Malasangre es un libro que me llamó la atención desde el momento en el que vi la nota de prensa. Tanto su portada como su título nos transportan a una ambientación algo oscura, agreste y boscosa que me resultó muy atrayente.
Prometía ser una historia cuya ambientación en el Bierzo ocupaba un papel relevante, y eso lo cumple. Sin duda el aspecto que más he disfrutado ha sido lo bien que la autora nos transporta a esa localidad y al siglo XIX, diría que es lo mejor de la novela. No solo porque sentimos el bosque, el agua fría de los ríos, las rocas, el viento, la lluvia… sino por la cantidad de menciones a acontecimientos históricos, personajes relevantes, obras literarias y cuestiones políticas de la época que dejan relucir el gran conocimiento de la autora y la preparación para esta obra.
El comienzo me gustó mucho y disfruté de la prosa, una prosa que ya conocía pues había leído a
Helena Tur como
Jane Kelder en el pasado y su forma de escribir, así como sus historias, ya me habían gustado en el pasado.
Malasangre es diferente a esas obras (Adagio de primavera,
El parasol francés) porque cambia la ambientación, pero también el estrato social en el que se mueve. Henar ha crecido en un hospicio y se pasa un poco por encima me ha resultado muy curioso saber más del funcionamiento de estos y de cómo las niñas huérfanas debían buscarse la vida. Pese a la ayuda de las monjas estaban realmente desprotegidas cuando tenían que aceptar el empleo que se les presentase.
Henar es una joven con gran fortaleza que, pese a que ha tenido unos años de una vida cómoda que le ha permitido educarse, está dispuesta a enfrentarse al trabajo duro. No tenía muchas opciones, pero tras ver el tipo de vida que podía llevar en la casa de los apicultores no sé si es lógico que se quedase, ya que su seguridad, junto a un tipo tan violento como Hurtado, se veía amenazada.
Ante todo, este libro nos habla de un misterio: el asesinato de niñas que aparecen desangradas. ¿Quién lo está haciendo? ¿Por qué? Henar se ve enredada en todo esto, en primer lugar porque una de las niñas víctima de este asesino fue Matilde, una pequeña que también había crecido en el mismo orfanato que Henar. En el pueblo conocerá a diversos personajes y a medida que pasan los días intentará conocer su entorno. La Guardia Civil está presente, aunque su primera intención no es hallar al asesino, sino proteger la zona para el paso de la reina Isabel hacia Santiago de Compostela. Además, parece que los guardias sospechan que Hurtado está metido en asuntos oscuros, los bandoleros o los traficantes siempre dan problemas pero Henar no sabe hasta qué punto Hurtado puede estar involucrado con cosas tan turbias.
También conocerá a Juan, un hombre extraño que se define a sí mismo como un nómada que busca tesoros arqueológicos para luego venderlos; y luego está Faustino Aliaga, un hombre rico de la zona que sufre por su esposa enferma y la advierte de que Hurtado tiene mala fama.
Además de conocer la vida en el orfanato, otro aspecto que he disfrutado es la relación de Henar con Lúa, una niña muda a la que intentará enseñar a hablar. Baia es la mujer de Hurtado y se encarga de cuidar las colmenas, es gallega y por eso sus diálogos contienen muchas expresiones y frases en gallego. Yo también soy gallega y estos textos no me han supuesto ninguna dificultad a nivel comprensivo, como es obvio, pero admito que me ha costado superar esa mezcla de gallego y español, a veces nada típica. Siempre hay interferencias en un lugar en el que hay dos lenguas, así que en Galicia es normal ver vocabulario entremezclado de un idioma y del otro, pero en este texto esa mezcla es extraña, al menos para mí, como hablante del sur de Galicia. Sin embargo, la acción transcurre en el Bierzo, Castilla y León, y el gallego de esa zona es diferente al de mi comunidad y no soy una gran conocedora de los fenómenos lingüísticos que allí hay con respecto al gallego, así que no puedo decir si es una fiel reproducción de la realidad esa forma de hablar de Baia. Lo único que sé es que como gallega se produce una sensación extraña y hasta un poco frustrante con algunos diálogos, pero también creo que es una buena forma de completar la ambientación, llevar al lector hacia ese lugar y prefiero este método de incluir frases enteras al lenguaje macarrónico de incluir solo alguna que otra palabra.
