El próximo año en la Habana de Chanel Cleeton
Los cubanos viven en un estado constante de esperanza. A simple vista la palabra ojalá tiene el mismo significado en Cuba que en cualquier parte. Pero eso es solo en teoría, una mera definición del diccionario. La realidad es que hay algunas palabras que desafían la traducción, ya que su significado alberga una gran cantidad de cosas latentes bajo la superficie. Esta palabra posee una belleza propia, va más allá de ser una simple esperanza vaga. Hace alusión al sentido de la vida, a los altibajos, a la pura imprevisibilidad de las cosas. Y en su esencia, esta palabra lo abarca todo y lo deja en manos de un poder superior, reconociendo las limitaciones de quienes estamos sobre la tierra y la esperanza, la esperanza pura y dura, esa a la que te aferras en la vida, de que tus deseos más profundos, tus anhelos más hondos, al final se cumplan. |