InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de jomartor


jomartor
23 October 2017
Sembra Llibres publicó en 2016 la traducción al catalán de la antología de relatos breves “The great automatic grammatizator and other stories”, en la edición de Wendy Cooling de 1996 que ya había sido publicada en castellano por la editorial Alfaguara bajo el título "Los mejores relatos de Roald Dahl" (1997). La traducción, a cargo de Ferran Ràfols Gesa, amplía el corpus editado de la obra del escritor británico con motivo del centenario de su nacimiento.
Esta antología recoge trece relatos breves que combinan el humor negro con la ironía: “la gran gramatitzadora automàtica”, “l'home del sud”, “la senyora Bixby i l'abric del coronel”, “el majordom”, “la dispesera”, “el plaer del capellà”, “l'home del paraigua”, “Katina”, “el camí que puja al cel”, “gelea reial”, “la venjança és meva s.a.”, “el tast” y “el coll” son los títulos de los trece cuentos que componen el volumen.

(Reseña completa en el blog enlazado)
Enlace: http://librosygaleradas.blog..
Comentar  Me gusta         00



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro