InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest

Ainhoa Segura Alcalde (Traductor)
ISBN : 8415887841
320 páginas
Editorial: Neo Person (31/03/2023)

Calificación promedio : 5/5 (sobre 3 calificaciones)
Resumen:
Aún no tenemos la descripción del editor en nuestra base de datos (contraportada)
Añadir la descripción del editor

También puedes contribuir a la descripción colectiva redactada por los miembros de Babelio.
Contribuir a la descripción colectiva
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (2) Añadir una crítica
belsshelf
 03 May 2023
Esta es una de las cosas que adoro de la lectura, esa capacidad que tienen los libros de conectar con el lector y provocarnos sentimientos que creíamos tener en reposo.

Siempre que hablo de mi madre siento cómo se me forma un nudo en el estómago. Para mí, mi madre no es tan solo la persona que me dio la vida, sino también mi mejor amiga. Me siento muy afortunada de que tengamos un vínculo tan estrecho y cada vez que pienso en que algún día ella ya no estará ahí, me desmorono.

«Lágrimas en H Mart» es una historia de amor y superación. Michelle Zauner, líder del grupo Japanese Breakfast, nos cuenta lo que supuso para ella la pérdida de su madre, que murió de cáncer. Conocemos cómo fue su infancia y su vida al ser hija de padre estadounidense y madre coreana; la acompañamos en los momentos más importantes de su vida, y nos hace partícipes de la relación que tenía con sus padres y de cómo vivió la enfermedad de su madre.

No sé si es porque Michelle escribió este libro desde las entrañas, pero empaticé muchísimo con ella. Cuando su madre enfermó, lo que más le pesó fue el no haber sido la hija perfecta, y creo que no hay sentimiento más humano que ese. Durante su adolescencia, Michelle tuvo una relación bastante complicada con su madre, pero a medida que fue madurando, empezó a valorarla más.

Esta mujer fue toda una luchadora y no lo digo solo por el tema de la enfermedad. Empezó una nueva vida en Estados Unidos junto a su marido y su hija, pero alejada de su familia, que se quedó en Corea del Sur. Como persona adulta e inmigrante, tener que enfrentarte a una cultura diferente y aprender una lengua nueva es durísimo. Pero se negó a perder sus raíces y, aunque le costó, quiso que su hija tampoco se olvidase de que, además de estadounidense, ella también es coreana.

Michelle nunca aprendió a hablar coreano con fluidez, pero su madre consiguió afianzar ese vínculo a través de la comida. Parece una tontería, pero la comida es algo superimportante en la cultura coreana y la vida social siempre gira en torno a una mesa repleta de «banchan». Además, Michelle valoraba tanto esos ratitos comiendo con su madre, que tras su muerte utilizó la cocina como terapia. No lean este libro con hambre, quien avisa no es traidor.

En definitiva, este libro me encantó. Conecté mucho con la historia de Michelle y la verdad que, para ser su primer libro, está escrito (y traducido) de una forma exquisita. Me enganchó de principio a fin y también me destrozó por el tema tan delicado que trata. Léanlo, es una maravilla.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
Yumybook
 16 May 2023

Este libro me ha hecho sentir, se me ha puesto un nudo en el estómago. Michelle nos abre algo íntimo en estas páginas, su relación con el país de origen de su madre, el vínculo con ella y parte de su vida desde la infancia hasta la adultez. Bajo mi punto de vista, no es fácil hablar de uno mismo, es abrirse a gente que tú no conoces así que lo que ha hecho la autora es un regalo hacia nosotros los lectores

Desgraciadamente he vivido dentro de mi familia la enfermedad que padece la madre de Michelle, atacando diferentes partes del cuerpo pero todos con el mismo apellido, es curioso que con el paso de tiempo puedes olvidar el rostro, momentos que deberían ser memorables pero perduran los olores, sensaciones o incluso el gusto, el sabor de las comidas hecha por estas personas, incluso las buscamos desesperadamente o intentamos imitarlos 🍜🥢 Esto es una de las cosas que me han gustado de este libro, la conexión que tiene Michelle con su madre, las raíces de su madre a través de la comida y su sinceridad y generosidad. Deben saber que no es un libro fácil, no es fácil escuchar de boca de una protagonista si historia, pero hay amor en sus páginas, hay vida, sabor y sobre todo hay vivencias. Un libro que recomendaré siempre.
Enlace: https://www.instagram.com/p/..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (10) Ver más Añadir cita
belsshelfbelsshelf25 April 2023
Una de las primeras cosas que recuerdo es a mi madre explicándome que todos debíamos «guardarnos el diez por ciento de nosotros mismos». Lo que quería decir era que, con independencia de lo mucho que creyeras que amabas a alguien o que pensaras que te amaban, jamás debías entregarte por entero. Guárdate el diez por ciento, siempre, para que tengas algo en lo que ampararte.
Comentar  Me gusta         10
belsshelfbelsshelf25 April 2023
Me refiero a restaurantes coreanos en los que te llenan la mesa con tantos «banchan» que te obligan a jugar una interminable partida de Jenga horizontal con doce platillos de anchoas salteadas, pepinos rellenos y todo tipo de encurtidos. Estos establecimientos no tienen nada que ver con el triste local de comida asiática de fusión que hay cerca de tu trabajo, en el que sirven el bibimbap con pimientos morrones y te miran mal si pides otra ración de brotes de soja mustios. Aquí todo es auténtico.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         00
belsshelfbelsshelf27 April 2023
—«Gwaenchanh-a», «gwaenchanh-a» —dijo.
No pasa nada, no pasa nada. Unas palabras coreanas que conocía muy bien, el suave arrullo que había escuchado toda mi vida, una promesa de alivio. A pesar de estar muriéndose, mi madre me ofrecía consuelo; su instinto era mayor que el miedo que pudiera estar sintiendo y que tan hábilmente ocultaba. Era la única persona del mundo que podía decirme que todo iba a salir bien. El ojo del huracán, un testigo sereno del ciclón que se precipitaba hacia su final.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         00
belsshelfbelsshelf01 May 2023
La primera palabra que pronuncié fue en coreano: «umma». Incluso de bebé, percibía la importancia de mi madre. Ella era la persona a la que más veía y, en el oscuro confín de la conciencia emergente, ya intuía que era mía. De hecho, ella fue mi primera y mi segunda palabra: «umma» y, después, «mamá». La llamaba en dos idiomas. Ya entonces debía de saber que nadie me querría tanto como ella.
Comentar  Me gusta         00
belsshelfbelsshelf25 April 2023
Al crecer en Estados Unidos con un padre blanco y una madre coreana, dependía de mi madre para ahondar en mi herencia asiática. Aunque nunca me enseñó a cocinar, sí me crio con un apetito claramente coreano, lo que se traduce en una veneración por la buena mesa y una predisposición a comer para aliviar las penas.
Comentar  Me gusta         00
Libros más populares de la semana Ver más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro





Test Ver más

¿Cuánto sabes sobre 1984?

Fue publicada en ...

1949
1984
1977

10 preguntas
256 lectores participarón
Thème : 1984 de George OrwellCrear un test sobre este libro