InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de MissMoria


MissMoria
07 June 2019
Para comenzar y para aclarar el asunto, las sagas es el modo en que se organiza la recopilación de literatura que nos proporciona un testimonio sobre la cultura que comúnmente conocemos como vikinga, y que pertenece a muy distintas zonas, entre ellas la que tenemos entre manos hoy: se trata de una saga islandesa que nos cuenta como bien pone en la sinopsis, las vivencias y el camino que sigue Eirík entre otros contemporáneos en su camino por distintos territorios como puede ser Groenlandia.

Siendo honesta, había oído hablar de las sagas muy bien, y tenía muchas ganas de leer y empezar ese pequeño universo, pero cuando empecé a leer este libro no había relacionado que se trataba de una saga per se, pensé que contaba la historia de la saga, pero en formato literatura corriente.
En palabras muy básicas: sabía de qué iba el tema, tenía ganas de leer una saga, pero el libro me confundió y lo empecé a leer pensando que era un volumen de literatura al uso, una historia narrada tal y cual, con sus personajes, etc.

Y bien: en cierto modo es así. Vamos a conocer los personajes, los lugares, lo que ocurre con cada uno, y qué se proponen, solo que vamos a ver todo esto a través de una narración fiel, paso a paso, sin adornos ni estructura, realista. Es nada más y nada menos que un testimonio de lo que ocurrió, dentro de los límites lógicos de la fiabilidad de un documento de este tipo.

Hablamos por tanto de una fuente, pero una fuente primaria (paréntesis para aclarar que una fuente en el mundo de la cultura es un elemento que nos proporciona información en primera persona de un hecho, etc) en la que la sociedad y el gusto actual ha puesto las miras, convirtiéndolo en una lectura muy guay, “a la moda” (porque no se puede obviar el gusto actual por las culturas nórdicas…), más allá de la importancia que tiene como fuente de conocimiento.

Por tanto, aunque es extraño de leer si no tienes contacto alguno con este tipo de contenido o de relato, es muy gratificante sentir cómo poco a poco se va entendiendo toda la narración, qué y cómo ocurre, gracias a las notas del libro.

El traductor a través de las notas, de un prólogo y sobre todo de un elocuente y maravilloso epílogo, hace que tú, como lector o lectora, seas capaz de enlazar lo que vas leyendo con el sentido de las palabras del traductor, y se genera una especie de danza entre lo que lees y lo que se te explica, y es en ese punto en que se produce la magia y alcanzas por un lado a imaginar ante ti lo que ocurre, y a comprender por otro lado la importancia de lo que estás leyendo para esas personas y para el pueblo al que pertenecen, dejando una huella imborrable y única.

Como introducción a las sagas, desde la experiencia 0 que tenía en este tipo de lecturas, creo que puedo decir que es ideal; porque he conseguido salvar ese pequeño escollo que supone toparte con este tipo de narración y a la vez me hizo interesarme bastante bastante en esto.

Me gustó especialmente encontrar en el epílogo la explicación a la importancia en sí que tienen las propias sagas como muestra cultural y como testimonio para una cultura, como depositarias de la identidad de distintos pueblos. Como si fuera consciente de estar encajando piezas conforme iba leyendo el epílogo. Funciona como un broche redondo a una lectura que se ha dejado intacta a fin de no adulterar la experiencia, logrando generar una relación muy bonita con la lectura.

Sé que no ha sido una reseña al uso, normalmente trato de ser más objetiva, pero en este caso la lectura es tan objetiva que no me gustaría destripar nada, máxime por lo cortita que es. He preferido plasmar las sensaciones que me dejó, y que fueron maravillosas.
Comentar  Me gusta         10



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(1)ver más