InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
ISBN : 8466662421
384 páginas
Editorial: Ediciones B (25/10/2017)

Calificación promedio : 4.2/5 (sobre 5 calificaciones)
Resumen:
La versión perdida de Drácula, que Bram Stoker reescribió con el primer traductor de la obra y a la vez editor en Islandia. En 1900 el editor y escritor Valdimar Ásmundsson se propuso traducir, por primera vez en la historia, la que se convertiría en la gran obra de la literatura gótica: Drácula, de Bram Stoker. Sin embargo, Ásmundsson no solo tradujo Drácula sino que, con la ayuda del propio autor, escribió una versión distinta de la historia, con nuevos perso... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (5) Añadir una crítica
Celia_0504
 23 November 2021
Sin duda alguna “Los poderes de la oscuridad” es un libro imprescindible de leer para los amantes de la obra “Drácula” e, incluso, a los interesados en las novelas góticas y las curiosidades literarias. Y es que estamos ante una versión del libro que surgió en Islandia de la mano del autor Valdimar Ásmundsson, y que llama la atención por las diferencias que tiene con la original y sus coincidencias con el primer borrador de la obra de Stoker. de esto, y de como pudo surgir este proyecto, es de lo que se ocupa el prologo, muy interesante y solo por el cual compensa leer este libro.

El libro se divide en dos partes: la primera abarca las escenas más icónicas de la novela original, concernientes a la estancia del abogado Jonathan Harker (que en la versión islandesa es renombrado Thomas Harker) en el castillo del conde Drácula en Transilvania, y los horrores de los que es testigo. Esta parte es la más extensa de la presente novela (e incluso podríamos decir que es la novela propiamente dicha, como luego precisaremos) y también la alarga respecto al original, al cual mejora en dos aspectos: por un lado, hay más escenas oscuras o tenebrosas, y se incide más en ellas. Esto es todo un acierto, ya que de si de algo peca el libro original es que muchas veces pasa de puntillas por estas escenas, como si quisiera sacárselas de encima rápido, cuando es precisamente lo que busca el lector. Y en segundo lugar, se incide más en la personalidad y las intenciones del conde Drácula, cuando en el original era, a grandes rasgos, un personaje marginal que quedaba envuelto en brumas muchas veces, y eso que la historia giraba entorno a su persona.

Pero el gran problema de “Los poderes de la oscuridad” viene cuando se llega a su segunda parte. Aquí parece que el autor tiene prisa por acabar la historia, la narración y los acontecimientos se precipitan de una manera bestial, muchos de los sucesos o temas más importantes de la novela original (Y que en la misma eran muy importantes, o incluso vitales) son tratados en apenas unas pocas líneas y apenas se profundiza en ellos, o directamente se obvian. Para empezar, la narración pasa de ser sacada de diarios, cartas, fragmentos periodísticos, o grabaciones ; a ser todo narrado por un narrador omnisciente, lo cual, a mi modo de ver, es un error, ya que esa forma de contar la trama era uno uno de los puntos fuertes del libro de Stoker, porque le daba mucho realismo y consistencia como narración. Aquí esto se pierde totalmente al pasarse a una forma narrativa más convencional. Por otra parte, con las prisas los personajes pierden toda su individualidad y no son apenas esbozados psicológicamente,lo cual es una pena ya que en el libro original esto no sucedía, te podían gustar más o menos como eran tratados, pero eran caracteres muy individualizados y muy bien esbozados. Y por último, señalar que con las prisas Ásmundsson pierde una oportunidad de oro de usar las diferencias y novedades que su novela puede aportar a la obra del vampiro más famoso de la historia, como por ejemplo los planes del Conde para dominar el mundo, sus intervenciones en la sociedad victoriana de la época, la aparición de nuevos personajes como la condesa o los detectives que ayudan en su caza y captura, y la locura del doctor Seward.

Por otra parte hay que señalar, como he dicho antes, que la edición del libro es muy buena y esta muy cuidada, ya que tiene un prólogo realmente interesante y muy completo, en el cual su autor se ocupa de todos los temas más interesantes e importantes que puedes encontrar en esta novela y sus diferencias y su nexo de union en relación con la original. También resulta muy interesante que al final de susodicho prólogo haya un plano y unas notas donde te expliquen bien cómo es el castillo del conde Drácula. Pero si tuviera que ponerle un pero es que hay demasiadas notas , no al pie de página ya que se encuentran a un lado de la misma, y que aportan muchas curiosidades que permiten conocer mejor lo que se lee y la importancia del idioma islandés en lo que se que quiere decir en la historia, pero que ralentizan mucho la narración.

