Guillermo Tell de Friedrich von Schiller
Lo construido por mano de hombre pueden derribarlo otras manos.
|
Guillermo Tell de Friedrich von Schiller
Lo construido por mano de hombre pueden derribarlo otras manos.
|
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Robar, matar, ir de putas, pelear solo es nuestra diversión. Mañana nos ahorcaran, por eso, pues, riamos ahora |
|
Don Carlos, infante de España: Un poema dramático de Friedrich von Schiller
¿Pero es que la suerte de millones de personas, la suerte de su patria no habría de ser más importante para él que la de un solo hombre? Su corazón era demasiado grande para un amigo y la felicidad de Carlos era demasiado pequeña para su amor. Me ha sacrificado por sus valores.
|
Don Carlos, infante de España: Un poema dramático de Friedrich von Schiller
¿Tenía derecho a hacerlo? ¿Esta bellaca se va a salir con la suya sin que nadie se entere? ¿se va a salir con la suya porque nadie reclame venganza? ¡Vive Dios que no! Yo la veneraba ... ¡Esto clama venganza! Que el rey sepa del engaño ...
|
Don Carlos, infante de España: Un poema dramático de Friedrich von Schiller
¡Considerar que el favor de una dama y la felicidad del amor es una mercancía con la que se puede comerciar! Se trata de lo único en el mundo que sólo puede ser comprado por sí mismo, pues el precio del amor es el amor. Se trata de un diamante de un valor incalculable, que yo regalaré o que me veré obligada a enterrar sin que nadie lo haya disfrutado
|
Don Carlos, infante de España: Un poema dramático de Friedrich von Schiller
¿Por qué, de entre miles de padres, he tenido precisamente éste? Y ¿por qué ha tenido él este hijo de entre tantos miles de vástagos mejores? La naturaleza en toda su inmensidad sería incapaz de encontrar dos opuestos, más antagónicos, ¿cómo pretende unirnos por medio de un vínculo tan sagrado a nosotros, que somos los dos extremos del género humano?
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Quien ha logrado alguna vez (honor que no le envidiamos) refinar su entendimiento a costa de su corazón, para él ya no hay nada sagrado... la humanidad, la divinidad ya no significan nada para él
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Dos personas como yo arruinarían todo el edificio del mundo moral
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Pobre de mí, que creí erróneamente embellecer el mundo por medio de la atrocidad y mantener las leyes con la anarquía. Yo lo llamaba venganza y derecho
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
¡Infame! ¡Desleal! ¿Y tú quieres perderte porque llora una puta?
|
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
iMaldita sea la estulticia de nuestras no drizas y niñeras que corrompen nuestra fantasía con cuentos terribles y graban imágenes temibles de tribunales en nuestra blanda médula cerebral que hacen que escalofrios espontáneos estremezcan los miembros del hombre en miedo glacial, que bloquean nuestra tenacidad más osada, gue encadenan nuestra razón lúcida a la oscuridad supersticiosa...
|
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Todo vive para volver tristemente a morir. Solo nos interesamos, solo ganamos para volver a perderlo con dolor
|
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Las victorias de los bandidos no significan triunfo, sino huida, peligro, muerte, deshonra
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
No para mí el dulce nombre "hijo", para mí nunca más la mirada lánguida de la amada... ¡nunca más el abrazo del amigo del alma!
|
Los bandidos de Friedrich von Schiller
Labios, mejillas ardieron, tremolaron, el alma fluyó en alma. Tierra y cielo se derramaron, como derretidos, en torno a los amantes. |
¿Cuál es el nombre completo de la protagonista femenina en "Una corte de rosas y espinas"?