Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Es un país, Rusia, de una complejidad extraordinaria, y del cual yo no sabría hablar más que tímidamente y dejando la puerta abierta a todas las rectificaciones posibles.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Es un país, Rusia, de una complejidad extraordinaria, y del cual yo no sabría hablar más que tímidamente y dejando la puerta abierta a todas las rectificaciones posibles.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Mirad a la plaza Roja cuando gustéis: por la mañana, bajo la calima -bajo la calima de la inmensidad que hay en Rusia-; por la tarde, cuando se levantan los terribles nubarrones blancos sobre el cielo finísimo y dorado; al atardecer, bajo el resplandor que rodea la bandera roja que ondea sobre la muralla: es de una belleza frenética, trastornadora, inolvidable.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Al fondo se alza la famosísima iglesia de Basilio el Bienaventurado, que es, sin lugar a dudas, una de las construcciones más divertidas, monstruosas, bellas y graciosas -todo a la vez- del mundo. No se puede describir.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Yo os diré sólo que la visión del Kremlin me ha proporcionado una de las mayores emociones de mi vida y que considero que para ver este monumento vale la pena pasar por las incomodidades, no ya del viaje larguísimo que hay que hacer para llegar hasta aquí, sino de un viaje el doble de largo y pesado.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“No hay estación por pequeña que sea que no presente una librería abundante.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“No he visto todavía a una persona de la que se pudiera deducir, por los signos externos, si era rica o pobre. He visto, ciertamente, muchos exricos, vestidos con los restos de la pompa anterior. No he visto todavía a nadie vestido de rico. Esto, que parece un pequeño detalle, modifica completamente el aspecto del país. Sentís que os encontráis en un lugar totalmente diferente de todos los que habéis visto hasta ahora.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“Creo, no obstante, que la cultura de un pueblo no se forma sólo con obras geniales y eternas. El grueso de las obras de los grandes artistas lo forman estos libros corrientes, estos esfuerzos aparentemente inútiles y sin importancia.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“En esta tierra hay muchas cosas muertas, pero todas las cosas vivas están generalmente inacabadas, y debe de ser por eso que hay tantas personas que, cansadas de la precariedad y del no acabamiento de las cosas de la vida, quisieran vivir en un estado más seguro, más ordenado y más perfecto.”
|
Viaje a Rusia: Traducción y prólogo de Marta Rebón de Josep Pla
“A ojos de Europa, Rusia ha sido siempre un misterio inexplicable, más una idea que algo concreto. Por eso, cuando la lógica occidental no atina a comprender su modo de actuar, se suele recurrir a la definición del país eslavo que Winston Churchill dio en 1939: un acertijo envuelto en un misterio dentro de un enigma.” Prólogo de Marta Rebón. |
Gregorio Samsa es un ...