InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
ISBN : 8420476161
168 páginas
Editorial: Alfaguara (07/09/2023)

Calificación promedio : 4.5/5 (sobre 2 calificaciones)
Resumen:
«El deber y la tarea de un escritor son los de un traductor», escribe Marcel Proust en El tiempo recobrado. Pero no se trata de traducir un texto: Proust se refiere a traducir la vida.

Durante octubre y noviembre de 2022, Juan Gabriel Vásquez fue invitado por la Universidad de Oxford a dictar las conferencias de la prestigiosa cátedra Weidenfeld de Literatura Europea Comparada, en la que antes participaron autores de la talla de Mario Vargas Llosa, Ge... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (3) Añadir una crítica
tarealterego
 22 October 2023
La Traducción del Mundo o Nuestra Inventiva Interfecta: Una recopilación del conferenciante bogotano seleccionado para dictar sus escritos en la cátedra Weidenfeld de Literatura Europea Comparada.

Esta obra destaca por su selección de citas provenientes de personajes célebres relacionados con la literatura. Se nombra constantemente a Proust, Virginia Woolf y Kundera para comentar el desarrollo de la sociedad y su relación con las novelas. al parecer se encuentra en declive e involución de la capacidad de ficcionar en libertad por parte de los escritores. Antiguamente se utilizaba la voz de los personajes imaginarios del autor para metaforizar los ambientes creados y formar una reproducción hipotética de un evento histórico en primera persona. Ahora parece que esta habilidad imaginativa es criticada en cuanto no alcanza una “coherencia” mínima para trasvasar irrealidad en su próximo antónimo. El lector contemporáneo y los críticos de este siglo encuentran la incongruencia como un defecto a adecentar, en lugar de como una virtualidad a discernir, por lo que el interés de nuestras gentes en torno al campo literario se está viendo falto de existencias, y esto afecta en nuestras relaciones interpersonales: “(...)hay una relación directa entre el lugar que ocupa la ficción en una sociedad y la salud mental de su democracia”. Nos encontramos en un periodo de irresponsabilidad política e ingenuidad moral.

A pesar de la profundidad de este tema, se resume de tal forma utilizando un estilo directo (cáptese la ambigüedad del término), que ocupa únicamente un cuarto de los escritos, de las totales 157 páginas. En la segunda parte, los acontecimientos bélicos de la historia universal ocupan el protagonismo de la obra, y en la tercera, escultores y pintores clásicos también tienen cabida en las palabras del autor. Para el postre, se ha reservado una actitud desafiadora que censura la censura y acata la rebeldía en pos del humanismo, que en palabras de Gabriel García Márquez hacia Vargas Llosa se traduciría en un sencillo: “no conozco ninguna buena literatura que sirva para exaltar valores establecidos”.

Un ideario expuesto públicamente sobre la resistencia de la memoria contra el olvido.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
manueldb1
 20 October 2023
Octubre ha empezado cumpliendo las expectativas literarias. Me llegó este libro de Juan Gabriel Vásquez sin que supiera absolutamente nada de este impresionante escritor colombiano, de la existencia de las conferencias de Weidenfeld, o de que me iba a encontrar con un ensayo que se transformaría en libro de cabecera.

Este libro explora de forma aparentemente sencilla la pregunta acerca del papel de la ficción. La reflexión sobre el poder que la novela ejerce como medio de conocimiento —partiendo de las vidas particulares y ascendiendo hacia lo universal desde estas—, pero también acerca de la resistencia que opone frente a una realidad limitada, la expone Juan Gabriel Vásquez acompañándose de diferentes obras y escritores que le permiten ilustrar un pensamiento propio y muy lúcido. Las citas son brillantes (en el resto de fotos tenéis algunas), así como los temas que trabaja cuidadamente el libro: la posibilidad o no de hablar desde un otro y de seguir sus pasos como lectores (desarrollando la empatía); dar luz a lo invisible, a ese misterio oculto; la ficción como acto de resistencia o como instrumento que permite la historicidad propia del ser humano; la ficción como creadora de realidad; la lucha frente al absoluto; el hecho de entrar en otra vida y cómo aprendemos a través del mismo…

Es un libro que, en 150 páginas, da una visión de la literatura como aquel espacio donde se configura nuestra identidad, precisamente en el encuentro con un otro en el que incluso llego a convertirme. Y sin la literatura y sin la ficción, viene a decirnos Juan Gabriel Vásquez usando, entre otros, a Kundera, hubiera sido imposible aproximarnos a verdades diferentes de la nuestra, abriendo las puertas al diálogo y a lo que son las bases de nuestra sociedad: dignidad, libertad e independencia.

Las ficciones, desde las clásicas que conforman el suelo hasta aquellas que brotan en la actualidad, son formas de estar en la realidad como narradores, enfrentándonos a ella, ofreciendo alternativas a los intentos desesperados de los Estados de configurar relatos únicos.
Decía Ortega: “El hombre no tiene naturaleza, lo que tiene es historia”, y podemos continuar que esa historia es posible porque tenemos la literatura. de eso va esta obra, de cómo tejemos quiénes somos en la ficción.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
pasiondelalectura
 28 January 2024
La traducción del mundo (Las conferencias Weidenfeld 2022) es un libro sobre la literatura, un ensayo que reúne las 4 conferencias que dio el autor en Oxford entre octubre y noviembre 2019, dónde presentó a la ficción como una herramienta para comprender la realidad. Otros autores de primer plano han dado conferencias, como Javier Cercas, Mario Vargas Llosa, Umberto Eco, etc. Ningún francés por el momento.

