InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de alf


alf
23 April 2021
El libro está bien en cuanto a la historia que cuenta, pero no como la cuenta. Y digo esto porque al lector español la traducción le chirría al estar hecha en español de latinoamerica. Ignoro cual es la política de las editoriales con respecto a las traducciones para España y América Latina, pero para el lector español el whisky se toma con hielo, no en las rocas, las cosas se alquilan, no se rentan, uno suele informar de algo, no reportar, cuando un objeto, generalmente mecánico o electrónico no funciona, se dice que está estropeado, no descompuesto, la hierba es hierba, no pasto, y como estos muchos otros ejemplos que, si bien la narración se entiende perfectamente, se hace rara. La verdad es que creo que es la primera vez que me encuentro con una traducción así.

Por otro lado las expectativas creadas por las reseñas no se materializan al leer el libro, hay más parte de historia y además demasiado sesgada hacia el indigenismo y acerca de la lucha contra la enfermedad del grupo de exploradores, que narración sobre la exploración en si misma.
Comentar  Me gusta         00



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro