¡Cada cual tiene su mundo! La cuestión está en hundir las raíces en la tierra que nos es favorable.
|
¡Cada cual tiene su mundo! La cuestión está en hundir las raíces en la tierra que nos es favorable.
|
Ce que je vais vous dire, n'est pas facile à entendre, impossible à admettre, mais si vous voulez bien écouter mon histoire, si vous voulez bien me faire confiance, alors ce possible que vous finirez par me croire, et c'est très important car vous êtes sans le savoir, la seule personne au monde avec qui je puisse partager ce secret.
|
La solitude est un jardin où l'âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n'ont pas de parfum.
|
a soledad es un jardín donde el alma se seca; las flores que crecen en él no tienen perfume
|
Todos los sueños tienen un precio
|
¿Qué objetousaron como traslador en el Mundial de Quidditch?