InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de Mel


Mel
05 June 2018
De la mano de Lorenzo Luengo llega una nueva traducción del clásico de Mary Shelley.

En conmemoración a esta obra maestra que este 2018 cumple 200 años, se ha traducido de cero la historia de "Frankenstein". Así como se han narrado 21 relatos cortos de la pluma de distintos autores, acompañados de una ilustración para cada uno.

Sobre la novela que precede a los relatos, para aquellos/as lectores/as que no hayan tenido el placer de leer este clásico del siglo XIX, debo decir que el trabajo de Lorenzo Luengo es sin duda una adaptación magnífica. Así que animo a quien quiera leerlo en lengua castellana a escoger esta traducción.

La obra.
Esta novela empieza en alta mar de la mano de Robert Walton, quien escribe a su hermana contándole sus días abordo durante su expedición al Polo Norte. Un día en medio del desierto helado, él y su tripulación encuentran a un hombre, desorientado, perdido, falto de razón, loco. Víctor Frankenstein.

Desde ese momento Walton transcribe las palabras de Frankenstein del modo más literal que le es posible para contar su historia por correspondencia a su hermana. Así pues, será el propio Frankenstein quien contará su historia empezando por su niñez, y escalón a escalón contará cómo sus estudios en ciencias le descubrieron los secretos de la vida. Cómo creó vida desde la nada.

Sin embargo Víctor no solamente cuenta a su salvador sobre sus logros científicos, cuenta las aberraciones y la desdicha que esos logros le han otorgado con el tiempo, y por qué se encontraba en medio de un glaciar sin rumbo aparente.

Como todos/as sabemos, Víctor Frankenstein dió vida a un ser sin nombre, su creación, su orgullo que no tardó en ser reemplazado por miedo y culpabilidad por las acciones que ese monstruo pudiera llegar a realizar.


Mary Shelley se encargó de plasmar en una obra rebosante de elementos humanos toda la crueldad y fascinación sin sentido que las personas sentían en su época, e incluso contemporáneamente.


Los relatos.
Se encargó a distintos/as autores/as e ilustradores/as que contaran la historia del monstruo de Frankenstein a lo largo de estos 200 años desde el nacimiento de la obra. Se trata de relatos cortos de dos caras de folio que en tan poco espacio cuentan en forma de narración en primera o tercera persona, de forma epistolar o en forma de poema incluso; las vivencias de dicho monstruo.

Aunque se trate de relatos totalmente distintos en contenido, ambientación y estilo; todos ellos los entrelaza el tiempo. Las desventuras, miedos, logros y pensamientos del monstruo se materializan juntando todos los relatos como un gran puzzle. Lo que, personalmente, me parece una metáfora preciosa sobre el protagonista de los fragmentos de cuento.

Mientras se leen, se descubre la vergüenza, la dicha, la furia escondida tras los ojos de un ser que anhela no estar solo y ser comprendido. Sentirse parte de alguna parte.

Finalmente, es mi deber decir que las ilustraciones que acompañan estos relatos son todo lo que cabe esperar de una historia así. Hay pasión en las trazas, oscuridad y desesperación en los colores. Todas las ilustraciones son distintas pero aportan ese algo especial a una historia tan especial como esta.

A todos los que deseeis leer o reeler Frankenstein, estoy segura que todos los elementos de esta edición os van a fascinar.
Comentar  Me gusta         20



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(1)ver más