InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTestReto lectura
Crea una cuenta en Babelio para descubrir tus próximas lecturas Babelio en Français

Ángel-Luis Pujante (Traductor)
ISBN : 8467043652
Editorial: Austral (05/02/2015)

Calificación promedio : 4.02/5 (sobre 130 calificaciones)
Resumen:
La historia de Romeo y Julieta tiene antecedentes en la mitología y literatura griegas y en algunas leyendas medievales. Durante los siglos XV y XVI fue objeto de múltiples versiones, pero fue Shakespeare quien le infundió una pasión y un dramatismo inéditos hasta entonces y que han contribuido a mantener la leyenda en la memoria colectiva. En Verona, dos jóvenes enamorados, de dos familias enemigas, son víctimas de una situación de odio y violencia que ni desean ni... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (54) Ver más Añadir una crítica
Beatriz_Villarino
 08 octubre 2018
De vez en cuando está bien leer, o releer, algunos clásicos, y si son auriseculares no defraudan, y si es Shakespeare, no sólo no desengañan sino que ilusionan.
Cada vez que me enfrento a una obra del genial inglés me admiro de la frescura del lenguaje utilizado, y eso que lo leo traducido; pero aun así apreciamos la soltura de los diálogos, la ironía, el humor que es capaz de aparecer hasta en las más trágicas situaciones. Apoyando esta afirmación encontramos la Escena V del Acto IV de Romeo y Julieta: Cuando ya está todo preparado para la boda de Julieta y Paris, se perciben de que ella ha muerto
CAPULETO.- Todas las cosas que habíamos preparado para fiesta, cambian de su función al negro funeral
Pero los músicos reaccionan de manera inusitada, con juegos de palabras algo inapropiados por la gravedad del momento
A fe, si todo se ha fundido, enfundemos.
La confusión se acrecienta con la llegada del criado, quien pretende que toquen Alivio del corazón para consolarlo; ante la negativa de los músicos, el criado inicia un altercado algo inusual, que empieza con la pretensión de usar las armas «Pues yo te meteré mi puñal de criado por tu cholla», y termina con un debate poético «Entonces, ¡en guardia contra mi ingenio! Os dejaré secos con mi ingenio acerado y guardaré el puñal acerado».
Los registros que utiliza Shakespeare en el teatro dramático son variados, aunque no siempre se ajustan al personaje, es decir, nuestro autor barroco incumple la norma de Lope de respetar el decoro en el lenguaje. En Romeo y Julieta destaca el vocabulario de Teobaldo, con claras connotaciones negativas, aumentadas por presagios «Odio esa palabra, como odio el infierno y a vosotros los Montescos» «Me retiraré: pero esta intrusión, que ahora parece dulce, se ha de volver amarga hiel.»
El de Capuleto, personaje distinguido socialmente, es extrañamente coloquial, obtenido de la modalidad oral, con repeticiones, interjecciones, vocativos, exclamaciones, frases sin terminar... En todo momento predomina la función expresiva, con fuertes connotaciones a su categoría; está acostumbrado a mandar y a que se cumpla su voluntad. Desentonan sus expresiones en su estatus social, pues los variados insultos, amenazas o términos soeces e hirientes lo vulgarizan «¡Que te ahorquen, joven maula, miserable desobediente!».
Es curioso cómo habla con benevolencia de Romeo «Tranquilízate, amable sobrino, déjale en paz: se porta como un caballero decente», mientras que es despiadado con su única hija «no me vengas con [...] orgullitos [...] ¡Quita, carroña clorótica! ¡Fuera, so maula, cara de sebo!».
Los enamorados utilizan, por lo general, un registro culto caracterizado por un fuerte lirismo que consigue estilizarlos, sin embargo entre ellos hay diferencias pues Romeo gusta del lenguaje ampuloso, a veces incluso se dirige a él mismo en tercera persona, y abusa de las expresiones típicas renacentistas de tradición petrarquista, con repeticiones, interrogaciones retóricas, exclamaciones hiperbólicas o metáforas de clara alusión religiosa —usual en la época— «¡Ah, destierro! Ten misericordia, di muerte [...] llamando destierro a l muerte, me cortas la cabeza con hacha de oro, y sonríes al golpe que me asesina [...] el cielo está aquí, donde vive Julieta [...] más nobleza reside en las moscas de la carroña que en Romeo [...] ¿y dices aún que el exilio no es muerte? [...] ¡Que ahorquen a la filosofía! Mientras la filosofía no pueda hacer una Julieta [...] no hables más.»
En sus devaneos, en su constante lamentar por su desgracia, exhibe una personalidad débil; sólo muestra decisión cuando se entera de que ha muerto Julieta, y la resolución que toma también viene revestida de debilidad puesto que se ve incapaz de vivir sin ella y se quita la vida. Julieta es más realista, más fuerte e inteligente, sabe lo que quiere desde el principio y no cede absolutamente nada ante nadie. Tiene unas expectativas que se cumplirán. «¡Vieja condenada! ¡Demonio perverso! No sé si es más pecado desear que sea yo perjura, o hablar mal de mi señor con la misma lengua con la que lo había elogiado [...] Vete consejera; mi pecho y tú desde ahora estarán separados. Iré a ver al fraile a saber cómo lo remedia: si falla todo lo demás, yo misma tengo fuerza para morir».
