Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Le goût du plaisir, du bonheur représente le seul côté cohérent de mon caractère. Peut-être n’ai-je pas assez lu?
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Le goût du plaisir, du bonheur représente le seul côté cohérent de mon caractère. Peut-être n’ai-je pas assez lu?
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Adieu tristesse Bonjour tristesse Tu es inscrite dans les lignes du plafond Tu es inscrite dans les yeux que j’aime Tu n’es pas tout à fait la misère Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent Par un sourire Bonjour tristesse Amour des corps aimables Puissance de l’amour Dont l’amabilité surgit Comme un monstre sans corps Tête désappointée Tristesse beau visage. (P. Éluard, La Vie immédiate) |
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
La ternura es un grato sentimiento que arrastra como la música militar.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
No sueles pensar en el futuro, ¿verdad que no? Es el privilegio de la juventud.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Teníamos el sol y el mar, la risa y el amor. ¿Volveríamos a vivirlos alguna vez como en aquel verano, con aquel esplendor, aquella intensidad que les conferían el miedo y los demás remordimientos...?
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Con el calor de la tarde, las casas parecen extrañamente profundas, silenciosas y recogidas en sus secretos.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
La libertad de pensar, y de mal pensar y de pensar poco, la libertad de elegir yo misma mi vida, de elegirme a mí misma. No puedo decir 'de ser yo misma' puesto que no era más que un barro moldeable, pero sí la libertad de rechazar los moldes.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
A ese sentimiento desconocido cuyo tedio, cuya dulzura me obsesionan, dudo en darle el nombre, el hermoso y grave nombre de tristeza.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Divisé en el fondo del mar una preciosa concha, una piedra rosada y azul. Hundí el brazo para cogerla, la conservé, suavecita y pulida, en la mano hasta la hora de comer. Decidí que era un talismán, que no me separaría de ella en todo el verano. No sé por qué no la he perdido, yo, que lo pierdo todo. Hoy la tengo en la mano, rosada y tibia, y me entran ganas de llorar.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Tenía la misma sensación que cuando la arena se me escurría a los pies al retirarse una ola. Me invadía un deseo de derrota, de dulzura, y jamás otro sentimiento, ni la ira ni el deseo, se habían apoderado de mí con tal fuerza.
|
Las cuatro esquinas del corazón de Françoise Sagan
Aunque no era un protector constante de su hijo, hacía mucho tiempo que se había acostumbrado a creerlo feliz, y ahora lo veía incapaz de volver a serlo.
|
T'agrada Brahms? de Françoise Sagan
Estimar no és res, li deia en Simon, parlant de si mateix, també cal ser estimat. I allò li semblava singularment personal.
|
T'agrada Brahms? de Françoise Sagan
Sí, havia estat honest. Però ella es demanava si l'honestedat, l'única honestedat possible en aquella vida inextricable, no consistia a estimar prou algú per fer-lo feliç. Fins i tot renunciant, si calia, als seus hàbits preferits.
|
T'agrada Brahms? de Françoise Sagan
Mai no podria fer l'esforç de conèixer algú altre, i d'aquesta certesa se'n desprenia una felicitat trista.
|
T'agrada Brahms? de Françoise Sagan
S'havia plantat davant del mirall per matar el temps i - la idea la va fer somriure - descobria que era justament el temps qui la matava a poc a poquet, lentament, atacant una aparença que ella sabia que ella sabia que havia estat estimada.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
La difficulté que j’eus à me séparer de lui m’étonna. S’il avait cherché des liens pour me retenir, il les avait trouvés. Mon corps le reconnaissait, se retrouvait lui-même, s’épanouissait contre le sien. Je l’embrassai passionnément, je voulais lui faire mal le marquer pour qu’il ne m’oublie pas un instant de la soirée, qu’il rêve de moi, la nuit. Car la nuit serait interminable sans lui, sans lui contre moi, sans son habileté, sans sa fureur subite et ses longues caresses.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
« Vous vous faites de l’amour une idée un peu simpliste. Ce n’est pas une suite de sensations indépendantes les unes des autres… » Je pensai que toutes mes amours avaient été ainsi. Une émotion subite devant un visage, un geste, sous un baiser… Des instants épanouis, sans cohérence, c’était tout le souvenir que j’en avais. « C’est autre chose, disait Anne. Il y a la tendresse constante, la douceur, le manque… Des choses que vous ne pouvez pas comprendre. » |
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Je savourais le plaisir d’être mêlée à la foule, celui de boire, d’être avec quelqu’un qui vous regarde dans les yeux, vous prend la main et vous emmène ensuite loin de la même foule.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Elle posait les normes du bon goût, de la délicatesse et l’on ne pouvait s’empêcher de les percevoir dans ses retraits soudains, ses silences blessés, ses expressions.
|
Buenos días, tristeza de Françoise Sagan
Sur ce sentiment inconnu dont l’ennui, la douceur m’obsèdent, j’hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse. C’est un sentiment si complet, si égoïste que j’en ai presque honte alors que la tristesse m’a toujours paru honorable. Je ne la connaissais pas, elle, mais l’ennui, le regret, plus rarement le remords. Aujourd’hui, quelque chose se replie sur moi comme une soie, énervante et douce, et me sépare des autres.
|
¿Cuál es el órgano que trasplantan a Cora?