InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest

David Carril Hernández (Traductor)
ISBN : 8461658337
32 páginas
Editorial: González Hoyos, Borja (30/11/-1)

Calificación promedio : 5/5 (sobre 1 calificaciones)
Resumen:
Aún no tenemos la descripción del editor en nuestra base de datos (contraportada)
Añadir la descripción del editor

También puedes contribuir a la descripción colectiva redactada por los miembros de Babelio.
Contribuir a la descripción colectiva
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (1) Añadir una crítica
aesede
 09 June 2020
Esta edición del poema "El rey de los elfos" de Goethe te entra, primeramente, por los ojos, no lo vamos a negar. Es lo que me hizo comprar el ejemplar en primer lugar, pero no es para nada la única razón por la que merece la pena hacerse con él.

La obra en sí, un poema corto que te pone los pelos de punta de principio a fin, va a enamorar a cualquier fan del folklore. Es inquietante, triste, hermoso y mágico. Es uno de mis favoritos.

Aparte de esto, sí, voy a explayarme hablando de lo que me llamó la atención en un primer momento, que es el dibujo estilizado, tétrico, preciosista a la vez que de pesadilla, de Borja González. Soy bastante fan de su estilo en general: es como una versión actualizada de Edward Gorey, con toques muy personales, y admito que es muy de mi gusto. Aparte, es tremendamente adecuado para ilustrar esta obra: está lleno de detalles bien pensados, la composición es milimétrica y en general todo resulta agradablemente lúgubre a la vista.

Por supuesto, la edición, con su portadilla, su interior en color verde, elegante y de un material muy agradable, es parte del cuidado que 'El verano del cohete' puso en esta y todas sus ediciones.

Otra de las cosas que hace especial esta edición es el hecho de que incluya tanto la traducción del poema como el texto original en alemán. Para alguien que, como yo, disfruta de las particularidades de los idiomas y las traducciones, me encanta tener ambas versiones juntas, y aunque mi bajo nivel de alemán no me ha dado para entender el poema original por sí mismo, el hecho de tener el texto me permite comprobar algo que el traductor, David Carril, menciona al principio: el ritmo con el que Goethe lo escribió, y que se asemeja al padre galopando a través del bosque.

Hasta el prólogo, por Erica Couto, es tremendamente evocador y muy bien escrito, aparte de informativo.

En definitiva, me encanta tener esta pequeña joyita en papel. Todo está bien cuidado, pensado y transpira cariño a la obra.

+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
Videos de Johann Wolfgang von Goethe (3) Ver másAñadir vídeo
Vidéo de Johann Wolfgang von Goethe
Memoria transmedia de la presencia española en la feria del libro de Fráncfort 2022. Presentación de las grabaciones en audio y vídeo, disponibles en la web de AC/E, de todas las jornadas que tuvieron lugar en la Feria del Libro de Fráncfort 2022. La jornada se realiza el día 15 de marzo de 2023, a las 13 horas en el Goethe-Institut con las intervenciones de: - D.ª María Jesús Montero Cuadrado, ministra de Hacienda y Función Pública - D.ª María José Gálvez Salvador, directora general del Libro y Fomento de la Lectura, Ministerio de Cultura y Deporte - D.ª Marián del Egido Rodríguez, directora del “Centro de Conservación y Restauración de Fondos Fílmicos Carlos Saura” de Filmoteca Española - D.ª Rosa Montero, escritora y periodista - D. Roger Casas-Alatriste, CEO y fundador de El Cañonazo Transmedia - D. José Andrés Torres Mora, presidente de Acción Cultural Española Más info: https://www.accioncultural.es/es/SpainFrankfurt2022
+ Leer más
Libros más populares de la semana Ver más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro


Lectores (1) Ver más




Test Ver más

Harry Potter para principiantes

¿Cuántas novelas hay en la serie Harry Potter?

6
7
8
9

7 preguntas
639 lectores participarón
Thème : Harry Potter y la piedra filosofal de J.K. RowlingCrear un test sobre este libro