pasión.

Elsa Braumann es una joven traductora de libros alemanes que subsiste en el Madrid de 1940 al cuidado de su hermana.
Una noche, en la Capitanía de Madrid se requiere a Elsa para una misión de carácter secreto y que está relacionada con el encuentro entre Franco y Hitler.
A lo largo de los siguientes días, Elsa comienza a intimar con el capitán Bernal, jefe de seguridad de la operación, hombre cultivado y amante del cine, como ella.
Pero alguien amenaza a Elsa para involucrarla en una operación de contraespionaje: dispondrá de tres minutos para robar ciertos documentos a Franco en el tren que les llevará hasta Hendaya.
El devenir de la Segunda Guerra Mundial está ahora en las frágiles manos de Elsa Braumann, esas que están a punto de traicionar al hombre de quien se está enamorando.

Mi valoración personal:
Goretti IrisarriJosé Gil Romero forman un tándem creativo desde hace casi treinta años. Ambos escritores son conocidos por libros como la trilogía Todos los muertos o La sirena, vuelven al mundo literario con La traductora una novela de intriga, aventura y pasión donde unos pocos minutos pueden cambia el rumbo de la historia.
Elsa es un chica normal que vive con su hermana, pero un día todo cambiará cuando la capitanía e Madrid la requieran para una misión de alto secreto como traductora. Elsa de padre alemán vive con su única hermana Melita la que al inicio de la novela está delicada de salud pero que será también parte importante de los personajes principales junto al capitán Bernal, Arnau y el relojero.
Cuando leí la sinopsis de esta novela supe que me gustaría ya que reúne todos esos ingredientes con los que suelo disfrutar: un contexto histórico lleno de intrigas, aventuras y pasión en este caso ha sido el momento que Franco se reunión con Hitler en Hendaya, así que os podéis imaginar que todas esas intrigas, tensión y espionaje se iban a cumplir a la perfección. Por otro lado, también se iban a tratar dos temas de los que suelo leer mucho la guerra civil española en este caso la posguerra y la segunda guerra mundial, aquí los autores han sacado la artillería pesada es decir que su documentación y la manera que han tenido de ponernos en contexto ha sido una maravilla ya que en ningún momento han dejado de pasar cosas y eso hace que la novela haya sido muy ágil a la lectura. 
Una España que ha quedado rota con la reciente contienda y donde se diferencian muy bien cada uno de los dos bando: la de los vencedores y los de los vencidos y donde se plantea la opción de aliarse con los alemanes. El encuentro entre Franco y Hitler tenía como objetivo que España entrara a participar en la Segunda Guerra Mundial, pero pese a tan importante objetivo Franco, llega ocho minutos tarde a ese encuentro, y son en esos minutos que quedan en blanco en la historia donde José y Goretti lo rellenan con excelente maestría para construir esta maravillosa novela.
Una trama ágil, dinámica y con un final que recordará a esas películas donde en todo momento están sucediendo cosas y que te mantienen sentado en el sofá sin moverte.

En conclusión, un libro más que recomendado a todos los amantes de la novela histórica con toque de thriller y aventuras que hará las delicias de todos aquellos que abran la novela y se sumerjan entre sus Páginas.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         30
Mtm
 25 April 2023
Hola a tod@s😘

#latraductora

𧃚utora: Gil Romero y Goretti Irisarri
📖Páginas: 328
�itorial: @harpercollinsiberica


❄Una historia con un ritmo trepidante donde nos cuenta los días previos al encuentro de Franco con Hitler en Hendaya.

𧑎ntrelazando dos historias que según avanza el libro van encajando a la perfección, donde nos encontramos con maquis, espías y nazis.

❄Te sumerges en una historia donde vuelan las páginas, con una narrativa ágil y amena y sobre todo muy visual. Tiene todos los ingredientes para captar mi atención.

𧑌on unos personajes muy reales a los que llegas a conocer y rápidamente empatizas con todos ellos. Han sabido transmitir muy bien sus emociones.

❄Una ambientación de 10.

❄Una historia de espionaje de amor y valor.

