Al sur de la frontera, al oeste del Sol de Haruki Murakami
Por mas lejos que fuera seguia siendo yo, por mas que me alejara mis carencias seguian siendo las mismas, por mas que el decorado cambiase , seguia siendo el mismo ser incompleto
|
Al sur de la frontera, al oeste del Sol de Haruki Murakami
Por mas lejos que fuera seguia siendo yo, por mas que me alejara mis carencias seguian siendo las mismas, por mas que el decorado cambiase , seguia siendo el mismo ser incompleto
|
La chica del cumpleaños de Haruki Murakami
Una persona, desee lo que desee, llegue hasta donde llegue, jamás puede dejar de ser ella misma.
|
1Q84 de Haruki Murakami
Fuera, un trueno sin relámpago retumbó violentamente. La lluvia golpeaba la ventana. En ese momento, ellos se encontraban en una caverna prehistórica. Una caverna sombría y húmeda, de techo bajo. Bestias oscuras, y un espectro, rodeaban la entrada. Por un instante, la luz y la sombra se volvieron una alrededor de Aomame. Una ráfaga de viento atravesó soplando el lejano estrecho. Ésa era la señal. Respondiendo a ella, Aomame descendió el puño rápidamente y con precisión. Todo terminó en silencio, las bestias y el espíritu exhalaron un profundo suspiro, levantaron el asedio y fueron regresando al bosque, que había perdido su corazón. |
Asalto a las panaderías de Haruki Murakami
Cuchillo en mano, avanzamos por la calle a paso lento. Igual que en Solo ante el peligro. Los proscritos que van a enfrentarse a Gary Cooper. A medida que nos acercábamos aumentaba el olor del pan horneándose. Cuanto más intenso era el olor, más se inclinaba la pendiente que nos conducía al mal...
|
Hombres sin mujeres de Haruki Murakami
Cuando su corazón se mueve, tira del mío. Como dos barcas atadas por una cuerda. Que no se puede cortar, pues no existe ningún cuchillo capaz de cortarla.
|
Los años de peregrinación del chico sin color de Haruki Murakami
El talento es como un recipiente. La capacidad no cambia por mucho que uno se esfuerce. Y cuando el agua llega al borde, rebosa.
|
Los años de peregrinación del chico sin color de Haruki Murakami
La vida es como una compleja partitura. Está llena de semicorcheas, fusas, signos raros, anotaciones indescifrables. Leerla correctamente es una tarea ardua y , aunque uno lo consiga, no siempre la interpreta de la manera correcta ni la valora en su justa medida.
|
Los años de peregrinación del chico sin color de Haruki Murakami
Los corazones humanos no se unen sólo mediante la armonía. Se unen, más bien, herida con herida. Dolor con dolor. Fragilidad con fragilidad. No existe silencio sin un grito desgarrador, no existe perdón sin que se derrame sangre, no existe aceptación sin pasar por un intenso sentimiento de pérdida. Ésos son los cimientos de la verdadera armonía.
|
Los años de peregrinación del chico sin color de Haruki Murakami
En este mundo existen colores buenos, deseables, y colores que transmiten malas vibraciones. Colores alegres y colores tristes. Hay personas con un halo intenso y otras con un halo difuso.
|
De qué hablo cuando hablo de escribir de Haruki Murakami
En mi interior siempre ha ansiado el deseo de permanecer completamente solo. Por eso, el simple hecho de correr una hora todos los días, asegurándome con ello un tiempo de silencio solo para mí, se convirtió en un hábito decisivo para mi salud mental. Al menos cuando corría no tenía que hablar con nadie ni que escuchar a nadie. Bastaba con contemplar el paisaje que me rodeaba y mirar hacia mi interior, Eran momentos preciosos e insustituibles.
|
Sputnik, mi amor de Haruki Murakami
Hace tiempo, cuando se estrenó Grupo salvaje, de Sam Peckinpah, en la rueda de prensa una periodista alzó la mano y preguntó en tono inquisitivo: “¿Qué necesidad creen que hay de mostrar tanta sangre?”. Ernest Borgnine, uno de los actores, respondió con aire perplejo: “Pero, señora, cuando te disparan, sangras”. La película se filmó en plena época de la guerra del Vietnam. Me gusta esta frase. Posiblemente sea uno de los principios básicos de la realidad. Aceptar las cosas difíciles de desentrañar como cosas difíciles de desentrañar, aceptar el hecho de sangrar. Disparar y sangrar. Es que, cuando te disparan, sangras. |
Kafka en la orilla de Haruki Murakami
También podría borrar a mi madre de mi memoria. Pero no puedo expulsar los genes que se encuentran en mí. Porque para expulsarlos debería desterrarme a mí de mí mismo.
|
Kafka en la orilla de Haruki Murakami
, me digo. Cierro los ojos y, durante unos instantes, pienso que soy libre. Pero aún no acabo de entender qué significa. En estos momentos, lo único que tengo claroes que estoy solo. Solo en una tierra desconocida. Como un explorador solitarios que hubiese perdidola brújula y el mapa. ¿Consistirá en esto la libertad?
|
Kafka en la orilla de Haruki Murakami
A pesar de todo, te diré que esmejor no tomar decisiones tajantes tan pronto. Porque en este mundo no existen los absolutos.
|
Kafka en la orilla de Haruki Murakami
La poesía y el simbolismo siempre han estado indivisiblemente unidos. Como los piratas y el ron.
|
Hombres sin mujeres de Haruki Murakami
No obstante, acepté sin más lo que el marido me había comunicado. No albergaba ninguna sospecha. Tras romper conmigo, ella siguió viviendo en este mundo, se enamoraría (probablemente) de alguien con quien luego se habría casado, y el miércoles de la semana pasada acabó con su vida por algún motivo, de algún modo. En cualquier caso. En la voz del marido había, sin duda, un vínculo profundo con el mundo de los muertos. En la quietud de la noche, fui capaz de sentir esa cruda conexión. Percibí la tirantez del hilo tensado y su agudo destello. En ese sentido, llamarme pasada la una de la madrugada —fuese o no su intención— era la opción correcta para él. A la una de la tarde seguramente no habría causado el mismo efecto.
|
Hombres sin mujeres de Haruki Murakami
Convertirse en un hombre sin mujer es muy sencillo: basta con amar locamente a una mujer y que luego ella se marche a alguna parte. Y en ocasiones perder a una mujer significa perderlas a todas.
|
Tokio blues de Haruki Murakami
El amor que siento por Naoko es plácido, dulce y transparente, pero mis sentimientos por Midori son de una naturaleza muy distinta. Se levantan y andan, respiran y laten. Me sacuden de los pies a la cabeza
|
Tokio blues de Haruki Murakami
La muerte no existe en contraposición a la vida sino como parte de ella.
|
Tokio blues de Haruki Murakami
Si quieres, puedes llamarlo así. En general, las personas lo llaman simpatía o amor, pero si tú quieres llamarlo pasatiempo puedes hacerlo.
|
¿Qué objetousaron como traslador en el Mundial de Quidditch?