InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTestReto lectura
Crea una cuenta en Babelio para descubrir tus próximas lecturas Babelio en Français
ISBN : 8498385156
Editorial: Salamandra (15/02/2013)

Calificación promedio : 4.43/5 (sobre 7 calificaciones)
Resumen:
Una fría mañana de noviembre, tras un penoso viaje en barco, el señor Linh desembarca en un país que podría ser Francia, donde no conoce a nadie y cuya lengua ignora. El señor Linh huye de una guerra que le ha robado todo menos a su nieta, un bebé llamado Sang Diu. Instalado en un piso de acogida, el señor Linh sólo se preocupa por ella, su única razón de existir hasta que conoce al señor Bark, un hombre robusto y afable. Un afecto espontáneo surge entre estos dos s... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (5) Añadir una crítica
Marinieves
 23 septiembre 2018
"Un anciano en la popa de un barco. En los brazos sostiene una maleta ligera y a una criatura, todavía más ligera. El anciano se llama Linh. Es el único que lo sabe, porque el resto de las personas que lo sabían están muertas".
El señor Linh, cuya edad no llegamos a conocer pero imaginamos viejo, desembarca en un país que tampoco sabemos cuál es. Ha tendido que huir de su patria, cuyo nombre tampoco se nos dice pero que por las pistas puede ser Camboya o Vietnam, lo que coloca al señor Linh, dependiendo de qué guerra huya en Francia o en Estados Unidos (por lo que luego acaba contando otro personaje). Aunque en el fondo da igual la guerra de la que huya, el país que abandona y el lugar al que llega porque la historia que cuenta es universal y los temas que toca sirven para cualquier conflicto: pérdida trágica de la familia y amigos, destrucción del lugar de nacimiento, miedo a lo desconocido, soledad, desarraigo, incomunicación, incomprensión... pero todos estos temas tratados en una trama que lo que prima en medio de tanta desesperación es la ternura del personaje del señor Linh que llega a un país que no conoce, cuya lengua no entiende, en medio de personas que parece que siempre se burlan o se ríen de él, y lucha día a día por seguir adelante por su nieta a la que canta siempre la misma canción, en medio de un mundo hostil en el que se encuentra a otra alma gemela en el cuerpo grande del señor Bark con el que se sienta en el banco y traban una amistad sin ni siquiera comprender qué se dicen, ya que el señor Bark piensa que la palabra Tao-lai (buenos días en el idioma del señor Linh) con la que le saluda es su nombre y el señor Linh, un poco extrañado de que su nuevo amigo le esté dando continuamente los buenos días, decide aprender también la expresión en el idioma del nuevo país, siendo lo único que se entienden y mal en el caso del señor Bark.
A su llegada al nuevo país el señor Linh vive en una especie de casa de acogida desde la que va poco a poco aventurándose a conocer su nuevo mundo y, cuando conoce al señor Bark, salen juntos a veces pero la historia no evoluciona de forma demasiado feliz para ninguno de los personajes porque todo parece ponerse en contra del pobre hombre que no entiende qué hacen con él y dónde lo llevan ni que su única preocupación sea su nieta a la que llama Sang Diu ("Mañana Dulce").
No os cuento más que os descubro lo mejor y tenéis que llegar al final, pero ni se os ocurra buscar información del libro en Internet, que hay gente "mu tonta" y destripa la sorpresa en la primera línea de algunos comentarios. Leed y dejaos llevar, pero por favor leed este librito y os enamoraréis del señor Linh y de "su nieta" e incluso del pobre señor Bark que también carga sus tragedias a cuestas.
Es el segundo libro que leo de este autor en poco tiempo y también me ha gustado, así que seguiré investigando títulos.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Shorby
 03 marzo 2019
Esta novela plagada de elogios se ha traducido a unos once idiomas, siendo todo un exitazo desde su publicación.
Se narra en presente, con frases cortitas y una sensibilidad exquisita, la supervivencia de un abuelo y su nieta en un país que no es el suyo, cuya lengua y costumbres no conoce en absoluto, pues su aldea ha sido devastada por la guerra y el resto de sus familiares aniquilados por la misma.
El lector puede palpar la soledad y la tristeza de la pérdida, expuesta radicalmente en las primeras páginas y desarrollándose a lo largo de la historia de manera más suave para llegar a un final emocionante y conmovedor.
El Señor Linh desembarca desamparado, con la única compañía de su nieta y su maleta con unas pocas pertenencias; se lo llevan a un lugar que comparte con unos pocos refugiados, donde permanece un tiempo cobijado bajo techo, con ropa de abrigo y comida caliente para ambos. Un día, decide hacer caso a la mujer que lo recoge a su llegada y la intérprete que le ayuda, así que sale a la calle a dar un paseo –sin cambiar de acera por si se pierde- para que les dé el aire a él y su nieta… aunque hace frío, se siente mucho mejor y pasan la tarde sentados en un banco. Entonces conoce al señor Barks, “su amigo el hombre gordo”.