Sin duda alguna si eres fan de la novela de Bran Stoker, “Los poderes de la oscuridad” es un libro que debes leer si o sí, ya que resulta muy interesante para conocer el impacto que tuvo esta novela desde prácticamente sus inicios y como se ha convertido en algo vital dentro de lo que la historia de la literatura universal.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
LaPetitaLlibreria
 15 April 2018
Hoy vamos a reencontrarnos con la leyenda del ser más oscuro y gótico de todos los tiempos, Drácula, el señor de las tinieblas y sobre cuya figura se ha teorizado, estudiado y agrandado una leyenda que nació entre el folklore popular y la mente genial de Bram Stoker.

Todos conocemos la historia en sí, pero hoy vamos un paso más allá o quizás simplemente demos un paso hacia un lado para descubrir Los poderes de la oscuridad, obra firmada por Bram Stoker y Valdimar Ásmundsson, primer traductor de la obra quien junto con el autor dieron una nueva forma a la historia que llegó a Islandia.

Todo parece señalar que las primeras notas del borrador dieron lugar a esta versión distinta y reconstruida donde se profundiza mucho más en la primera parte de la obra y en los diarios del señor Harker, de la misma manera que se amplían las descripciones del castillo incluyendo una habitación roja, una anciana ama de llaves y una vampiresa que no le será tan indiferente al joven visitante.

Por otro lado la segunda parte, aquella que se situará en Londres y aparecerá van Helsing parece básicamente esquemática, con capítulos cortos y aunque rica en detalles y personajes precipita el final de la historia.

Lo que nos ofrece B de Books es mucho más que la historia de Drácula, nos ofrece un testimonio del pasado del autor, de como un manuscrito fue de mano en mano y de subasta en subasta hasta encontrar su lugar en las letras.

Esta versión perdida de la historia del chupasangre más famoso esta introducida por Hans Corneel de Roos quien de manera muy cuidadosa añade excelentes anotaciones y comparaciones entre las obras, nos lega mapas del castillo, conexiones entre personajes de la novela y personajes históricos, y como descubrieron que la obra era de Stoker aunque modificada y perfilada con quien fue su traductor. En ese momento nacía “Makt Myrkranna”

El prefacio es de Drace Stoker, quien trata de presentar de la mejor manera posible no solo a su tío bisabuelo, sino que nos invita a disfrutar de la historia i nos introduzcamos en su misterio.

El post scriptum viene firmado por John Edgar Browning donde agradece la labor de los anteriores y remarca un nuevo camino a seguir, el del debate constructivo no solo sobre la obra, sino también sobre el personaje y lo que en su reminiscencia existe de Stoker y Valdimar.

Una obra que no debéis perderos, con un excelente contexto histórico, cultural y literario de una obra que según su autor fue fruto de una pesadilla por haber comido demasiado cangrejo y que se ha convertido en leyenda por si misma.

Aquí encontrareis sus primeras páginas, un ejemplar donde la novela y su estudio comparten lugar.

Clavadle los dientes y no dejéis escapar a la presa.

Enlace: http://lapetitallibreria.blo..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
nibiaypuki
 22 October 2022
La historia de Drácula contada el periodista islandés Valdimar Asmundsson bajo la tutela de su creador original Bram Stoker (que incluso escribió el prefacio de este texto) toma un giro inédito, y no solo por haber estado tanto tiempo extraviada, sino por la belleza tétrica de sus escenas, en una recreación magnífica del viejo mito del vampiro eterno.
Comentar  Me gusta         00
Soraya47
 15 July 2018
Una nueva versión del libro de Drácula de Bram Stoker . Con trozos ineditos del original y más erotismo .
Comentar  Me gusta         00
Inyama
 16 October 2018
Me ha gustado más de lo que me esperaba, la escritura de Bram Stoker me encanta y aunque el final es bastante acelerado, y me gusta más el que tiene el libro de Drácula, el principio me parece bastante mejor y más extenso, con lo que esa parte, la del castillo de Drácula, me ha gustado incluso más.
Enlace: http://castillo-de-libros.bl..
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (1) Añadir cita
nibiaypukinibiaypuki22 October 2022
Esta serie de crímenes aún no se han borrado de nuestra memoria. resultan tan incomprensibles, parecen tener el mismo origen y en su momento provocaron tanta repugnancia en gente de todo el mundo como los crímenes de Jack el Destripador, que ocurrieron poco después.
Comentar  Me gusta         00
otros libros clasificados: vampirosVer más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro




Test Ver más

Adivina el personaje de terror

Es un cuerpo creado a partir de la unión de distintas partes de cadáveres diseccionados, escrito por Mary Shelley a partir del reto literario de Lord Byron.

el Monstruo de Frankenstein
Frankenstein
Prometeo

10 preguntas
142 lectores participarón
Thèmes : terror clásico , horrorCrear un test sobre este libro