El Retorno empieza con Rui, el narrador y protagonista, reflexionando sobre “la ultima cena”, dado que esa es la última noche que pasaran en Angola pues partirán de allí al día siguiente, como muchos otros portugueses, dado que la guerra y la revolución son cada vez peor. No obstante, todo se complica cuando el padre y patriarca de la casa es detenido por los soldados angoleños, dejando a Rui como la cabeza de la familia. Un adolescente que siente que tendrá que lidiar con la enfermedad de su madre y con su hermana. Es así como terminan partiendo apresuradamente a la metrópoli, en donde son refugiados junto a muchos más “Retornados” en un hotel, lugar donde Rui empezará este cambio de la adolescencia y tendrá una pérdida rotunda de la inocencia por aquella tragedia familiar. Saldrá también a relucir sus dudas y a su pánico por el paradero de su padre, y a todo esto sumándole que debe aprender a adaptarse a un lugar completamente nuevo al que solo conocía por fotos y donde lo menosprecian. Empezaré diciendo que respecto a la edición del libro, estoy muy satisfecha, pues aparte de tener nota de traductor y epilogo, en cada página aparece el significado de palabras desconocidas para entender mejor la historia, además también se advierte de la escritura de la autora, cosa que me pareció muy importante puesto que es una escritura, a mi parecer, rara, y con la que jamás me había topado y que a decir verdad, no me gustó, pues considero que es más pesado de leer. Ahora bien, respecto a la historia como tal, estuvo entretenida, fue un tipo de libro que jamás me habría atrevido a leer antes porque no soy de este tipo de lecturas; pese a esto, me resultó interesante. Leer todo desde la perspectiva de Rui le dio un toque de tensión a todo el relato. Sin embargo, también me era estresante leer como había gente con mentalidades tan racistas, homófobas y machistas, incluso el mismo protagonista, pues son cosas que absolutamente no comparto, y que aun sabiendo que la autora solo describe la mentalidad retrograda de esa época, me incomoda mucho, más porque sentí que estas conductas no se criticaron en ningún momento. de igual forma creo que es una novela que le podría gustar mucho a alguien lea y le guste este tipo de género. + Leer más |
01/06/2023. Mesa redonda 'Literatura y guerra colonial'.
En la última Cumbre Bilateral Portugal-España se firmó un Acuerdo para realizar una Programación Cultural Conjunta entre septiembre de 2024 y diciembre de 2025, que estará dedicada a los 50 años de democracia, con el objetivo de destacar la contribución de los agentes culturales en los procesos de transición democrática de los dos países ibéricos en 1974 y 1975. El programa preparado por la Embajada de Portugal para la edición de este año de la Feria del Libro pretende iniciar una reflexión en torno a este tema.
En 1975, tras la Revolución de Abril y después del proceso de descolonización, más de medio millón de personas llegaron a Portugal en pocos meses, después de haberlo perdido literalmente todo. A su llegada a Portugal, muchos fueron instalados en hoteles, vistiendo sólo la ropa que llevaban puesta.
Dulce María Cardoso y Lídia Jorge son dos escritoras que llevan este proceso histórico a su ficción, en novelas sobre la pérdida y la posibilidad de volver a empezar, sobre el fin del imperio y la construcción de una nueva identidad. Ambas autoras han llegado al mercado español a través de la Umbría y la Solana - El Retorno (DMC), La Costa de los Murmullos y Los Memorables (LJ) respectivamente.
Bienvenida:
- Enrique Ojeda Vila, director general de Casa de América.
- Patrícia Severino, consejera de Cultura de la Embajada de Portugal.
Participan:
- Dulce María Cardoso, escritora portuguesa.
- Lídia Jorge, escritora portuguesa.
Modera: Tereixa Constenla, periodista, corresponsal de El País en Portugal.