InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de jjglezl


jjglezl
29 September 2022
Nuria Barrios ganó el XIII Premio Málaga de Ensayo con este libro, "La impostora. Cuaderno de traducción de una escritora". Nuria Barrios es novelista,y poeta y crítica literaria. Mi primer acercamiento a ella es este pequeño libro y tengo que decir que me ha abierto los ojos sobre un personaje en el que no había pensado; el traductor o la traductora de libros. Desde entonces, siempre busco en el libro que voy a empezar el nombre de este personaje y trato de enterarme por internet sobre él o ella. Ese es el principal mérito que le tengo que dar a este ensayo.
Por internet y por "La Impostora" descubro que Hitoshi Igarashi, traductor japonés, fue asesinado sólo por traducir "Los Versos Satánicos", de Salman Rushdie, y que Ettore Capriola, traductor italiano fue acuchillado por lo mismo. A veces, traducir es jugarse la vida.
Nuria Barrios también me descubre en su ensayo que no hay traducción definitiva, y, además, lo demuestra con algunos ejemplos. Como ella misma dice, "la literatura puede ser leída de distintas formas a lo largo del tiempo. Eso es maravilloso." En fin, una sorpresa de libro interesantísimo.
Comentar  Me gusta         40



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(4)ver más