NO es una historia de amor, sino de crímenes y maquinaciones que te sorprenderán por cómo se producen. Un clásico imprescindible.
|
NO es una historia de amor, sino de crímenes y maquinaciones que te sorprenderán por cómo se producen. Un clásico imprescindible.
|
Me ha gustado bastante, sobretodo el personaje de la Celestina. se lee rápido y no me esperaba el final |
Hablar de La Celestina es hablar de vida. En una época llena de represión social, de miseria para el pueblo, de decaimiento en la nobleza, de omisión de la mujer, aparecen unos personajes, de la clase más baja, reivindicando un salario por su trabajo, requiriendo igualdad de trato, demandando dignidad, pidiendo honra según los méritos de cada uno. Disfrutamos leyendo La Celestina porque observamos en la protagonista una mujer inteligente de la más baja escala social a la que todos, por diversos intereses, solicitan, en Melibea, aun hoy, rasgos de una mujer fuerte, en Pleberio, señales de un padre moderno, en el autor, demostración constante de sabiduría; si bien esto puede ser un inconveniente a la hora de oír a los sirvientes, pues a veces usan refranes, y otras se basan en citas de autoridad, también es cierto que es un lujo observar comparaciones de diferentes situaciones cotidianas o de diversos sentimientos, con pasajes mitológicos o de la literatura clásica. Es fabuloso leer La Celestina y darnos cuenta de la influencia que el mito de Ulises ejerció en Rojas (porque confirmamos la convicción de que la literatura es algo vivo y tan importante para el ser humano como los alimentos). Y, por supuesto, es fantástico leer a Shakespeare y observar rasgos de Celestina en la nodriza de Julieta. Pero estamos en las postrimerías de la Edad Media, no debemos olvidar que El Renacimiento es incipiente, la Inquisición acerca posibles caídas, la exclusión social puede ser habitual para los discrepantes, y el racismo y la conciencia de clase están presentes en la sociedad. El autor lo sabe, puede que por eso se ocultara en los acrósticos iniciales (o no, pues fue una ocultación manifiesta) o puede que finalmente se sintiera temeroso de las consecuencias, el caso es que con la muerte de todos aquellos que incumplieron las normas, terrenales o divinas, la modernidad de la obra queda en un segundo plano, tras la intención moralizadora. Pero, mientras tanto, ahí queda, e imaginamos que hizo pensar, pues, desde muy pronto los ataques de los moralistas fueron constantes. Incluso el humanista Juan Luis Vives desaconsejó su lectura en 1524. En 1632 se incluyó en el Índice de libros prohibidos y se censuraron algunas escenas, hasta que en 1792 se prohibió por completo. Por todo esto, y pese a la intención moralizadora, es una obra moderna. De hecho hoy se lee como una novela, las descripciones son tan detalladas que en ningún momento perdemos el hilo argumental; hoy se ha llevado al cine, Penélope Cruz y Juan Diego Botto estuvieron bien como Calisto y Melibea, pero Terele Pávez bordó el papel de Celestina. Y hoy se ha llevado al teatro; Gemma Cuervo ha sido una de las últimas en interpretar la adaptación de Mariano de Paco. Y sin embargo, o precisamente por ello, tuvo problemas para su clasificación en 1492, no sabían si incluirla en los géneros Narrativos pues es todo dialogado, no hay narrador, o en los Dramáticos, por la cantidad de espacios y tiempos diferentes, por la gran extensión, por la falta de acotaciones… Obra polémica, pues, desde que vio la luz, y obra universal desde entonces porque sus temas son universales: sexo y corrupción. No voy a desvelar el argumento, al menos por ahora, pero quiero comentar del estilo algo que considero la eleva a obra de arte: el vocabulario empleado. Los conceptos se repiten hasta la saciedad mediante sinónimos en monólogos minuciosos que ralentizan el ritmo y acrecientan la curiosidad; hay más de dos páginas para relatar los diferentes oficios de Celestina, PÁRMENO.- …Tenía una cámara llena de alambiques, de redomillas, de barrilejos, de vidrio, de alambre, de estaño, hechos de mil facciones. Hacía solimán, afeite, cocido, argentadas, bujelladas, cerillas, lanillas… destacan las largas enumeraciones para definir el amor con oxímorons, CELESTINA.- …una agradable llaga, un sabroso veneno, una dulce amargura, una deleitable dolencia, un alegre tormento… los encadenamientos causales que atestiguan el paso del tiempo; CELESTINA.