Ha sido una lectura que os recomiendo 💯

Comentar  Me gusta         20
gemysuslecturas
 18 April 2023
Una novela de intriga y aventura con hechos que pudieron cambiar el devenir de la historia.
Una historia entre hechos históricos y ficción, muy interesante, cargada de acción que he disfrutado mucho, me ha tenido atrapada.
Escrita con lenguaje sencillo pero directo, corto pero intenso,de fácil lectura donde descubriremos como fueron los días previos y la preparación de tan esperado encuentro con capítulos que intercambian lugares,situaciones y personajes que hacen amena la lectura.
Trama interesante ,ese encuentro entre dos figuras historicas donde el tren llegó con escasos ocho minutos de retraso,bien construida e hilada hace creible esa posiblidad ficticia ya que no se sabe a ciencia cierta el motivo de ese retraso.
Personajes bien construidos sentimientos y actuaciones,los hace creibles,personas que defienden sus ideales tratando de sobrevivir en ambos bandos ,tanto los aliados de Franco como los rebeldes que luchan por establecer de nuevo la monarquía.
Elsa es un gran personaje, y junto a su hermana se enfrentan a circunstancias en las que deben sobrevivir obligadas por aquellos que desean su objetivo a toda costa.
Me ha gustado mucho las referencias a escritores y libros censurados de la época, Elsa como salvadora de la literatura y la importancia de una buena traduccion,conseguir que transmita como el original y no ser una simple copia traducida.
Una historia completa que sabe a poco,toques de romance,espionaje y supervivencia y una manera amena de conocer hechos de la historia de España.
Muy recomendable.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
laratitadelibros
 22 June 2022
Viajamos a Madrid, año 1940 para conocer a nuestra protagonista, Elsa Braumann. Traductora de profesión que vive con su hermana Amelia.
La trama comienza cuando Elsa es requerida para una misión secreta por el capital Bernal, elegida para traducir un documento sumamente importante y para ello deberá de estar presente en una reunión entre Franco y Hitler. Pero existirán personajes secundarios que tendrán otros planes para ella y su hermana a la que deciden secuestrar a cambio de otros valiosos documentos que pueden cambiar el rumbo de la historia.
He disfrutado mucho de esta lectura, una historia que me ha atrapado desde el principio con unos personajes reales donde además de acuerdos y política también tiene su dosis de amor.
La relación de las hermanas me ha encantado, ya que a pesar de todos los problemas que les surgen están siempre pensando en como estará la otra.
Además el libro hace varias referencias a películas, escritores y libros de la época.
Una lectura muy recomendable que nos adentra por las calles de Madrid en una época muy dura que nunca quedará en el olvido.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
AnaGranger21
 12 November 2021
La traductora es la segunda novela que leo de los escritores José Gil Romero y Goretti Irisarri (entrevista), a los cuales conocí a través de primera obra juntos Caen estrellas fugaces.


En La traductora sus autores nos presentan una novela histórica trepidante, que recuerdan a las obras de suspense del cine clásico, puesto que una parte importante de la trama se desarrolla y transcurre en torno a un tren. No se trata de un tren cualquiera, puesto que es plena Segunda Guerra Mundial y en él tendrá lugar una reunión importante, aquella que tuvo lugar entre Franco y Hitler. La novela explora qué pudo ocurrir durante un intervalo de apenas unos minutos justo cuando iba a producirse dicha reunión. Una pequeña laguna histórica a la que Gil Romero e Irisarri han sabido sacarle mucho partido y suspense.

Elsa Braumann malvive junto a su hermana en un pequeño apartamento, siendo su único sustento los pequeños trabajos de traducción que consigue. de padre alemán y madre española, Elsa será reclutada en contra de su voluntad por altas instancias para participar como traductora en un evento del que se le oculta absolutamente todo. Desconcertada y temerosa, Elsa se apoyará en la figura del capitán Bernal, si bien este devenir de los acontecimientos no es más que la punta del iceberg de una trama que se irá complicando por momentos y que nos llevará a conocer a muchos más personajes.


La prosa y ambientación de los autores logra mantener vivo nuestro interés de principio a fin. Se trata de una lectura muy amena, con una genial ambientación que nos transporta a una época convulsa, hostil, de espionaje e intrigas con el nacismo como telón de fondo omnipresente.

La traductora de José Gil Romero y Goretti Irisarri es una novela histórica de grata lectura y ritmo in crescendo que toca los mejores acordes para crear una buena historia de suspense. Muy recomendable, sobre todo tras lecturas densa y más lentas. ¡Mil gracias a la editorial Harper Collins y a los autores por el ejemplar!
Enlace: https://elaventurerodepapel...
+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
Pensamientosleeidos
 30 September 2022
La traductora de @harpercollinsiberica

Hola! Hoy vengo a hablaros de este libro que me envió la editorial a principios de mes.

Esta novela trata un tema poco conocido, y es el encuentro secreto que tuvieron Franco y Hitler en España en 1940.

Elsa, la protagonista es una traductora de nacionalidad alemana y española y le piden que ejerza su profesión en este encuentro.

En la historia se narran los hechos entorno a este hecho con un montón de acontecimientos y giros dd trama muy interesantes.

Elsa me ha encantado, me ha parecido una protagonista muy fuerte. Y el resto de personajes también me han parecido muy bien construidos.

En esta historia podréis encontrar romance, amor, aventura y no os diré más 🤭.

¿Lo habéis leído?
Comentar  Me gusta         10
Auguibooks
 24 February 2022
Descubrí este libro gracias a Bookstagram y lo añadí a mí lista de deseos de Navidad. Y qué gran acierto!
Partiendo del hecho real del encuentro que tuvo lugar entre Franco y Hitler en Hendaya en octubre de 1940, los autores construyen una novela que a mí me ha recordado a una partida de ajedrez, en la que cada pieza va tomando posiciones y avanzando hasta llegar a la jugada decisiva, que aquí es un final de infarto. Una mezcla entre lo real y lo ficticio bien equilibrada y en la que disfrutamos encontrándonos con personajes históricos muy interesantes.
La narración tiene ritmo, es amena y te engancha desde el principio además de tener una ambientación y una construcción de las personajes muy afinadas.
Es un libro muy cinematográfico, sería perfecto para convertirlo en guión y llevarlo a la gran pantalla.
Comentar  Me gusta         10


Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro





Test Ver más

Una Corte de Rosas y Espinas

¿Cuál es el nombre completo de la protagonista femenina en "Una corte de rosas y espinas"?

Amy Rose
Feyre Archeron
Bella Swan
Lucy Heartfilia

10 preguntas
23 lectores participarón
Thème : Una corte de rosas y espinas de Sarah J. MaasCrear un test sobre este libro