InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest

Katarzyna Olszewska Sonnenberg (Traductor)
ISBN : 8412232658
356 páginas
Editorial: Báltica (24/11/2021)

Calificación promedio : 3.33/5 (sobre 3 calificaciones)
Resumen:
Un crimen sacude a una pequeña ciudad de provincias
polaca. En medio de un clima de convulsión social, Zenon Ziembiewicz, el hijo de un capataz con infulas nobiliarias que dejó atrás sus ideales de juventud para convertirse en alcalde, sufre un atentado a manos de Justyna Bogutówna, una joven de clase baja. ¿Se trata de un crimen político o del acto aislado de una persona trastornada?
Publicada en 1935, Frontera es un clásico de la literatura modernist... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (3) Añadir una crítica
GeneracionPapel
 23 March 2022
El punto de partida de 'Frontera' no me pudo parecer más potente... Una mujer ha atentado contra la vida de Zenon Ziembiewicz, alcalde de una ciudad de provincias, y tras su detención se sigue sin saber cuál es el motivo: ¿un asunto personal, un trastorno transitorio, una cuestión política, venganza...? Para saberlo, la autora nos propone revisitar la vida de este político para comprender el acto un poco mejor...

No es una novela fácil. Los nombres polacos cuestan de retener, a veces cuesta incluso saber si los personajes de los que se habla son hombres o mujeres, pero una vez los vas conociendo (en realidad los que van saliendo más no son tantos y hay una lista al principio de la edición de Báltica), a mí me parece magistral que la autora consiga explicar tantísimas cosas, tantísimas situaciones durísimas, a través de apenas 3 o 4 familias. Por otro lado, hay saltos temporales en los que puedes tener la sensación de que te has saltado algo, pero una vez te haces con el estilo de la autora y confías en ella, en que te lo explicará después, me pareció un recurso muy bueno para generar una tensión creciente.

Publicado en 1935 en una Polonia que todavía tiene que conocerse a sí misma como país, este clásico inédito en España hasta ahora recoge temas como la desigualdad social, el desamparo de los pobres, el mantenerse fiel a uno mismo (me encanta el momento en el que se descubre el motivo del título)... Pero diría que lo que más me ha tenido atrapada es que todos estos temas los trate a través de la mirada de la mujer, de personajes femeninos protagonistas o secundarios que aportan una pluralidad que se echa en falta en muchos otros clásicos.

En esta novela podemos apreciar todo un abanico de relaciones tóxicas, de mujeres que se preguntan para qué necesitan a los hombres, de infidelidades, de sacrificio, de mujeres trabajadoras que mantienen hombres vagos y borrachos, de relaciones maternofiliares complejas, de madres solteras y madres ausentes... Además de con las protagonistas Justyna y Elżbieta, una versión actualizada de Fortunata y Jacinta (con un paralelismo muy curioso también entre la trama principal y el contexto político), me quedo con la historia de la pobreza extrema de los Gołąbski o de los dos maridos de pani Cecylia.

La tensión final, cuando se nos descubre por fin lo que se nos ha ocultado deliberadamente durante toda la lectura, a mí me ha emocionado y me ha puesto los pelos de punta. ¿Hasta qué punto debemos intervenir en la vida de los demás, influir en sus decisiones, incluso cuando creemos que estamos haciendo lo correcto? Creo que el libro da para reflexionar mucho y me ha dejado el corazón un poquito más frágil de lo que ya lo tenía estos días...

Es el primer libro que he leído de Zofia Nałkowska, una de las autoras más destacadas de la literatura polaca de la primera mitad del siglo XX. Y no será el último. Me ha encantado.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         40
Nuemiel
 14 March 2022
Lo primero que me atrajo de Frontera fue su portada. Me parece preciosa y me recordó al estilo de Renoir, aunque sé que es del pintor polaco Józef Mehoffer.

Al inicio del libro encontramos un glosario con los personajes principales, pero es mejor no utilizarlo porque destripa parte de la trama. Si en su lugar hubieran puesto un índice de capítulos habría sido más útil y colocar el glosario al final de libro.

Como ya me ha ocurrido en otras ocasiones, los nombres del este de Europa me parecen confusos. La aparición de múltiples personajes en los primeros capítulos resulta abrumador, cuesta mucho la pronunciación de sus apellidos y esto hace que sea más difícil recordar a cada uno. A esto hay que añadirle que muchos de estos personajes simplemente adornan la trama, pero no son relevantes.

