InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de laurass89


laurass89
18 April 2022
Cuando comenzamos El último deseo no podemos decir que estemos ante una novela sensu estricto, ya que la estructura determinará el modo en el que llegaremos a las historias. Geralt por una serie de acontecimientos llegará al templo de Nenneke, la sacerdotisa de la diosa Melitele, y será a través de sus recuerdos y sus conversaciones cómo accederemos a sus historias.
Así, el hilo conductor de todos los relatos será «La voz de la razón» y los relatos se nos darán sin orden cronológico y casi sin contextualización. Será algo así como un «recuerdas cuando…» o «cuéntame cuando…» que llevarán a Geralt a contarnos su historia. Historias que no serán solo trazos de mitología, sino también la combinación con cuentos clásicos (Blancanieves, La bella y la bestia, Cenicienta…), frente a los que Geralt se ha ido enfrentando en su camino.
Estas se ofrecerán narradas en tercera persona, desde un punto de vista objetivo, pero que se centrarán en lo hecho, pensado y sentido del brujo.
De vuelta de todo
Una vez que hemos entrado en el juego de la estructura, ¿qué nos cuenta El último deseo? La obra, tal y como yo la he leído, nos orece una panorámica de la vida del brujo, que nos sirve como carta de presentación, pero frente a otras obras, esta nos cuenta también cuál es su futuro.
En este sentido, las andanzas nos formarán el carácter del personaje, un ser que está de vuelta de todo, que ha visto tanto, peleado tanto que ya el mundo no tiene nada que ofrecerle. Casi de manera literal ya que serán dos las cuestiones que se nos planteen: el mundo ya no necesita brujos, el brujo se está muriendo y el mundo con él.
Así, lo que me ha gustado y me ha parecido curioso de la obra es que no se incide en los actos, sino en los porqués y en las consecuencias casi psicológicas que las batallas han dejado en el personaje. No os digo que la obra nos vaya a ofrecer un estudio de las emociones de Geralt, pero sí llama la atención cómo se nos habla de terapia, se ve a un Geralt bloqueado por lo que ha hecho o dejado de hacer, vemos cómo los recuerdos también sirven para que sepa quién es y qué hizo: errores, encuentros, victorias, etcétera.
Indecorosos y perfilados
Junto a esta narración tan intensa y directa, otra de las cosas que más puede llamar la atención al lector es cómo se nos perfilan los personajes y la multiplicidad de ellos.
El estilo que encontramos en la traducción (y en este caso hablo de ella porque no sé cómo será en el original polaco) es un estilo que caracteriza a los personajes por su forma de habla. Así podemos encontrar personajes que hablan mal, que hablan a la antigua, personajes muy refinados o muy chabacano. Todo esto nos facilita la sensación de viajar junto al brujo, así cómo poder ver cómo se desenvuelve en diferentes ambientes.
A parte, da muy buena cuenta de la personalidad de nuestros personajes principales. Solo me centraré en el brujo para no dar pistas de quiénes salen en este tomo. Geralt será un hombre, como he dicho, de vuelta de todo, pero, además, se nos presentará como un ser con cierta superioridad moral, falsa y por la cual cometerá errores, así como aciertos. Además, su ironía, su lenguaje servirán para que veamos cómo juega con el mundo, cómo lo moldea, pero también cómo se le llega a escapar de las manos. Es chabacano, es rudo, es inteligente y, a veces un poco bobo. A pesar de no ser humano, Geralt vive con ellos y algo se le ha pegado.
¿Cómo que no? *SI no has visto la serie, cuidado que esto puede ser spoiler
Antes de terminar me quiero dar un poco el gusto. No sé qué grupo de gente exactamente dijo después del estreno de la serie que esta no se parecía en nada a la historia del brujo, ¿perdona? Os he puesto esto como spoiler porque el primer libro es casi, casi la primera temporada de la serie (menos un relato) solo que con un orden diferente (que bien puede ser porque no hay cronología en la propia obra). Lo aviso porque, aunque entiendo que series, pelis, libros, etc. son productos culturales diferentes, creo que hay que felicitar a los creadores de la serie por su adaptación. Es más quizá de lo que se les puede acusar es de que rebajan un poco el tono a Geralt cuando es mucho más bruto y más descreído.
Una sorpresa
Reconozco que me acercado a los libros porque vi la serie y me gustó, pero también es cierto que me he llevado una muy buena sorpresa. Creía que el lenguaje iba a ser pesado y anticuado y, sin embargo, he encontrado mucha agilidad y caracterización a través de ellos. Por otra parte, también pensé que me iba a costar ver cómo se trataba a las figuras femeninas (extremadamente sexualizadas) y, aunque reconozco que hay personajes que se pasan bastantes pueblos, también he encontrado personajes femeninos muy poderosos, cuya alineación no era buenos o malos, sino poder en absoluto. Por su parte, Geralt me ha gustado mucho, no es un personaje rancio ni invulnerable, me gusta lo pesado que se siente, lo cercano y bruto, pero también su inteligencia y su comprensión. No se deja vencer por el cuento de que no es humano, sino que la fastidia igual que ellos.
Finalmente, el modo en el que se nos cuenta la historia me ha parecido interesante. No es un conjunto de relatos al uso, tampoco una novela, pero todo cobra sentido como unidad. Así que os recomiendo la obra sin duda, una fantasía diferente, pero con todo lo que nos gusta con un personaje muy muy interesante y un mundo que impresionante, está a punto de desaparecer. Espero que os guste.

Enlace: https://ellibroenelbolsillo...
Comentar  Me gusta         70



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(7)ver más