Dijo JG Vásquez que sólo preparó la primera ponencia y que las siguientes las fue sacando de la experiencia y del recibimiento de la primera. Hay que tener maestría para proceder así !

Las conferencias de Weidenfeld se dan en Literatura comparada europea desde 1994 en St Anne's College, Oxford. Existe también un Premio Oxford-Weinfeld para la mejor traducción al inglés desde una lengua moderna europea; el premio fue creado por Lord Weidenfeld (conocido editor) y auspiciado por el Queen's College y St Anne's College de Oxford.

Juan Gabriel Vásquez dio sus conferencias (abiertas a todos) y Alfaguara las ha publicado. Me interesó esta lectura porque todo lo que atañe a la literatura me atrae, esperé aprender sobre ficción.

Me parece que no fueron conferencias de un estilo didáctico, sino una digresión de parte de un erudito en literatura que nos lleva por su camino al cual hay que adaptarse. Es un camino estrictamente personal, trazado por sus propias lecturas y experiencias. El nivel es alto, más cercano a un pensamiento filosófico que a un curso sobre la ficción.

La pregunta central del libro es : qué buscamos en la ficción ? (buscamos, entre otras cosas, remediar la insatisfacción de tener una sola vida, una sola identidad, tenemos sed de ser otras personas para tener otros puntos de vista, porque la ficción nos da lo que el mundo real no nos puede dar).

Para Juan Gabriel Vásquez la vida se explica por la ficción porque sin ella, la vida se entiende menos. La ficción nos hace vivir y experimentar cosas a través de otras vivencias, nos enriquece, al mismo tiempo que apacigua nuestra curiosidad. La ficción actúa como un lente con el que vemos el mundo y que nos permite encontrar las preguntas correctas, la literatura nos ha enseñado a ser humanos.

El autor se cuestiona: qué permite saber del otro ? qué nos permite saber del pasado ? por qué la ficción es un lugar de libertad, al menos por el momento ?

Hay mucho revuelo alrededor del concepto que han llamado "la apropiación cultural", donde se impide, se roba la capacidad de meterse en la piel de otro : que un blanco escriba sobre un negro, o que un heterosexual escriba sobre otras prácticas sexuales por ejemplo. No es difícil imaginar el empobrecimiento al que llegaríamos si esto de la apropiación cultural se difunde.
Enlace: https://pasiondelalectura.wo..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (13) Ver más Añadir cita
tarealteregotarealterego19 October 2023
La comprensión de lo que ocurre en ese nivel inferior, la intuición de esos mecanismos y esas dinámicas, es lo que divide a los hombres. Lo que separa a los sabios de los tontos, los ciegos de los clarividentes, son aquellos ajustes que hacemos a lo que no puede medirse ni pesarse ni describirse completamente, esa capacidad llamada perspicacia imaginativa.
Comentar  Me gusta         00
tarealteregotarealterego19 October 2023
No seré el primero en notar, en el aire de nuestros tiempos, que el proyecto humanista, ese mundo nuevo que comenzó hace poco más de seiscientos años y del cual la novela hace parte esencial, tiene visos de agotamiento, o nuestra especie parece dispuesta a dejarlo lentamente atrás, por desinterés o por ceguera o por distracción.
Comentar  Me gusta         00
tarealteregotarealterego19 October 2023
Son tiempo caóticos en que la interrupción y la incoherencia se han vuelto ingredientes ordinarios de la vida; muchos los buscan y los necesitan, muchos se han vuelto dependientes de las "variaciones bruscas" y las "sensaciones constantemente renovadas" que produce nuestro tiempo convulso.
Comentar  Me gusta         00
manueldb1manueldb120 October 2023
“Las novelas que prefiero como lector, las novelas que intento escribir, son las que buscan restablecer esa continuidad rota: en otras palabras, restaurar la condición histórica del hombre y resistir a la progresiva des-historización de nuestra experiencia.”
Comentar  Me gusta         00
tarealteregotarealterego19 October 2023
El caos de nuestra experiencia es tanto, las transformaciones de nuestra vida en los últimos tiempos son tan dramáticas, que hemos perdido la capacidad de usar el pasado para imaginar el futuro.
Comentar  Me gusta         00
Videos de Juan Gabriel Vásquez (15) Ver másAñadir vídeo
Vidéo de Juan Gabriel Vásquez
Gabriel García Márquez, citando a Luis Cardoza y Aragón, decía que la poesía era la única prueba concreta de la existencia del hombre. El poeta Luis García Montero lleva varias décadas encarnando esa idea. Además de maravillar a miles de lectores, desde su papel como director del Instituto Cervantes se ha convertido en el gran promotor de nuestra lengua. También novelista y ensayista, su obra multipremiada ha sido celebrada por su profunda mirada sobre la memoria, la muerte y el amor. Su libro más reciente, «Un año y tres meses», habla del duelo y la felicidad compartida al lado de su mujer, la escritora Almudena Grandes (Madrid, 1960 - 2021); un poemario que los lectores esperaron desde que el autor se hiciera viral con un tuit de despedida. Sobre su compromiso con el idioma español, su escritura y su relación con los lectores, García Montero conversó con el novelista y poeta Juan Gabriel Vásquez. Imágenes cedidas por el Festival Gabo. #FestivalGabo2023
Suscríbete a nuestro canal de YouTube: https://www.youtube.com/InstitutoCervantesVideos?sub_confirmation=1
+ Leer más
Libros más populares de la semana Ver más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro





Test Ver más

La Metamorfosis

Gregorio Samsa es un ...

escritor
viajante de comercio
banquero
burócrata

13 preguntas
855 lectores participarón
Thème : La metamorfosis de Franz KafkaCrear un test sobre este libro