- …Pero bien sé que subí para descender, florecí para secarme, gocé para entristecerme, nací para vivir, viví para crecer, crecí para envejecer, envejecí para morirme… las comparaciones vulgares conviven en un mismo personaje con las más alambicadas del amor cortés o las cotidianas del refranero; CALISTO.- …Melibea es mi señora, Melibea es mi Dios, Melibea es mi vida; yo su cautivo, yo su siervo… …No se dice en balde que mal ajeno de pelo cuelga. …Señora, el que quiere comer el ave quita primero las plumas. destaca el abanico de palabras cultas, cultismos, arcaísmos, vulgarismos, términos de literatura, de medicina, de religión, de leyes, de filosofía, de sexo, de acciones cotidianas… Todo tiene cabida en La Celestina, unas veces el léxico sirve para denunciar situaciones con crudeza, otras con humor y otras, las más, con ironía. Al leer La Celestina de nuevo, he recordado refranes que apenas se manejan, otros se siguen empleando. Sería conveniente investigar sobre ellos y observar si el sentido es el mismo que hace 500 años, porque es curioso pensar en lo que han cambiado los medios de comunicación durante 5 siglos y, sin embargo, la base de esa situación comunicativa apenas ha evolucionado. Podríamos entablar un debate aquí sobre este tema. Otro podría referirse a los personajes. Los personajes de La Celestina están vivos, descritos con gran profundidad psicológica muestran la dualidad del ser humano. De hecho, como en la comedia antigua grecolatina, aparecen por parejas (excepto Celestina, protagonista indiscutible y compleja y Lucrecia, símbolo de la represión, complementaria a Celestina); el lector no termina de conocerlos hasta que han terminado su intervención, porque van conformando el carácter según actúan ¿Tienen sus nombres algo que ver en su personalidad? Sería fantástico abrir otro debate sobre esto. ESQUEMA: Obra polémica que engloba todas las características que la convierten en una obra cumbre de la literatura universal. Podemos partir de cualquier elemento o de cualquier punto de vista y sólo tendremos originalidad: • Época Finales del siglo XV por lo que tiene trazos medievales aunque parezca una obra revolucionaria Renacentista (De hecho se prohibió a finales del XVIII). • Autor Parece que el primer acto fue obra de un humanista (Juan de Mena o Rodrigo de Cota). El bachiller Fernando de Rojas lo encontró (sin firmar) y terminó la obra. Lo realmente importante es ¿por qué no aparece firmada directamente? • Título Empezó siendo Comedia de Calisto y Melibea, después pasó a llamarse Tragicomedia de Calisto y Melibea, hasta que se quedó con La Celestina, nombre de la alcahueta (en vez del de los nobles como era usual). • Género No puede ser teatro porque es excesivamente larga, tiene numerosos espacios y saltos temporales. Y no puede ser novela porque está dividida en Actos, no capítulos, es completamente dialogada sin narrador y con escasa acción. Es una comedia humanística (escrita para ser leída). • Temas Amor – Lujuria – Muerte – Codicia. • Personajes El nombre alude a su condición. Tienen profundidad psicológica. Aparecen por parejas, para complementar el carácter, excepto Celestina y Lucrecia (criada de Melibea) que no tienen correspondencia porque su oposición es vertebral en la historia. Celestina es la causante de la tragedia, pues desencadena el desenfreno, la lujuria; Lucrecia es totalmente reprimida. o Calisto: “de gran belleza”. Sin embargo no es eso lo que atrae a Melibea, sino la mediación de Celestina. Asimismo no es el prototipo de amante, no quiere casarse con Melibea, sólo gozar de su cuerpo. o Melibea: “de la voz melosa, dulce” “de apariencia frágil”. Pero es la que toma las decisiones; es enérgica y racional. o Celestina: “celeste”. Pero no es celeste ni pura sino todo lo contrario: alcahueta, avariciosa. El nombre tiene que ver más con la condición de astróloga y hechicera, alguien que tiene en sus manos el destino de los demás. o Sempronio: “eterno”. Sin embargo morirá pronto en la obra. Es el criado de Calisto. o Elicia: “verdadera”. Pero es infiel a Sempronio. Es una prostituta de Celestina. o Tristán: “consuelo”. Sin embargo no lo será para Calisto pues éste muere al poco de tenerlo como nuevo criado. o Pleberio: “plebeyo”. Mas es un noble, padre de Melibea. o Alisa: “bondadosa”. No es la típica cualidad de la nobleza, es madre de Melibea. Todos los personajes atentan contra la moral, son innovadores, sin embargo todos morirán (¿cómo castigo? ¿tiene la obra una finalidad educativa?) Enlace: http://elblogaurisecular.blo.. + Leer más |
