Soy tu esposa, en la vida y en la muerte. No moriré primero, porque eso te haría sufrir; pero tu muerte será una señal para mí, e iré pronto a reunirme contigo
|
Soy tu esposa, en la vida y en la muerte. No moriré primero, porque eso te haría sufrir; pero tu muerte será una señal para mí, e iré pronto a reunirme contigo
|
La mente humana es de una naturaleza tan orgullosa que requiere de toda su humildad para inclinarse ante algo, incluso ante Dios
|
No subiré a bordo de su buque ni me pondré en sus manos, ya que podría agradecer mi obediencia con una muerte ignominiosa
|
Pronto circuló la noticia de la catástrofe. De las casi trescientas personas que constituían el pasaje y tripulación del barco incendiado, solamente se salvaron treinta y seis, quienes habían pasado más de dos días sin probar alimento
|
Los caminos del Cielo son inescrutables. ¿Por qué otros deben sufrir los pecados de mi padre? Y, sin embargo, ¿ni es así en todas partes? ¿Cuántos miles caen en el campo de batalla en una guerra ocasionada por la ambición del rey, o bajo la influencia de una mujer? ¿Cuántos millones han sido destruidos por sostener un diferente credo? Él obra su propio camini, dejándonos a nosotros las preguntas y las dudas
|
¿Y es lícito que me embarque con otros, para arrastrarlos a la muerte? Lo ignoro, pero me arrastra el destino y las vidas de los demás están en manos de la providencia
|
Al verse rodeado por estas hijas de Eva, se sintió repelido por su aspecto repulsivo y grasiento, sus extrañas formas y desagradables rostros, por lo que suspitó y pensó en su adorada Amina
|
¡Qué triste, qué lamentable es contemplar a hombres creados a imagen y semejanza de Dios dejar este mundo, degradados por debajo de la condición animal!
|
Algunos (marineros) habían abandonado sus obligaciones, pero ni un solo se atrevió a bajar esa noche. No estaban reunidos, como de costumbre, sino que cada cual andaba por su lado, profundamente pensativo. El Buque Fantasma no se apartaba de sus imaginaciones, oprimiéndoles las mentes
|
Philip Vanderdecken: ¡ese barco es el Holandés Errante!
|
Es un cuerpo creado a partir de la unión de distintas partes de cadáveres diseccionados, escrito por Mary Shelley a partir del reto literario de Lord Byron.