InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de carmenromero


carmenromero
12 January 2023
He disfrutado esta obra gracias a la masa crítica de Babelio y la verdad es que me hizo especial ilusión leerlo porque estoy estudiando al autor en la universidad. Además, esta edición es una joya para los amantes de la literatura, primero porque se trata de una edición de bolsillo muy práctico y cómodo de leer. Segundo, porque te da la oportunidad de estudiar la obra y el autor, con mucho contenido, fotografías, detalles sobre su vida y un completo análisis de la obra con muchísimas notas para entender cada detalle. En tercer lugar, esta edición bilingüe te ofrece la versión original en inglés y la versión en español para poder entenderla mucho mejor y compararla con la original. Y, por último, termina con una selección de poemas y extractos de otras obras y autores a los que Eliot hace referencia en el poema.

La tierra baldía es un poema de 1922 que se compone de 434 versos, divididos en 5 partes en su versión original y con 50 notas aclaratorias añadidas por el autor en diciembre de 1922 para la edición americana, lo que convirtió al autor en la figura central de la poesía inglesa, pese a que él era americano de origen. En la composición utiliza siete idiomas: inglés, italiano, francés, sánscrito, latín, griego y alemán. El poema es una obra del modernismo inglés que pasó a la posteridad por su repercusión sobre el resto de autores de la época, como puede apreciarse en obras como El gran Gatsby.

Con esta presentación está claro que no es un poema para todo el mundo, y probablemente si no estás acostumbrado a leer poesía te cueste seguirlo. Eliot mismo dijo que la poesía no estaba hecha para entenderla, por eso es interesante cómo cada lector encuentra algo curioso en el poema. Personalmente, aunque la poesía nunca ha sido lo que más me ha gustado leer, esta obra me ha generado diferentes emociones. Está claro, al menos yo lo veo así, que el poema habla sobre la decadencia y si tenemos en cuenta que se escribió tras la primera guerra mundial, es más que notable esa conmoción a través de las imágenes que nos construye el poeta. Y si prestamos atención, ayudándonos de las notas del autor, vemos cómo traslada los mitos clásicos a su tiempo, haciéndolos contemporáneos para el lector. Quizás lo más fácil del poema es que no hay trama principal, no es una historia lineal, por lo que cada parte es diferente a la anterior, con diferentes voces e imágenes.

Me ha gustado mucho la edición de Cátedra porque nos ofrece este clásico con un análisis de cada una de sus partes, con las notas del autor para poder disfrutarlo. Aunque el poema te deja el corazón un poco desolado, con esa imagen de la muerte acechando por todos los versos, puedes deleitarte con él y encontrar tu propia forma de entenderlo. Si os animáis a leerlo, esta es una versión excelente para entender el poema en su contexto, plagado de anotaciones que os llevarán a indagar más sobre él.
Comentar  Me gusta         30



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(3)ver más