InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de miracomoleo


miracomoleo
17 October 2023
No conocía 'Los miedos', algo extraño teniendo en cuenta que soy gallego y que Blanco Amor forma parte del currículum académico. Pero en todo puede haber sesgo y este título, silenciado en la dictadura, ha acabado sufriendo las consecuencias de esa ocultación más allá de la duración del régimen. Es de agradecer que esta edición ayude a rescatarlo y a que deje de considerarse no sé si diría como obra menor, pero sí como secundaria.

La obra narra las peripecias de Peruco, un niño que vive con su abuela ante la falta de referentes paternos, y que se dedica a jugar con otros niños a 'los miedos', es decir, retos para combatir el aburrimiento mediante subidones de adrenalina.

Leí 'A esmorga' en el instituto, y ya había olvidado lo divertido que puede llegar a ser Blanco Amor, con esa retranca tan característica con la que disemina las dinámicas sociales, las distinciones entre clases y sus grandes absurdidades (especialmente entre las altas o las que tienen ínfulas de serlo). Me ha gustado mucho cómo representa ese modelo de sociedad ya marchito, mostrando las primeras evidencias de estar en vías de extinción, y que sin embargo en su ruralismo sigue estando bastante vigente.

Quizás me esperase que fuesen más palpables o constantes las referencias homoeróticas. Soy consciente de que no podían ser demasiado evidentes y nada explícitas por el contexto político en que fue escrita. Pero para mí no ha dejado de ser algo anecdótico, habida cuenta también que el protagonista es todavía muy niño, en relación a la importancia que se le ha dado al tema en el márketing alrededor del lanzamiento de esta edición crítica. A mí me han marcado más los episodios en los que descubre la sexualidad, pero más como un concepto abstracto, como algo que simplemente existe en el mundo, más que las lecturas que se puedan hacer sobre el despertar del propio Peruco.

Al ser lector casi exclusivo de contemporánea, reconozco que el lenguaje me ha dificultado por momentos la lectura y he tenido que volver atrás en un par de ocasiones. Quizás sea injusto con la obra por ser algo personalísimo, pero también forma parte de mi experiencia, y no me ha pasado con todas las obras ni de su época ni anteriores. Tampoco me ha gustado que en el prólogo el editor haya optado por la toponimia castellanizada. Hubiese agradecido el gesto.
Comentar  Me gusta         10



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(1)ver más