No creo que las leyes de la naturaleza admitan excepciones en favor de la aristocracia
|
No creo que las leyes de la naturaleza admitan excepciones en favor de la aristocracia
|
Durante varios días estuvo enfermo de coraje, tanto que no salió de su escondite, excepto para seguir poniendo la mancha sobre el piso
|
El libro se mira geniaaal!!. Escuchó buenas cosas sonre este libro, espero leerlo pronto ♡.
|
La ordinariez de los gemelos y el vulgar materialismo de la señora Otis eran, desde luego, extremadamente molestos, pero lo que más le fastidiaba de todo era el no haber podido ponerse la armadura.
|
Vengo de un país moderno donde tenemos todo cuanto el dinero puede comprar; y aun cuando toda nuestra animada juventud viene a pasárselo bien al «Viejo Mundo», y se lleva a las mejores actrices y cantantes de ópera, estoy seguro de que, si existiese algo parecido a un fantasma en Europa, lo tendríamos de inmediato en nuestro país en algún museo público o en una feria ambulante.
|
¡Pobre sir Simon! Le debo mucho. Me hizo ver lo que es la vida, lo que significa la muerte y por qué el amor es más fuerte que ambos.
|
Inglaterra y Estados Unidos lo tienen todo en común, menos el idioma, naturalmente.
|
Aquella gente se encontraba, de un modo muy evidente, en un plano inferior de vida materializada y era incapaz de apreciar el valor simbólico de los fenómenos sensibles.
|
You can open for me the portals of death's house, for love is always with you, and love is stronger than death is.
|
¡Basta, detesto la rigidez de las normas imprecisas!
|
Es un cuerpo creado a partir de la unión de distintas partes de cadáveres diseccionados, escrito por Mary Shelley a partir del reto literario de Lord Byron.