InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest

Patricia Gonzalo de Jesús (Traductor)
ISBN : 8419261289
276 páginas
Editorial: Editorial Sexto Piso (06/02/2023)

Calificación promedio : 3.38/5 (sobre 4 calificaciones)
Resumen:
La fascinante historia de una obsesión literaria que entreteje y reivindica las vidas de dos mujeres separadas por dos siglos.

La vida de Doireann Ní Ghríofa está marcada por la crianza de sus hijos, aún pequeños: tomas, papillas que preparar, lavadoras, viajes de ida y vuelta al colegio en coche… Días extenuantes con listas de interminables quehaceres por tachar y noches siempre demasiado cortas. Así transcurre su rutina, hasta que de pronto se cruza... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (3) Añadir una crítica
michislibris
 15 February 2023
«Este es un texto hembra, redactado mientras doblaba la ropa de otros. Mi mente se aferra a él, que crece, tierno y pausado, mientras mis manos desempeñan innumerables tareas».

No sabemos cuantos “textos hembra” han existido a lo largo de la historia. Textos elaboradores en las condiciones más improbables. En esos pequeños espacios de tiempo entre los que una mujer daba el pecho al pequeño, preparaba la comida y hacía la colada. La mayoría de esos textos no han sobrevivido a día de hoy. Alguien pensó que no eran más que palabrería y fueron arrojados a la basura. Sin ser conscientes, hemos sido privadas de las historias —y la Historia con mayúsculas— de cientos y miles de mujeres de las que nunca llegaremos a conocer ni tan siquiera un nombre. Sin embargo, de vez en cuando, los vestigios de un “texto hembra” son encontrados por alguien, otra mujer, que decide aferrarse a ellos.

Un fantasma en la garganta' es la historia de cómo Doireann Ní Ghríofa encuentra a Eibhlín Dubh Ní Chonaill. O, tal vez, de cómo Eibhlín Dubh encuentra a Doireann. Dos mujeres irlandesas, una de ellas ensayista y poeta contemporánea, y la otra poeta del siglo XVIII, con mucho más en común de lo que puede parecer a simple vista. La presencia de Eibhlín Dubh en la vida de Doireann se manifiesta por primera vez con la lectura, todavía en el colegio, del canto fúnebre ‘Caoineadh Airt Uí Laoghaire' —traducido como ‘Lamento por la Muerte de Art Ó Laoghaire'—. Sin embargo, no es hasta años más tarde que las imágenes de una mujer bebiendo la sangre de su marido muerto regresan a la mente de Doireann. A partir de ese momento, llegar a conocer tantos detalles de la vida de Eibhlín Dubh como sea posible se convierte en motivo de obsesión para ella.

«Descubrir la existencia de otra mujer se había convertido en lo que más deseaba, más que cualquier otra cosa (…) Mi determinación pesaba más que los apetitos de mi propio cuerpo».


Frente a lo que pudiera parecer, este híbrido entre el ensayo y las memorias no tiene como objetivo final ofrecer un esquema completo de la vida de la poeta —quien, por cierto, es tia de Daniel O'Connell, una figura muy relevante en la Irlanda del siglo XIX—. de hecho, la propia autora dice en más de una ocasión que hay estudiosos más cualificados que ella para hacer esta labor de recuperación (porque nosotras nunca somos lo suficientemente buenas en algo).

Lo verdaderamente valioso de este libro es observar cómo cuerpo y escritura se expanden, se contraen y se entrecruzan. Y cómo, a su vez, ese cuerpo-texto se ve marcado-escrito por las experiencias compartidas de la maternidad, el deseo, el dolor y la muerte.

«Pasmada otra vez al caer en la cuenta de la frecuencia con la que un sinfín de mujeres desconocidas viven momentos de mi día en un sinfín de habitaciones desconocidas, a través del texto compartido de nuestras jornadas».

Estas dos historias entrelazadas desprenden grandes dosis de fortaleza y sensibilidad, y disfrutado muchísimo con su lectura. Pero, sobre todo, me ha llevado a pensar una y otra vez en todos esos “textos hembra” que nos hemos perdido, y nunca llegaremos a recuperar, única y exclusivamente por el sino de sus autoras de haber nacido mujeres.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
Isthar
 20 March 2024
La obsesión de Doireann Nó Ghríofa por un poema irlandes del siglo XVIII, escrito por una mujer, sobre el amor y el desgarro por el asesinato de su marido la lleva a intentar completar la vida de una "mujer sombra" como muchas. Pero a la vez que nos adentra en esas investigaciones, nos va revelando -no sé hasta que punto- sus propias inquietudes y pensamientos más profundos sobre la vida, la muerte, la maternidad, el matrimonio, los partos, la crianza de los hijos, la vida como esposa, madre, escritora...
Es un libro que se mueve entre lo erudito y lo mundano. Conseguiremos saber muy poco de aquella Eibhlín Dubh Ní Chonaill que escribió un poema que es lectura casi obligatoria en muchos centros de Irlanda, pero Dorieann se abre en canal -como en las cesáreas- para ofrecer lo que de ella ha encontrado y volver a confirmar que las sombras son los lugares de muchas escritoras. Este es un texto hembra, como dice la autora, por que habla de dar luz, tanto a los textos, como a los hijos, como a las escritoras escondidas, incluso ocultadas.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Kansas
 18 February 2023
Muy bien escrito en una mezcla de autoficción y memoria histórica y sin embargo he sentido que los pasajes en los que la autora se describe trayendo hijos al mundo, amamantando y criando en un bucle interminable mientras se obsesiona por una poeta del pasado, se me han hecho eternos, llegado un punto tengo la impresión de que Doireann crea un libro para hablar de Eibhlín y se pasa casi más tiempo en un Yo continuo. No he conectado con ellas.

"Anoche tuve unas ensoñaciones nebulosas"
Eibhlín Dubh Ní Chonaill
La autora intenta mimetizarse con una mujer que le obsesiona, la poeta Eibhlín Dubh Ní Chonaill, cuyo poema "Lamento por la muerte de Arte Ó Laoghaire" va traduciendo a lo largo del texto al mismo tiempo que evocando su vida en una especie de reconstrucción de lo que podría haber sido la vida de Eibhlín, pero esos largos pasajes en los que la autora habla de sí misma continuamente, en mi opinión nublan el retrato que podría haberme hecho de Eibhlín. Igual ha sido solo un problema mío que no he conectado con ellas pero he acabado un tanto saturada por la apología a la maternidad continua de Doireann Ní Ghríofa consiguiendo ensombrecer a la propia Eibhlín.
Enlace: https://kansasbooks.blogspot..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         40
Citas y frases (2) Añadir cita
IstharIsthar20 March 2024
Recuerda esta lección: en cada página hay mujeres por desvelar, cada una de ellas, expectante, en su silencio particular
Comentar  Me gusta         00
IstharIsthar20 March 2024
Me pregunto qué oscuridad puedo llegar a dejar enquistada en mi hija
Comentar  Me gusta         00
Libros más populares de la semana Ver más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro

Otros libros de Doireann Ní Ghríofa (1)Ver más




Test Ver más

¿Cuánto puedes recordar de la literatura juvenil?

¿Cómo se llama el presentador de Los Juegos del Hambre?

Cesar Flickinmann
Cesare Flickerman
Caesar Flickerman

10 preguntas
79 lectores participarón
Thèmes : juvenil. infantil , crepusculo , fantasía , fantasía juvenil , literatura juvenil , Literatura infantil y juvenil , saga , saga paranormal romantica juvenilCrear un test sobre este libro