Si no sabéis gallego no creo que debáis tener miedo a no enteraros de lo que dice, no es difícil. Yo no sé catalán pero eso no impide que entienda mucho de un texto escrito en catalán, no os dejéis llevar por la idea de que al ser otra lengua no podréis entender nada. Si habláramos del euskera, cuyo origen ni siquiera proviene del indoeuropeo, sería otra historia, pero tanto el gallego como el catalán y el español provienen del latín y al estar en contacto tienen muchos elementos en común.
Aunque se habla un poco de romance en el libro creo que ante todo su trama gira en torno al misterio de quién está atacando a estas niñas y por qué lo hace. Yo no soy muy fan de los misterios, pero la manera en la que está narrado este me ha gustado, aunque me ha resultado un poco predecible. Lo que me ha gustado es que se detiene a presentarnos un poco a las víctimas, aprovechando al mismo tiempo para describirnos la vida de las gentes de la zona.
Como digo, la resolución del misterio no fue la más inesperada pero sí alguna otra cuestión en relación a eso y el destino de algunos de los personajes. A pesar de que no todo es color de rosa, no me molestó, pero lo que no me gustó fue la decisión que Henar toma al final, ya que no la veo acorde a su personalidad. Con respecto a esto diré que el romance me ha parecido lo más flojo de la historia, apenas unas pinceladas y sin que la protagonista pensara demasiado en él. Además, su carácter no es el de una soñadora, así que la decisión que toma no me cuadra.
No se profundiza en demasía en los personajes, Henar es la más compleja pero teniendo en cuenta que el punto central de la historia es el misterio, tiene sentido. Dentro de eso, tampoco tenemos una gama de personajes superfluos, todos están muy bien caracterizados, algunos son más simples que otros, como los antagonistas, pero sí que hay cierta ambivalencia en otros, como en Baia, por ejemplo.
En cuanto a la protagonista, Henar, muestra unas cualidades bastante positivas. Es sensible, educada, no tiene miedo al trabajo duro y nunca se ha hecho ilusiones de tener una vida fácil que se arregle por arte de magia, pero esta sensatez se ve contrarrestada por algunas decisiones que toma. Se arriesga al investigar sobre Hurtado, ya que quiere saber qué está tramando, y también confía en un par de personajes a los que acaba de conocer. Además, ella misma es consciente de esto, de que no está haciendo algo seguro, pero supongo que si no lo hiciera la trama no podría avanzar, pero siento que son actitudes un poco contradictorias.
La edición es en tapa dura con sobrecubierta y tiene una portada que nos transmite la importancia de la naturaleza y ese paisaje húmedo y boscoso. Creo que nos da una idea de lo que nos depara la historia, un aire misterioso y una protagonista femenina. Parece un libro grueso pero la letra es bastante grande y se lee muy rápido.
En general, he disfrutado la lectura de este libro, especialmente al principio. Me entusiasmé con la prosa, las descripciones, el toque de misterio y la ambientación a la que no estoy acostumbrada, pero luego la trama se centró en un misterio un poco predecible al que se le añade un romance muy superficial.
Sin embargo, pese a que tiene detalles que no me han convencido, es una lectura que he disfrutado mucho, solo que sus puntos fuertes no son los comunes. La prosa, la ambientación histórica, la vida cotidiana, las descripciones… son los aspectos que destacaban aquí y que hacen que merezca mucho la pena. La historia es muy entretenida y se lee muy rápido. En mi caso, ahora mismo estoy leyendo libros de dos en dos, así que no he estado centrada solo en este, pero de ser el caso en un par de días se puede terminar, ya que como digo es fácil de seguir y tiene una letra bastante grande.
Si la sinopsis os llama la atención, yo desde luego lo recomiendo, creo que es una lectura genial para este verano, para evadirse y viajar a otro lugar y otra época. No sé por qué, pero durante los veranos soy más abierta a leer sobre misterios, si también os pasa, esta puede ser vuestra lectura.