Realmente el manejo del lenguaje es espectacular, frente a tópicos epítetos «mi dulce amor» aparecen paradojas «¡Ah, que el engaño resida en tan lujoso palacio», metáforas eróticas «paraíso mortal de tan dulce carne», oxímoron «¡Demonio angelical!», comparaciones «¡Cuervo de plumas de paloma!», frases nominales que inciden en el concepto «todos son perjuros, todos renegados, todos nada, todos fingidores», onomatopeyas «¡Chac! hizo el palomar», hipocorísticos «¿Verdad que sí, Juli?», uso del diminutivo afectivo «qué tontita», juegos de palabra humorísticos sobre el paso del tiempo «¡Lunes! Bueno, el miércoles es pronto: digamos el jueves», o expresiones románticas que igualan el día a los sentimientos «esta noche está sujeta a su tristeza», o los emparejan con personificaciones de manera paralelística y paradójica «Entonces, ventana, deja entrar el día y deja salir la vida».
El tratamiento del tiempo es fundamental, juega constantemente con él, con conclusiones absurdas que inciden en el tiempo interior «en un minuto hay muchos días» «¿Qué tristeza alarga las horas de Romeo?» o en el real «sé decir qué edad tiene, hora más, hora menos.»
El paso del tiempo circular está presente en todo momento, y siempre con un presagio negativo «la inconstante luna, que cambia de mes a mes en su esfera circular», que se intensifica con las constantes alusiones a la noche «esta noche lo verás en nuestra fiesta» «la cena ha terminado y llegaremos tarde» «nunca he visto verdadera belleza hasta esta noche». La premura es fundamental, el desasosiego de los amantes los convierte en irreflexivos, circunstancia que tiñe de negros augurios a la relación «los heraldos del amor deberían ser los pensamientos, que se deslizan diez veces más deprisa que los rayos del sol».
Las menciones persistentes a la noche y a la muerte aún abren otro tema. Shakespeare no sólo trata en Romeo y Julieta el amor como fatalidad, la rivalidad familiar o el paso del tiempo; también el destino adverso marca la suerte de aquéllos que se dejan llevar por pasiones desbordadas; pensemos en los celos de Othello, en la ambición de Macbeth, en el amor filial del Rey Lear o en la duda de Hamlet, todos, como Romeo y Julieta, están abocados a la muerte.Esta predestinación se potencia en esta obra con expresiones de la Biblia que igualan la situación dolorosa de la pasión de Jesucristo a la que vivirán las familias; el propio Capuleto vaticina: «¡Vamos, moveos, moveos, moveos! El segundo gallo ha cantado».
La estructura de la obra participa de la tradición pues está dividida en 5 actos. La aparición del Coro recuerda asimismo a la tragedia griega, aunque de forma contraria ya que en la Grecia Clásica el coro llegó a estar formado por 50 bailarines y cantantes cuya función era ir poniendo en situación al espectador, dado que lo normal es que sólo hubiese un actor. En Romeo y Julieta aparecen veintisiete personajes, más los figurinistas ciudadanos de Verona, parientes, o pertenecientes al séquito del Príncipe, y el coro es un solo personaje que, al principio de la obra la presenta de forma general, y vuelve a aparecer al comienzo del Acto II por última vez, anunciando un cambio: Romeo ya no está enamorado de Rosalinda sino de Julieta. La importancia y la solidez de los nuevos sentimientos se refuerza mediante la personificación de los mismos: «Deseo yace en un lecho de muerte y un joven Cariño abre la boca...». A partir de ahora, el amor será puro, (de tinte renacentista), sin cambios, por lo que no tiene sentido que el Coro vuelva a aparecer.
Todo este enfoque tradicional queda modernizado en la estructura interna, a través de la cual la obra se divide en tres partes, que coinciden con las tres apariciones del Príncipe: al principio, en la primera reyerta de Capuletos y Montescos, para administrar la paz «Si volvéis a agitar otra vez nuestras calles, vuestras vidas pagarán la ruptura de la paz». La segunda aparición es providencial, pues evita la muerte física de Romeo, aunque sentimentalmente éste muera de dolor «Pues por ese delito, inmediatamente le desterramos de aquí». Finalmente actúa de juez ante el horror de las muertes de los amantes, culpando de todo al resentimiento existente entre las familias, un odio capaz de igualar amor y muerte «el cielo encuentra medios de matar vuestras alegrías con el amor».
El Príncipe es la voz de la autoridad, que adquiere tintes divinos al aparecer entre los cinco encuentros de Romeo y Julieta: antes del primer encuentro, que tiene lugar en la fiesta, para advertir; antes del tercer encuentro, con sede en la celda del fraile, para castigar y tras el último encuentro, en la tumba, para administrar la paz.Los encuentros segundo y cuarto de los amantes se dan en el balcón, por lo que la estructura queda perfectamente ordenada, aportando sentido y unidad a toda la obra.
La técnica utilizada es igualmente novedosa puesto que al introducir elementos cómicos en un ambiente trágico aumenta la tensión. Las escenas del balcón son innovadoras, no sólo porque los espacios exteriores —también los del balcón— aportan una dimensión pública a la historia privada, sino porque le sirven al autor para agilizar el paso del tiempo y mostrarnos la fuerte personalidad de Julieta (ella sola declara su amor por Romeo y no duda en tomar la iniciativa para defender ese amor).
Así pues estamos ante una obra totalmente actual, de ahí que su influencia sea notable en todas las artes: óperas, cine, pintura, escultura... Y es que, el amor imposible, el rencor o el miedo son universales.