De entre todos ellos el primero que destaca es Zenon. No porque sintiera una conexión con él, pero al menos sí logró trasmitir esa altivez, aspereza y crueldad que forman su esencia. Por otro lado, los personajes de Justyna y Elizabeth se ganaron un lugar en mi corazón.

La historia tarda en coger ritmo. La introducción abarca casi un tercio de la novela y, en varias ocasiones, la narración y las descripciones se me hicieron un poco pesadas. Por ejemplo, Zenon recibe una carta donde le comunican que ha muerto una persona que conoció en París. Nos explica la relación que tenía con esta persona y, con un simple punto y aparte, cambiamos a una completa descripción del calor veraniego, los árboles del jardín, los insectos y los pájaros... Una cosa no tiene que ver con la otra, ¿verdad? Pues esto se repite en la mayor parte del libro. Una sucesión de reflexiones, pensamientos y descripciones con detalles irrelevantes sin apenas relación. No se puede negar que la autora tiene una gran capacidad de observación, pero me dejaba un poco desconcertada y me impedía sumergirme en la lectura. Tuve sentimientos encontrados a lo largo de toda la novela.

En mi opinión, el uso de los flashbacks consigue el efecto contrario que pretende. En lugar de generar interés, lo diluye y aumenta la confusión, además, el final es demasiado rápido y en cierto modo incoherente.

Una vez terminado el libro me di cuenta de que encierra un mensaje importante sobre la doble moral que se aplica a los hombres y a las mujeres, pero explicado de forma un poco caótica. Básicamente, la autora trata de mostrar los cambios sociales y económicos en Polonia durante los años 30, a través de la historia de dos personas de diferentes orígenes que se sienten atraídas.

Es una novela sobre la situación de los trabajadores, la pobreza, el amor, la falta de responsabilidad de los hombres y las consecuencias para las mujeres, la fragilidad, la soledad, la pérdida, el sufrimiento y la felicidad.

Creo que este libro requiere paciencia, reposo y un momento de reflexión para que cada lector extraiga su propia interpretación.

Gracias a Babelio y a la editorial por enviarme el ejemplar.

Saludos ;)
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
NataliaM
 11 March 2022
La literatura polaca es una de las grandes desconocidas del continente. Quizá la falta de de grandes nombres como pueden tener otras literaturas "menores" (y para uno que tienen escribía en inglés) o el hecho de ser un idioma con poca proyección internacional hagan que nos resulte algo lejana. No lo sé. El caso es que la editorial Báltica se ha empeñado en acabar con este desconocimiento y se ha lanzado a la publicación, entre otras, de Zofia Nalkowska.

El libro que hoy nos ocupa, "Frontera", parece ser un clásico de las letras polacas. Razones no le faltan y, de hecho, no me extrañaría el hecho de que fuese una novela de obligada lectura y estudio en bachillerato. Y es que "Frontera" tiene todos los ingredientes para ser considerada como "canónica" ya que engarza con la mejor tradición literaria europea de finales del XIX y principios del XX.

Así, bajo la forma de un dramón de tomo y lomo (con infidelidades, engaños, abortos, etc), Nalkowska ofrece un texto que oscila entre la novela psicológica y la crónica / crítica social. En este sentido, me ha recordado a otra novela polaca que leí hace ya tiempo: "Un romance de provincias" de Kornel Filipowicz.

Más allá de la propia historia principal, el triángulo formado por Zenon, Elzbieta y Justyna, "Frontera" es una novela coral que destaca fundamentalmente por dos motivos: psicología de los personajes y retrato social.

Seres de toda clase y condición atraviesan las páginas de la novela, lo que ofrece un completo cuadro de la situación social de la Polonia de principios de siglo. Pero este cuadro quedaría incompleto si no se le añadiera la profunda indagación que realiza la autora en la psicología y sentimientos de unos personajes movidos por los más puros sentimientos y/o los más bajos instintos. Por tanto, novela social, sí, pero mucho más novela psicológica que encajan muy pero que muy bien.

En el lado no tan positivo, esa abundancia de personajes hace que alguna de las tramas secundarias no terminen de cerrar del todo y que alguno de los personajes no tenga tanto recorrido como podían aparentar y terminen en tierra de nadie.

En cualquier caso, una apreciable novela con fuerte aroma a clásico.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
otros libros clasificados: novelaVer más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro

Otros libros de Zofia Nalkowska (2)Ver más




Test Ver más

¿Cuanto sabes sobre el cuco de cristal?

¿Cuál es el órgano que trasplantan a Cora?

El corazón
Un pulmón
Un riñón

10 preguntas
2 lectores participarón
Thème : El cuco de cristal de Crear un test sobre este libro