Tierna, emotiva y desgarradora, de principio a fin. Claudel nos cuenta con maestría una cruda y a la vez preciosa historia de amor (no el amor al que todos estamos acostumbrados) y amistad, que transcurre en un entorno bélico: el amor del Señor Linh por su nieta, la pequeña Sang Diu, a la que cuida y protege torpemente de la mejor manera que puede; y la amistad consolidada con el señor Barks, que aunque no entienden ni una palabra de uno ni de otro, salvo buenos días, disfrutan de su compañía a diario y nos dejan algún momento bastante gracioso.
Personajes escasos pero bien perfilados y fáciles de entender, gracias al lenguaje sencillo que utiliza el autor en sus descripciones, ayudan también a que la novela sea redonda… y por supuesto recomendable.
La verdad es que me he topado con ella prácticamente por accidente y me la he leído en una tarde, pues era incapaz de dejarla, con nudo en la garganta incluido en más de una ocasión –y alguna lagrimilla, para qué negarlo-. Repetiré seguro.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
lourdesmateo88
 08 diciembre 2018
Aunque al principio puede parecer algo lento va ganando poco a poco hasta llegar a un final inesperado. Es una narración corta de 128 páginas escrita de manera simple y directa, de lectura fácil, con un narrador omnisciente que nos presenta un personaje principal, el señor Linh y otro secundario, el señor Bark. El primero y protagonista principal es un anciano oriental refugiado de guerra (no menciona el país pero podría ser Vietnam) que llega a un país de acogida (tampoco nos dice cual pero suponemos que es Francia), con su nieta en brazos, un bebé que es lo único que le queda y lo que le da fuerzas para vivir, ya que lo ha perdido todo, su familia, su casa, su país. Se encuentra en un entorno desconocido donde no conoce a nadie y hablan en una lengua que no entiende, es una cultura diferente con unas costumbres distintas a las suyas. Solo e indefenso, lo único que tiene es su nieta. Un día conoce a un hombre que también está solo, se ha quedado viudo hace poco y de alguna manera parece que surge un gran afecto, una curiosa amistad, ya que se comprenden aunque no hablan el mismo idioma y vienen de mundos tan diferentes. Desde ese momento su vida será cuidar de su nieta y ver a su amigo en un banco del parque todos los días, hasta que los servicios sociales deciden llevarlo a un asilo. Encerrado sin poder salir a la calle decide escapar y los acontecimientos se precipitaran de forma inesperada dando lugar a un final sorprendente y conmovedor que no nos dejará indiferentes.
Es una historia que trata de los sentimientos de pérdida y de desarraigo tras un conflicto armado, de los refugiados, del dolor y la soledad cuando no nos quedan mas que los recuerdos, de la incomunicación, de la falta de empatía, de compasión, de humanidad y que únicamente puede entenderse del todo después de leer el final y ver hasta donde puede llegar el sufrimiento de los seres humanos en esas circunstancias.
Enlace: https://lasmilyunahistoriasd..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Eleuka27
 28 mayo 2019
Este libro nos narra una historia dura, triste,tierna...Donde conoceremos una de las caras más crueles de una guerra.
.
.
La historia del señor Linh se cuenta de una manera sencilla, donde vamos descubriendo su día a día una vez llega a un país extranjero donde veremos cómo la sociedad a veces es injusta, lo difícil que es llegar a un país donde no conoces el idioma y que nadie te lo ponga fácil, donde también veremos la fuerza que tiene el ser humano a veces por aferrarse a la vida después de tanto mal, como a veces dos personas se encuentran y el idioma no es un impedimento para que surja una amistad de dos almas abandonadas que se acaban comprendiendo y acompañando.
.
.
A pesar de no ser el tipo de historias que suelo leer, me ha encantado descubrir a este autor que ha conseguido enternecerme 😢
Enlace: https://www.instagram.com/p/..
Comentar  Me gusta         00
pasiondelalectura
 19 julio 2018
Resalta nuevamente el estilo de Claudel, tan depurado, pero esta vez bañando en la emoción empática y en el calor humano con la historia del Sr Linh que decide huír Viet Nam en guerra solo para ofrecer un futuro mejor a su nietecita de apenas unos meses. Sobrevivirán a la traumática experiencia de los "boat people" y llegarán a tierra extranjera donde no conocen nada.
Enlace: https://pasiondelalectura.wo..
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (1) Añadir cita
ShorbyShorby03 marzo 2019
Soy tu abuelo, y tú y yo estamos solos, somos los dos únicos, los dos últimos. Pero estoy aquí, no tengas miedo, no va a pasarte nada… Soy viejo, pero tendré fuerzas mientras haga falta, mientras seas un pequeño mango verde que necesita al viejo árbol.
Comentar  Me gusta         00
otros libros clasificados: luchaVer más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESCasa del libro





Test Ver más

¿Conocedor o experto en literatura francesa?

¿Cuál de los siguientes libros fue escrito por Gustave Flaubert?

Memorias de un loco
El más bello amor
Elogio de París

16 preguntas
20 lectores participarón
Thèmes : literatura francesa , Literatura en francésCrear un test sobre este libro
{* *}