Enlace: http://elblogaurisecular.blo..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
i_va_n2122
 02 diciembre 2017
un clásico del cual mucha gente habla, algunos lo odian otros lo aman, pero eso depende de la perspectiva social que tenga uno, ya que si nos vamos por una actual podríamos decir que romeo y Julieta no tiene mucho sentido, porque llegar a ese extremo por amor, de que puede llegar a pasar, si es muy posible, mucha gente por amor hace locuras, pero también hay que tomar en cuenta la época en la que se redactó esta obra, la gente era más formal, y también era una época muy diferente a la de hoy, en lo personal no lo disfruté mucho, la forma en que está escrito me parece muy cursi, pero pues de ahí en fuera me parece una historia demasiado exagerada, prefiero mil veces el anime de romeo x juliet de GONZO, pero pues tal vez por eso no lo disfruté tanto, porque la historia ya es tan conocida que uno ya sabe que va a pasar, si te gustan los clásicos y las novelas de romance esto es para ti.
Comentar  Me gusta         190
laviejadelengua_
 15 enero 2021
Mucho se ha hablado sobre esta obra, tanto que parecería que no queda nada por decir. Pero me parece sensato rescatarla de muchos conceptos errados que se tienen sobre ella después de tantos años.
¿Es una historia de amor? Creo que esta es la idea más extendida sobre Romeo y Julieta, pero dejame decirte que primero que todo, es una obra de teatro, segundo, podemos pensarla como historia de amor pero reducirla a esto es un error. T.B.J. Spencer la define como “una experiencia humana. La complejidad de la obra nos deja ver el amor más inocente, pero también el odio más profundo, los valores morales, la belleza, la violencia, todo lo bueno y lo malo que nos define y nos hace humanos. Shakespeare se caracteriza por justamente, reunir en sus obras la mayor cantidad de experiencias humanas posibles, entonces, para resumirlo: no, no es solo una historia de amor. Muchas veces esta idea y el desdén hacia la obra provienen del prejuicio, para tener la idea completa, hay que leerla.

