Hubiera disfrutado más de esta ligera trama si no hubiera sido por la pésima traducción. Es increíble la cantidad de laismos, leismos, nombres equivocados, frases tontas que en el original no son así : "la sangre que manaba de sus mejilla era roja"... ¿En serio? ¿Qué hay de extraño que sea roja en un humano? Me fui a la publicación original y esa frase nada tenía que ver. Una pena ya que la historia es muy entretenida. Le doy buena puntuación a la autora, pero cero patatero a la traducción. Aún así, probaré con el siguiente |