Para convertir a las chicas en monstruos de Amanda Lovelace
¿por qué otra cosa vale la pena vivir si no es por tu único amor verdadero? -hoy le respondería: por todo |
Para convertir a las chicas en monstruos de Amanda Lovelace
¿por qué otra cosa vale la pena vivir si no es por tu único amor verdadero? -hoy le respondería: por todo |
Para convertir a las chicas en monstruos de Amanda Lovelace
dedicado al que dio un paso atrás y me dejó CRECER |
Para convertir a las chicas en monstruos de Amanda Lovelace
ah, sí, sé lo que piensas, pero los poemas que encontrarás en este libro no van a inmortalizarte. estos poemas son el medio por el cual por fin estarás muerto para mí: te habré lamido de mis entrañas hasta dejarlas limpias, como la última cucharada de miel que queda en el fondo del frasco. finalmente todos sabrán lo que me hiciste hace tantos años, pero nadie podrá quitar el sabor amargo que tu nombre me deja en la lengua... ¿o sí, ---? (esta es tu tumba sin nombre) |
The witch doesn't burn in this one de Amanda Lovelace
red lipstick an external sign of internal fire. -we tried to warn you |
The witch doesn't burn in this one de Amanda Lovelace
this is an overdue love letter to each and every woman who walked these fields before me & made the path soft enough for me to walk through to get to the side they could never reach |
The witch doesn't burn in this one de Amanda Lovelace
i´m afraid i must confess i inherited my mother´s rage & the mother-rage that came before her & all the mother-rage that raced down every branch of our tangled up family tree. -nothing can extinguish me |
The witch doesn't burn in this one de Amanda Lovelace
to everyone who said my great-grandmother had a wee bit of witch in her: she´s got nothing on me. -& i´ve only just begun |
The witch doesn't burn in this one de Amanda Lovelace
they don´t even know what´s coming. how cute. we shouldn´t be afraid of them. no no no. they should be afraid of us. |
¿En qué año se publicó?