InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de MaiteGil


MaiteGil
17 January 2023
Se trata de una adaptación, contemporánea y con personajes LGTBI, de la novela “Emma” de Jane Austen. Con este libro se da inicio a una serie basada en las obras de la autora. La acción transcurre en Port Rãtapu, un pueblo de Nueva Zelanda.

Anyta Sunday nos relata un romance complicado, pero bonito y divertido. Si la diferencia de edad, dieciocho años, ya enreda las cosas, el que uno sea el padre del mejor amigo del otro las termina de liar. Pero el mayor impedimento es la empanada mental que tiene Emerett. El chico tiene todas las señales delante pero no se entera de nada. Y no es para lo único que está más ciego que un topo, organiza unos cuantos líos en su faceta de casamentero, pero con buena intención.

Aunque tenemos una pareja definida, y el romance es la parte fundamental del libro, los secundarios tienen un papel importante en esta comedia de enredos.

Knighly Dixon tiene cuarenta y cuatro años y es gay. Es sensible, paciente, amable y generoso. En el último curso de instituto, una compañera lo convenció para acostarse, por probar, y el resultado fue un embarazo no planificado. A pesar de la oposición familiar, Knight se ocupó él solo de su hijo Taylor. El joven acaba de casarse con Amy.

Emerett tiene veintiséis años, es gay y lleva siete años siendo el mejor amigo de Taylor. Tras el fallecimiento de sus padres se mudó con los Dixon, y aún sigue allí. Es despistado y algo egocéntrico, juega a ser casamentero y tiene un una gran vena dramática.

Los secundarios son casi todos gays, e imagino que protagonizarán futuras entregas de la serie.

El libro me ha gustado, pero me ponía de los nervios Lake. Entiendo que hay que respetar el personaje de la obra original, e igual habría disfrutado más de haberla leído, pero el chico terminó por cansarme. Sin embargo Knight me ha gustado más, aunque se pasa de perfecto.

El libro es entretenido, ameno, divertido y fácil de leer. La obra de Austen es muy importante y sale a relucir varias veces. Incorpora unas ilustraciones muy chulas, y la edición esta tan cuidada como de costumbre.

Os animo a darle una oportunidad a esta nueva serie que cuenta, como siempre, con la estupenda traducción de Virginia Cabanillas.
Comentar  Me gusta         60



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(6)ver más