Por otro lado, existe cierto desdén hacia la obra en relación al tiempo en que se desarrollan los hechos: “todo pasa muy rápido”, “se enamoran enseguida”, etc. Dejame decirte que esto también es una pavada, sí. Retomemos lo que dije antes: es una obra de teatro, eso significa que está pensada para representarse en un tiempo determinado que no permite un desarrollo lento de los hechos. Para ser más específica, RyJ se compone de 5 actos y fue escrita para una duración de 2 h. El error está en pensar un texto dramático como una novela.

Romeo y Julieta son dos niños y se enamoran al toque”
Hay ciertas objeciones sobre las edades de los protagonistas, y mi respuesta es la de siempre: contexto histórico. Se aclara muy bien en uno de los diálogos que Julieta ya estaba en edad de casarse. Por otro lado, sí, se enamoran muy rápido y ya sabemos que es para ahorrar tiempo de escena, pero que tire la primera piedra quien no se haya enamorado a primera vista de adolescente y no haya pensado que iba a morir de amor, para olvidarse al otro día. Por otro lado, pensemos que en la tragedia todo tiene que exagerarse un poco para lograr un efecto, valga la redundancia, trágico.

¿Basado en hechos reales?
Otro de los mitos acerca de RyJ es que fue una historia real, pero la verdad es que no hay registros de que haya sido así. Sabemos que el autor se inspiraba mucho en mitos, en otras obras y en hechos reales, pero en este caso solo utilizó algunos relatos trágicos como el de Príamo y Tisbe de Ovidio, otros de El Decamerón de Bocaccio y Giullieta e Romeo de Luigi da Porto (quén lo conoce, no sé, pero bueno). Luigi dice que se basó en una historia verídica pero esto es inchequeable.
A su vez, se cree que las familias Montesco y Capuletto podrían haber existido. En el siglo XIII las dos familias aparecerían como dos facciones políticas, (representando la disputa entre güelfos y gibelinos) aunque solo interactúan en uno de los cantos de la divina comedia como rivales. No hay nada que documente esta rivalidad.

Resumiendo, para 1597 que fue la fecha de publicación de RyJ, la historia ya había recorrido un largo camino antes de llegar a las manos de Shakespeare. Si bien, no se puede confiar en que haya pasado realmente esta tragedia, sí se sabe que fue escrita y reescrita hasta por la tía de Shakespeare antes de llegar a él. Pero por algo, es la versión que más conocemos, creo que eso se llama talento.

Creo que el tema de la adolescencia no es para dejar de lado. Para la época de RyJ no existían ni los conceptos de adolescencia ni de infancia como tales. Estas son concepciones culturales mucho más moderna, desde la antigüedad se criaba a los niños para dejar de depender lo más rápido posible de los padres. Pero no podemos negar, que hoy Romeo y Julieta entrarían en la categoría de preadolescente y adolescente respectivamente, de hecho si Romeo hablase en un tono menos solemne, podría ser un alumno mío.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         40
CandeL
 04 junio 2020
Creo que voy a usar mucho la palabra "romántico" para dar un ejemplo de por qué consideró que está obra no lo es.
El argumento de la obra de Shakespeare se centra en dos familias poderosas de Verona: los Capuleto y los Montesco. Estás familias son rivales y durante mucho tiempo se ha derramado sangre de un lado y otro por ese odio que ya no recuerdan a causa de qué se engendró. Pero entre el odio surgirá lo que se ha llamado por siglos el "amor" entre Romeo y Julieta; un Montesco y una Capuleto, que a pesar de que todo está en su contra, ellos no pueden más que dejarse llevar por la pasión que sienten.
Bueno, yo no le encontré un pelo de romántico a este libro, claro que es trágico, todos lo que conozcan el final de la obra concordaran con eso, pero llamar una relación de 3 días entre una chica de 13 y un chico de 17 difícilmente puedo llamarle amor.
Yo creo que Romeo era un chico problemático, probablemente en este siglo lo habrían diagnosticado con bipolaridad, como mínimo. Y Julieta, apenas saliendo de la niñez, necesitaba un poco de la emoción que proviene de los actos de rebeldía tan característicos en la adolescencia fruto del cambio que se trataba en ella, un soplo de aire fresco en su vida controlada en su totalidad por sus padres y se ilusionó fácilmente con un extraño que le dedicó un par de palabras bonitas. Claro que, en un principio ella no conocía la procedencia de Romeo.
Aún así continuaron con su encaprichamiento hacia el otro. También creo que si las cosas no se hubieran desenvuelto de la forma en que William Shakespeare hizo, Romeo se hubiera cansado de Julieta, incluso después de casarse, y la abandonaría; pasaría de ella a la siguiente más bonita como con Rosaura (la doncella por la que él se encontraba tan deprimido al inicio del libro).
Claro que recomiendan este libro, más allá de todo lo previamente mencionado. Es muy bueno, pero yo no lo tacharía nunca de romántico, ni diría que se tratara de una historia de amor.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         90
Tamichi
 25 junio 2020
Romeo y Julieta “ de
-William Shakespeare-
La trágica historia de dos jóvenes enamorados. Empujados a hacer aciones desesperadas por amor. A causa de sus familias. Rivales y enemigas desde tiempo atrás.
La obra me encanta. La forma que tiene Shakespeare de mezclar tanto en una sola obra. Amor, drama, odio, lucha...
Ya que no está basada solamente en la historia de amor, va más allá .
La obra la leí varías veces a lo largo de mi vida. Esta es la última edición que compré de Austral.
Ya que estoy renovando todos los clásicos, por ser muy antiguos.
Comentar  Me gusta         120
Citas y frases (58) Ver más Añadir cita
marlenleemarlenlee22 febrero 2021
Ojos, mirad por última vez. Brazos, dad vuestro último abrazo. Y labios, que sois puertas del aliento, sellad con un último beso.
Comentar  Me gusta         30
LosmundosdeblueLosmundosdeblue08 noviembre 2017
Aquí pondré mi descanso eterno y sacudiré el yugo de las estrellas enemigas quitándolo de ésta carne harta del mundo. ¡Ojos mirad por última vez! ¡Brazos dad vuestro último abrazo! ¡Y vosotros, labios, puertas del aliento, sellad con legítimo beso una concesión sin término a la muerte rapaz!
Comentar  Me gusta         40
VickyMTGVickyMTG04 septiembre 2020
Esta mañana trae consigo una lúgubre paz: el sol, de tristeza, no ha de mostrar la cara: vámonos de aquí, para hablar más de estas tristes cosas: algunos serán perdonados, otros, castigados: pues nunca hubo una historia de más dolor que ésta de Julieta y su Romeo.
Comentar  Me gusta         30
pvg85pvg8528 enero 2020
¡Súbditos rebeldes, enemigos de la paz, que profanáis el acero con sangre ciudadana! - ¡No escuchan! - ¡Vosotros, hombres, bestias, que apagáis el ardor de vuestra cólera con chorros de púrpura que os salen de las venas! ¡Bajo pena de tormento, arrojad de las manos sangrientas esas mal templadas armas y oíd la decisión de vuestro Príncipe!
Tres refriegas, que, por una palabra de nada, vos causasteis, Capuleto, y vos, Montesco, tres veces perturbaron la quietud de nuestras calles e hicieron que los viejos de Verona prescindiesen de su grave indumentaria y con viejas manos empuñasen viejas armas, corroídas en la paz, por apartaros del odio que os corroe. Si causáis otro disturbio, vuestra vida será el precio. Por esta vez, que todos se dispersen.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         00
VickyMTGVickyMTG04 septiembre 2020
¡Ojos, mirad por última vez! ¡Brazos, dad vuestro último abrazo! ¡Y vosotros, labios, puertas del aliento, sellad con el legítimo beso una concesión sin término a la muerte rapaz! [... ] ¡Ah veraz boticario! Tu droga es rápida: así muero con un beso.
Comentar  Me gusta         20
Videos de William Shakespeare (4) Ver másAñadir vídeo
Vidéo de William Shakespeare
¡¡GRACIAS POR VER MIS VÍDEOS!!
Podéis comprar mi novela “A ojos de nadie” en España: https://www.amazon.es/dp/B08NWWYJCS/ref=zg_bs_books_31?_encoding=UTF8&psc=1&refRID=J56A685P085PPXJK52DG
Para Latinoamerica: https://www.amazon.com/dp/B08NWWYJCS/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=1606171515&sr=8-1
AQUÍ PODÉIS COMPRAR LOS LIBROS QUE RECOMIENDO: https://www.picker.me/bicheandolibros
Tenéis un 20% DE DESCUENTO en la tienda friki PAMPLING (envíos internacionales) con mi código: BICHEAR https://www.pampling.com
Mi CANAL DE TWITCH: https://www.twitch.tv/bicheandolibros
MIS REDES SOCIALES:
TWITTER: https://twitter.com/PaolaBoutellier?lang=es INSTAGRAM: https://www.instagram.com/paolaboutellier/ FACEBOOK: https://www.facebook.com/BicheandoLibros/ GOODREADS: https://www.goodreads.com/PaolaBoutellier
GMAIL DE CONTACTO: paolabr58@gmail.com
Mi wishlist: http://amzn.eu/b6ztVXT
Libros mencionados: 1.Romeo y Julieta de William Shakespeare 2. Los miserables de Victor Hugo 3. Anna Karenina de Tolstói 4. El nombre de la rosa de Umberto Eco 5. Hamlet de William Shakespeare 6. Crimen y Castigo de Fiódor Dostoyevski 7. Madame Bovary de Gustave Flaubert 8. Oliver Twist de Charles Dickens 9. Moby Dick de Herman Melville 10. La ladrona de libros de Markus Zusak 11. Lo que el viento se llevó de Margaret Mitchell 12. El cuento de la criada de Margaret Atwood 13. Desayuno en Tiffany's de Truman Capote 14. En las montañas de la locura de H. P. Lovecraft 15. Frankestein de Mery Shelly 16. Rebeca de Daphne du Maurier 17. El sabueso de los Baskerville de Arthur Conan Doyle 18. El valle del miedo de Arthur Conan Doyle 19. El signo de los cuatro de Arthur Conan Doyle 20. La vuelta al mundo en 80 días de Julio Verne 21. Una habitación propia de Virginia Woolf 22. Drácula de Bram Stocker 23. La abadía de Northanger de Jane Austen 24. La edad de la inocencia de Edith Wharton 25. La casa de la alegría de Edith Wharton 26. El color púrpura de Alice Walker 27. 1984 de George Orwell 28. La metamorfosis de Franz Kafka 29. Matar a un ruiseñor de Harper Lee 30. La rayuela de
+ Leer más
otros libros clasificados: suicidioVer más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESCasa del libro





Test Ver más

El amor en la literatura

El relato se extiende entre el romance trágico de dos jóvenes pertenecientes a sobresalientes familias enemigas de Verona, Italia.

La excelente y lamentable tragedia de Romeo y Julieta
La tragedia de Macbeth
La tragedia de Hamlet, príncipe de Dinamarca

10 preguntas
102 lectores participarón
Thèmes : romances , amorCrear un test sobre este libro
{* *} .. ..