PERO QUE BONITO ES ESTE LIBRO DE AKAL!!! lo mejor es la edición que es sublime, luego los cuentos que vienen un montón, y lo mejor de todo es que son anotados aunque no siempre era interesante lo mejor que tiene es que te explica las distintas versiones en distintos paises y eso era lo que yo quería. Me ha quedado claro que los cuentos son como el lenguaje, que esta vivo y va cambiando según va pasando el tiempo, y por ello ninguno de sus variantes es peor, y hay cuentos que tienen mil quinientos variantes y es una genialidad como un mismo cuento es compartido a millones de kilómetros en paises de distinta cultura y claro que cada cuento tiene su variación pero la esencia es la misma es algo que adoro. Lo mas destacado que ha caracterizado a los GRIMM a la hora de transcribir los cuentos es que quitaban todo tono sexualizado y le daba mas violencia explicita a los cuentos, además de poner una clara moraleja a los niños. Merece mucho la pena si eres muy fan de los cuentos |