9.30 Apertura.
Luis García Montero (Instituto Cervantes), José Luis Vega (DGT de la Comisión Europea) y José María Martell (CSIC).
9.45 – 11.00 Mesa 1. Datos abiertos, términos y acceso al conocimiento.
Temas:
· Acceso abierto al conocimiento sin barreras geográficas ni lingüísticas (proyectos europeos).
· Plataformas de datos abiertos: uso actual y perspectivas de evolución.
· El término, clave para el acceso al conocimiento.
· Sistemas de descubribilidad multilingües.
Participantes: Elea Giménez (PTI ES-CIENCIA, CSIC), Delfin Leão (OPERAS, ESFRI), Joaquín García Palacios (AETER) y Martín Krallinger (Centro de Supercomputación de Barcelona).
Modera: Nava Maroto (AETER).
11.00 Café.
11.30 – 12.45 Mesa 2. Aplicaciones lingüísticas y colaboración terminológica.
Temas:
· Aplicaciones disponibles en la plataforma (TerEsIA).
· ¿Colaboración en la esfera pública contra la privatización del conocimiento?
· El papel de los expertos: importancia de las personas en un entorno tecnológico [relacionado con la siguiente mesa redonda].
Ponentes propuestos: Asunción Gómez o Mariano Rico (OEG-UPM), Luis Gascó (BSC), Pablo Calleja (UPM/CSIC), Elena Primo (ISCIII) y Marta Pavón (SNOMED-CT España).
Modera: Elena Montiel (OEG-UPM).
12.45 – 14.00 Mesa 3 + taller. Las redes de especialistas: validación y circulación de los términos.
Temas:
· Validación y fiabilidad de los datos terminológicos: validación pragmática al servicio de la traducción especializada e institucional.
· Experiencias de colaboración de los participantes y perspectivas futuras en el entorno de la plataforma (según las aplicaciones y metodología ya diseñadas) para gestionar cooperación entre redes de expertos y su importancia en la validación de la terminología neológica o traducida.
Ponentes: Teresa Abejón (CSIC), David Galadí (Sociedad Española de Astronomía), Pilar León (Universidad de Granada) y Banca Collazos (DGT).
Modera: Luis González (DGT).
14.00 Conclusiones.
Miguel Marañón (Instituto Cervantes) y Míriam Martínez Bou (DGT).
14.15 Clausura.
Elena Cartea (CSIC) y José Luis Vega (DGT).
Organizan: Dirección General de Traducción de la Comisión Europea, Plataforma Temática Interdisciplinar ES-CIENCIA del CSIC e Instituto Cervantes.
Colaboran: Asociación Española de Terminología (AETER), Grupo de Ingeniería Ontológica de la UPM y Centro de Supercomputación de Barcelona.
Suscríbete a nuestro canal de YouTube: https://www.youtube.com/InstitutoCervantesVideos?sub_confirmation=1