InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de elenaparra


elenaparra
06 November 2020
Me llamó mucho la atención, parecía inquietante, pero la #traducción del libro ha sido tan mala que me sacaba de la #historia constantemente porque había cosas que no cuadraban. Menos mal que @booklighthear lo estaba leyendo en versión original (alemán) y nos iba sacando de dudas. Es una pena que el #libro , sea mejor o peor, desmerezca por una traducción pésima.

La historia me parece interesante, pero llega un momento en el que andas perdida completamente, no sabes si está despierto, dormido, si es malo, si es bueno o si ni es (cosa que el escritor consigue). Luego dan explicación a casi todo y queda más o menos claro. Pero me mosquea un poco que se pase cinco #páginas bajando unos peldaños (que por la traducción es difícilmente comprensible) y que luego en el mismo número de páginas (o incluso menos) se explique todo.

Lo que sí consigue es que te enganche y quieras acabarlo en un momento y que al final esté hilado. Por eso las estrellas que le doy. Me ha hecho gracia que en los agradecimientos dice que él tiene trastorno del sueño y le dijo una frase muy “graciosa” a su mujer. A mí me dice eso mi marido y hago las maletas como Natalie en 0,2.
Comentar  Me gusta         00



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro