InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
Críticas sobre Después del monzón (7)
Ordenar por :   Fecha   Los más apreciados  

Añadir crítica
Gemma723
 01 March 2021
Que estuviera ambientada en Japón fue lo que me llamó la atención, pues no había leído antes ninguna historia de este tipo. Y la verdad es que toda esa parte me ha gustado mucho, se nota la documentación por parte de la autora. Yo no tenía ni idea ni de cultura ni de historia japonesa y he acabado el libro con la impresión de tener algunas (pequeñas) nociones. Son dos historias en una unidas por un hilo conductor en el presente. La parte del pasado ha sido la que más he disfrutado, me ha parecido muy interesante; la del presente me ha fallado bastante, pues la relación amorosa no me ha resultado nada creíble por la rapidez de los sentimientos y la intensidad algo exagerada de la protagonista. Quitando esto, la sensación ha sido buena, es una historia rápida de leer y que atrapa con una trama sencilla y bonita que mezcla dos romances y te sumerge en otra cultura. Seguiré leyendo a la autora.
Comentar  Me gusta         20
Mandy
 13 May 2021
Ana acaba de viajar a Kioto en busca de un diario, de forma precipitada y con un plan que no parece muy sólido. Así que se sorprende cuando parece surtir efecto. Ese diario narra las vivencias en Japón de Amelia, durante 1864 y años posteriores, viviendo un romance que, como extranjera, no le estaba permitido tener. Pero nada será fácil ni sencillo para ninguna de las dos.

Después del monzón es una novela que nos narra dos historias, ambas ambientadas en el mismo país, pero separadas en el tiempo, aunque con muchas similitudes.

La primera con la que nos encontramos es la de Ana, una mujer española que decide viajar a Kioto en un impulso para encontrar un diario y leerlo. Va directa a la universidad con un plan bastante endeble, y allí conocerá a Sora Ikeda, el profesor que tiene el diario. No querrá dejárselo, pero se ofrece a leerlo para ella. Desde el inicio, esta trama deja entrever que ambos tienen secretos que están escondiendo. Está cargada de sentimientos y nos permite ver las diferencias culturales y sociales que puede haber habido con el paso de los años.

La otra historia es la de Amelia, una joven que se mudó a Japón con sus padres por negocios familiares. Amelia es una joven fuerte, de mucho carácter e independiente, que se enfrenta al orden establecido por lo que quiere. Aunque no es del todo consciente del peligro que puede sufrir. Una salida fallida la lleva a conocer a un ronin que la hará sentir cosas que jamás había sentido. Un romance imposible para ambos, en una sociedad enfrentada que nunca podrá aceptarlo.

Es esta segunda trama la que más peso tiene en la novela. Es la parte histórica, donde más se ve el trabajo de la autora. Nos habla de la relación entre dos personas que pertenecen a culturas completamente diferentes. Uno es un ronin, un samurái que se ha quedado sin su señor, que se debe a su honor por encima de todo, por lo que desafiar sus creencias no será nada fácil. La otra es una joven blanca a la que consideran, en parte, una invasora. Es una relación con la que podremos conocer cómo era el Japón de la época, que desafía todo y a todos, y en la que podremos encontrar buenas dosis de acción. También tiene muchísimo feminismo, con mujeres fuertes que no se dejan pisotear y que se levantan por sí mismas al caer. Hay escenas muy potentes en este aspecto y comentarios dignos de un fuerte aplauso. Además, es una novela donde la diversidad también estará presente. Son cosas que no están aceptadas en esa época, pero que África sabe colocar muy bien, demostrando que lo histórico no tiene por qué ser machista y cerrado. Y con un final que no es nada típico en este tipo de novelas.

La trama ambientada en el presente creo que está más destinada a generar ese contraste entre los dos tiempos, a darnos cierta perspectiva y un paralelismo que deja blandito el corazón. Ella es una joven risueña y divertida, bastante alocada e inocente. Él es serio y hermético, pero siempre amable. La parte de ellos dos está llena de reflexiones, de visitas culturales y de un poquito de drama. Ambas tramas funcionan juntas a la perfección, se complementan y hacen que la otra sea más de lo que podría ser por separado.

En cuanto a la narración, son las dos protagonistas femeninas las que contarán su propia historia en primera persona. Ana lo hará en presente, mientras que Amelia lo hará en pasado. Ambas tramas se van alternando a lo largo del libro, marcando los puntos más álgidos de la narración del diario. Tiene capítulos que son muy cortos, pero otros que son bastante más largos, aunque se leen muy rápido por la cercanía de las voces y la agilidad de la trama. También cabe destacar lo maravillosa que es la ambientación, que hace que se pueda imaginar muy bien ese Japón en el que vivía Amelia y que visita Ana. Hay mucha descripción, como es obvio, pero es la justa y necesaria para que todo sea vívido sin que se vuelva pesado.
Enlace: http://papeldreams.blogspot...
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
LEMB
 08 October 2019
La historia comienza de manera muy rápida, donde nuestra protagonista, nieta de una española que vivió muchos años en Japón, se encuentra en Kioto en busca del diario que escribió su abuela sobre esa época. Poco más conocemos sobre el origen de este diario y el porqué ella ha ido a buscarlo. A partir de ahí, la narración se irá enlazando entre el año 2018 y el año 1864, el del diario, porque un profesor japonés le irá traduciendo y leyendo a la protagonista una copia traducida del diario original (una copia de 1907 traducida al japonés, ya que está escrito originalmente en castellano).

Es una novela que se lee con mucha tranquilidad; la parte que corresponde con la segunda mitad del siglo XIX, en Japón, es justo antes del período Meijin, con el enfrentamiento entre los imperialistas y los seguidores del Shogun. Japón se había abierto a Occidente hace unos años y el elevado movimiento de extranjeros entre la población japonesa levanta odios en algunos sector. Además, los samuráis han dejado de tener señores y se han convertido en guerreros, en algunos casos, sin ningún orden, lo que hace dudar en su honor y del porqué de su existencia. Pensemos que la sociedad japonesa, muy cerrada y tradicional, está cambiando y eso conlleva incertidumbre, enfrentamientos y, al final, una guerra. Amelia, española de padre inglés, lleva cinco años en Japón viviendo con su padre, que es botánico. Se ha acoplado perfectamente a la sociedad japonesa, ya no tiene institutriz y su doncella se ha convertido en su mejor amiga. Como ya os he dicho, este sería el inicio de la aventura que va a vivir y que plasmará en su diario, aquel que Ana busca a ido a "buscar" a Kioto.

Tengo que reconocer que, erróneamente, pensaba que me iba a encontrar una narración menos sólida de la que me he encontrado, lo que he agradecido muchísimo y lo que me ha recordado que nunca debo dar nada por supuesto, y menos en literatura. El texto me ha permitido meterme en la historia de una manera muy cómoda, ya que la autora consigue dar las pinceladas adecuadas para que podamos situarnos en el dónde y en cuándo, sin que llegue a ser pesada la lectura, y cuyos detalles adquieren mucha importancia para la comprensión y disfrute de la historia de amor.

Curiosamente, dentro de la sencillez de la historia y de la trama en sí, me ha gustado mucho y la he ido saboreando página (pantalla) a página (pantalla), viviendo un poco las sensaciones de Amelia y descubriendo con ella esa cultura, su valor y tradición; eso sí, todo desde el mundo idealizado que nos plasman este tipo de historias. No busquéis otra cosa porque esta no es la lectura para ello.

Es verdad que no estamos hablando de un libro de una gran retórica dramática, con momentos exaltados y dolorosos, pero todo se va desarrollando de una forma fluida, sencilla y cómoda. Creo que la clave es haber encontrado el equilibrio entre interés por la historia de amor y la historia que les rodea, aportando la sensación tras terminar de que has aprendido algo.

A la vez que vamos descubriendo una bonita e intensa historia de amor que está condenada al fracaso, vemos como dos desconocidos se enamoran. Adicionalmente, se percibe que un respeto al Japón de entonces y al de ahora. Intuyo que la autora ha debido enamorarse de la cultura japonesa para escribir esta historia, que ha resultado en cierta manera encantadora, con el toque justo de intensidad dramática en la historia del pasado y de ternura en la pareja del presente.

La historia que se desarrolla en 2018 en cierta manera nos invita a hacer un recorrido por el Kioto turístico y el que no es turístico, casi como una pequeña guía que incita a viajar, a conocer esa ciudad y ese mundo que parece tan distinto al nuestro, así que nos acerca Japón en el siglo XXI, con sus diferencias y sus semejanzas con nuestra manera de vivir.

Simplemente, ha sido una lectura maravillosa porque las sensaciones finales que he tenido lo han sido: me he enamorado un poco, he sufrido un poco y he sonreído otro poco. Sin pretender, tenemos dos historias con diferentes niveles de intensidad pero, cada una a su manera, adecuadas (aquí iba a poner otra vez bonitas, pero tengo la sensación de que he utilizado demasiadas veces este adjetivo con esta lectura). No me han estrujado mucho el corazón porque no hay tramas complicadas alrededor de los protagonistas, pero creo que merece la pena conocer ese amor entre Amelia y su "samurái", y entre Ana y su "profesor". Sí que podría haber sido más larga, sí que podría haber profundizado algo más en algunos temas, sí que podríamos haber tenido más Ana o más de Amelia; todo eso lo comparto pero, como bien sabemos, las lecturas tienen su momento adecuado, y esta la he leído en el perfecto para mí, así que no le pongo quejas.

Hay que leerlas como dos historias de amor, con pocos personajes, pocos giros en la trama, pero creo que a las que disfrutamos con este subgénero literario dentro de la romántica es fácil recomendársela. Es bonita (otra vez... lo siento, qué pesada soy), y, en algún momento, tierna. Además, reconozco que hay un momento en concreto en toda la historia que me dejó casi sin el aliento.

Por cierto, he de decir que para mí es un acierto la manera que tiene de termina la novela, recordando a un personaje, que se parece algo a Yoda, al que no le gustan las despedidas porque suponen cerrar un capítulo de la historia que no quiere cerrar y esto es, en cierta manera, algo así.

+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
AlhanaRhiverCross
 30 August 2019
No es la primera vez que leo a África Ruh ni será la última. de hecho, ya son varias las ocasiones en las que he tenido la oportunidad de disfrutar con sus historias y, sobre todo, con su prosa tan envolvente. Los alicientes que tienen esta novela son su corta extensión y su ambientación en Japón, lo que la convierten en llamativa de un solo vistazo aunque no se haya leído anteriormente a la autora. Siendo aficionada a la cultura japonesa, reconozco que aún me queda muchísimo por descubrir y agradezco un montón las novelas en las que me van soltando datos sutilmente de forma muy agradable para ir aprendiendo más sobre una cultura que por esta parte del planeta está un poco olvidada en la literatura.
En realidad son dos historias en una unidas por un único hilo conductor: en el presente, Ana llega a Kioto y junto al profesor Sora Ikeda lee un diario con más de un siglo de antigüedad y van conociendo a su antepasada, Amelia, una señorita española de buena familia, y la historia que vivió junto al capitán ronin Hiroshi en el Japón de mediados del siglo XIX. La novela va a avanzando con los capítulos alternos entre el presente de Ana y Sora y el pasado de Amelia e Hiroshi en la lectura del diario, que se va cortando en los momentos cruciales para que ambas épocas vayan creando pequeños cliffhangers que nos hagan querer el libro de una sentada. Y es verdad, es una lectura muy rápida como otras de África Ruh, que se mantiene fiel a su estilo dinámico, plagado de diálogos, con descripciones muy ligeras que no entorpecen la agilidad ni el ritmo de lectura.
En general, los cuatro principales son personajes correctos y con una buen contexto aunque no puedo decir que me hayan encantado con sus personalidades porque al terminar sigo pensando que no me ha dado tiempo a llegar a conocerlos en profundidad debido no a la longitud de la novela, sino a la proporción de trama que se le dedica a cada uno, que se ve reducida a la mitad exactamente al alternar ambas épocas. Además, ni Sora ni Hiroshi tienen el suficiente protagonismo porque en realidad las narradoras de sus respectivas partes son ellas, Ana y Amelia, y solo conocemos sus pensamientos y sus sentimientos pero tampoco he logrado conectar con la mayoría de sus reacciones. Para empezar, Ana siente todo con una intensidad que me parece exagerada para los dos días que pasa en Kioto y magnifica todo lo que le ocurre de una manera muy poco creíble. Y Amelia por su parte también tiene algunas escenas en las que me ha parecido que actuaba por capricho y no por una verdadera justificación, pero sigo achacando estas percepciones a la rapidez con la que ocurre todo.
Por todo ello, hay algo que ha hecho que este libro no me haya enamorado del todo aunque al principio todo apuntaba a que sí lo haría, así que mi teoría es que todo se ha torcido un poco más bien hacia el final. He tenido una sensación de superficialidad que no he logrado quitarme de encima al terminar, porque además el final acelerado tampoco ha ayudado a redondear una trama que me ha parecido demasiado rápida y poco profunda. Quizás este aspecto es más patente en la historia contemporánea porque, como digo y si no me equivoco, su arco argumental solo tiene dos días en Kioto y por lo tanto, todo lo que ocurre tiene que ser rápido pero para mi gusto, demasiado intenso (más si tenemos en cuenta cómo termina la novela). Aunque también la historia de su antepasada Amelia termina con una técnica que no me gusta nada en este tipo de historias y es que otros personajes cuenten el final en vez de narrarlo (del tipo “Y entonces le pasó esto, esto y aquello y más tarde volvió para hacer lo otro y así acaba”).
A pesar de todo, tengo que destacar como punto fuerte de la novela la enorme documentación que hay por todos los capítulos. La autora nos da un paseo por el Kioto del siglo XIX pero también nos sumerge en una parte de la historia japonesa de hace dos siglos con las tensiones políticas y las conspiraciones militares. También queda muy bien reflejado en ambas épocas y con sus matices, el enorme choque cultural que se produce entre las dos protagonistas españolas y sus respectivos compañeros japoneses, sobre todo en el caso de Amelia, para la que hay barreras que parecen insalvables por las rígidas tradiciones. África Ruh ha sabido tratar con respeto cada una de ellas y hacer que sintamos curiosidad sobre qué habría ocurrido tras las últimas páginas para (¿quién sabe?) quizás dejar la puerta abierta a una segunda parte.

En otras palabras, una historia que te sumerge en otra cultura y en otra época pero que a la vez hace muy fácil seguir aunque no se tengan conocimientos previos. Técnicamente es una novela que mezcla romance contemporáneo con romance histórico con una trama sencilla y rápida que consigue atrapar sin abrumarnos con demasiada información sobre una cultura diferente porque a la vez está muy centrada en el aspecto romántico más que en el histórico. África Ruh vuelve a atraparme por su estilo rápido de escritura y aunque en este caso haya echado en falta algo más de extensión en la profundidad de la trama, desde luego es una buena recomendación sobre todo para empezar a leer a la autora.
Enlace: http://enmitiempolibro.blogs..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
CeciLAlia
 15 June 2020
En realidad 2,5 un aprobado justito. Empieza muy bien pero se va desinflando hacia el final quedando incluso varios puntos sin resolver.
Comentar  Me gusta         00
albagar90
 10 June 2020
al principio me engancho la historia, pero a medida que transcurría iba perdiendo fuerza, el final me ha parecido rápido y precipitado, me falta por lo menos la mitad de información, una lástima por que al principio parecía que fuera a ser una historia preciosa.
Comentar  Me gusta         00
AnaM
 03 February 2020
Ana ha viajado a Japón en busca de un diario escrito por Amelia, una antepasada que vivió en Japón y cuenta su historia. Allí encontrará al profesor Ikeda, filólogo hispánico en cuyo poder está el libro Después del monzón. Su intención era robar el libro, pero gracias a la amabilidad del profesor, siendo que el libro está en japonés, podrá conocer la historia traducida directamente por él.

Narrado en capítulos alternos entre Ana, en el presente conociendo la historia de Amelia de la mano de Ikeda, y Amelia en 1860 en Japón, viendo cómo es la vida de una extranjera en un Japón aún gobernado por el shogunato. Lo que más me ha gustado de esta novela es la ambientación, tanto la del presente como la del pasado, y sin lugar a dudas el hilo argumental más interesante fue el del pasado. Lo que no ha terminado de convencerme es algunas acciones por parte de los personajes, sobre todo del pasado, si tenemos en cuenta que está ambientado en la década de 1860. Veía comportamientos muy modernos incluso para una Europea y quizá por ello muchas cosas no han terminado de cuajarme. Tampoco me ha convencido del todo lo rápido que se da el romance en ambas épocas y, aunque ésta genial que la autora lo haya hecho, no creo que la parte LGTB esté bien llevada. Aún así ha sido una lectura ágil y rápida de leer, aunque esperaba un poquito más al leer la sinopsis de esta novela.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro





Test Ver más

La Metamorfosis

Gregorio Samsa es un ...

escritor
viajante de comercio
banquero
burócrata

13 preguntas
823 lectores participarón
Thème : La metamorfosis de Franz KafkaCrear un test sobre este libro