De esta obra nace el termino de Celestina para toda aquella alcahueta o casamentera, en realidad Celestina es una bruja o hechicera, contratada por Calixto para procurarse el amor de Melibea, Esto se va tejiendo poco a poco, con la presencia de los criados de calixto que participan con Celestina, en urdir el encuentro y romance de los amantes, despies disputan el pago por los sevicios con consecuencias tragicas, los amantes se encuentran las pupilas de Celestina , que ademas era lenona mandan matar a Calixto, sin conseguirlo, los amantes finalmente se encuentran y tienen un final tragico, Una obra controvertida desde su creacion, ya que la idea data de la epoca de los reyes catolicos, y paso por multiples versiones, hasta llegar a su formato final, y se le han atribuido multiples autorias, en los dos siglos siguientes hasta que en 16xx aparece una impresion con la leyenda obra escrita por el Bachiller Fernando de Rojas, de queien se reconoce actualmente la autoria, de la obra acabada, Otra icontroversia es la clasificacion entre tragicomedia, tragedia, obra de teatro o novela dialogada En fin tiene su historia , y tien lo suficiente para considerarla literatura recomendable por su gran calidad ,, , + Leer más |
Esta fue una lectura obligatoria para clase de castellano, leímos una versión adaptada. No es que me muriese por leerlo, pero iba con esperanzas, mucha gente me había dicho que le había gustado. A mí no me gustó, ni a nadie de mi clase. Es verdad que no es de los peores, pero no disfruté, quizá fue por la versión adaptada.
|
Empecé a leer este libro simplemente porque lo tenía que leer para clase de literatura, ya que dentro de los clásicos "La Celestina" no es de los que más me llaman, y si hubiese podido elegir sin duda no habría sido mi elección. No tenía las expectativas muy altas, de hecho iba mentalizada con que no me iba a gustar, pero ahora puedo decir que ha sido un poquito mejor de lo que creí. Para los que no lo sepan este clásico nos habla del romance de Calisto y Melibea, y como gracias a Celestina, Calisto consigue conquistar su corazón. Yo creo que todos los clásicos de estas épocas, o al menos todos los que yo he leído, tienen una trama bastante original para el tiempo en el que se escribieron, pero a día de hoy resultan demasiado simples y en mi opinión aburridas. La narración es algo que me ha chirriado bastante ya que es una mezcla muy extraña entre teatro y novela. Se trata de una novela dialogada, por lo que no cuenta con un narrador como lo hacen las novelas normales, pero tampoco te describe los escenarios ni acciones como se hace en el teatro. Debido a esto me costaba un montón situar la escena, cuanto tiempo había pasado desde la anterior, dónde estaban los personajes y demás. El autor se limita a mostrarnos las conversaciones que tienen los personajes, por lo que no tendremos descripciones objetivas de ninguno ni nada parecido. Otra cosa que he detestado es que, al menos en la edición que yo he leído, no se marcaban los apartes de ninguna manera. Para los que no lo sepan los apartes son diálogos que tienen algunos personajes pero que no pueden escuchar otros aunque estén en escenas, en plan pensamientos. Así que como no los marcaban nunca me quedaba claro si era o no un aparte. Además, siguiendo con la narración, como supongo que imaginaréis tiene un vocabulario medieval que aunque se me hacía un poco pesado de leer, creo que en definitiva se entiende bastante bien, siempre y cuando te leas la versión modernizada. La Celestina es una obra cuyo punto fuerte son los personajes, que están bastante bien construídos, cosa que fue toda una novedad cuando se publicó la novela. Celestina, el personaje que da títutlo a la obra, a pesar de que no es exactamente la protagonista, sí que es el personaje más carismático, y la que hace girar la historia. Me ha gustado bastante. Tenemos otros cuantos personajes, como nuestros protagonistas Calisto y Melibea que tampoco me han disgustado, Sempronio, un criado de Calisto, que ha sido mi personaje favorito, Pármeno otro de sus criados, Elicia... Y un largo etc. Creo que los personajes son los justos y necesarios, todos ellos tienen su función en la novela, y evolucionan con el paso de ésta. En definitiva, y aunque si me hubieran dado a elegir no lo habría leído, creo que no ha estado mal. Si queréis empezar a leer literatura medieval La Celestina podría ser una buena opción, ya que es un libro bastante corto y fácil de entender. + Leer más |
¿En que trabaja Kote?