InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
ISBN : 8494810464
608 páginas
Editorial: Editorial Funambulista S.L. (08/05/2018)

Calificación promedio : 3.79/5 (sobre 7 calificaciones)
Resumen:
Esta es la historia (novelada pero real) de las cinco hermanas Salom, familia judía sefardí del Sarajevo mágico de las cuatro religiones, a principios del siglo XX. En ella vemos a cinco mujeres que, envueltas por el calor de la comunidad y las alegrías y tristezas de la vida familiar, aprenderán las reglas de la vida mientras desafían las normas de una sociedad patriarcal y el vendaval de la Historia, para poder llevar una existencia independiente y adelantada a su... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (4) Añadir una crítica
La_pecera_de_Raquel
 09 May 2022

Se trata de la primera novela de una saga, la Saga Sefardí, formada por seis títulos más: "El florecer de los tilos en los Balcanes", "Crepúsculo en los Balcanes", "Fantasmas sobre los Balcanes", "La leyenda de Luna Levi", "El cuento de Benjamin Baruh" y "Al otro lado de la noche"

El olor de la lluvia en los Balcanes nos cuenta la historia de las hijas de la Familia Salom que a pesar de ser 7 hijos se centra en las 5 hijas y más concretamente en dos de ellas. A pesar de ser una historia real, está contada como una novela y es muy entretenida de leer.
La complejidad de esta novela radica principalmente en el inicio ya que nos habla de una familia judía sefardíe (los judíos sefardíes fueron los judíos expulsados de España por los Reyes Católicos) afincada en Sarajevo a principios de S XX, una localización donde confluyen, los judíos, cristianos, ortodoxos y musulmanes, además de haber distintas clases sociales, que define muy bien la autora, incluye a personajes de otras procedencias, hercegovinos, serbios, croatas, bosnios. Si no estás familiarizado con todas estas circunstancias, al principio te resultará confuso, pero a medida que avanza la novela, es todo más claro.

Otro detalle a tener en cuenta es la ambientación histórica ya que esta familia, desgraciadamente, sufre las dos Guerras Mundiales. Personalmente me resultó más dramático como relata la Segunda, os recuerdo que es una familia judía.

Al margen de esto, que es muy importante a tener en cuenta para leer la novela, la trama principal se centra en las hijas de este matrimonio al inicio de la Primera Guerra Mundial, como su vida cambia con la Gran Guerra, en cómo cada una busca su felicidad, en ser independientes y sobrevivir en una época marcada por el sometimiento del hombre, la familia, y la religión sobre la mujer, y da igual de qué religión hablemos, sin renunciar a su identidad. Nada fácil de conseguir, buscando cualquier resquicio para evitar la ley o la tradición.

Para mí, la lectura queda dividida en dos partes, marcadas por el inicio de la contienda de la Segunda Guerra Mundial. Antes vemos la lucha por la independencia de unas mujeres que buscan el amor, la libertad, la emancipación, el reconocimiento público, la fama, nos relata la infancia y adolescencia contada con mucho amor y humor, centrada principalmente en el periodo de entreguerras, donde era muy importante la relación con los vecinos, se evitan ciertas relaciones para no dejar marcada la honra de una mujer por el que dirán, la lucha por los matrimonios mixtos tan mal vistos, y para no perder el legado familiar y cultural, de hecho se cita constantemente platos típicos de la cultura judía, hace mención a la ropa, la música, la tradición religiosa y también hay frases en ladino, la lengua judía castellana del S. XV muy fácil de leer, aún así hay notas a pie de página.

Sin embargo, el tono cambia en la segunda parte, más dramático, intenso, duro, se te encoge el corazón al conocer de primera mano, ya que la autora es hija de una de las protagonistas de la novela, como buscan la supervivencia por el fanatismo de un hombre.
Mención especial a la madre de la familia, Esther, es tierna y dura al mismo tiempo, respetada y querida por cada uno de sus hijos, aunque alguno de ellos no entendió por qué le obligó a hacer algunas cosas, ve venir las cosas, dotada de un sexto sentido, buena voluntad y arraigada a las costumbres familiares y religiosas.

Narrado con un lenguaje dulce, cálido, da un toque mayor de sensibilidad, refleja a lo largo de la novela, los paisajes, ambientes, folklore, la diversidad de culturas, costumbres y etnias de Serbia y Bosnia que vivían en completa armonía, manteniendo cada una de ellas su legado cultural, tan característico de este pueblo.

Mención especial a la traducción y al posfacio que ayudan a comprender mejor la lectura.
Agradecer el envío del ejemplar a Masa Crítica de Babelio
+ Leer más
Comentar  Me gusta         70
Paz
 04 May 2022
Esta es la historia de 5 hermanas, 5 mujeres muy distintas entre sí, y admirables todas ellas a pesar de sus diferencias. Esta novela es un homenaje, una carta de amor, de la autora a su madre Blanki, y a sus cuatro tías Buka, Niña, Klaus y Riki Salom. Cinco mujeres de personalidades muy dispares pero con varios rasgos en común: la valentía, la determinación, el amor a sus costumbres y su apego a la comunidad judeosefardi, la determinación y mentalidad avanzadas a su tiempo, la fortaleza frente a las adversidades. Es un homenaje a 5 mujeres reales, quizá esto hace la novela más valiosa aún, porque es la historia de muchas familias en los Balcanes. Familias que sufrieron una de las épocas más convulsas de la historia europea, en el centro mismo del conflicto, en el entorno más brutal.
Hay un sexto protagonista, igual de carismático que estás 5 mujeres, y es la región de los Balcanes. Gordana también escribe con cariño y nostalgia sobre su tierra. Una región vapuleada por sus conflictos internos pero también por sus vecinos, y sin embargo una región de gran riqueza cultural y aceptación, donde se han juntado diversas comunidades judías, musulmanas, católicas y ortodoxas. Una región con una gran riqueza artística y una Magia especial, que la autora transmite a través de maravillosas descripciones de Belgrado y Sarajevo, y a través de las sensaciones vividas por Blanki, Riki y compañía, y por su amor hacia esta región. 5/5 en ambientación y 4/5 en personajes.

El libro se lee solo. El estilo de la autora es muy limpio y ligero, y la construcción de los personajes es fantástica. La lectura es agradable pero y al menos yo no he podido despegar los ojos del libro en la última parte (conflicto de la Segunda Guerra Mundial), que he leído con el alma en vilo. Las vivencias de la familia Salom, desperdigada por Europa, te mantiene atenta toda la lectura. 4.5/5 estrellas en trama y estilo.

La edición tiene dos puntos fuertes: la traducción y las notas aclaratorias. El uso del ladino en los diálogos entre las hermanas Salom, especialmente durante la etapa de infancia con la matriarca Ester, me parece una genialidad. La autora dejó instrucciones de mantener el ladino (español, según lo llaman las Salom) original en las traducciones. El ladino, que me recuerda en cierto modo al asturiano en cuanto a que asemeja a un español poco evolucionado, añade un toque nostálgico: las Salom aún llevan a España en su corazón como patria de origen, a pesar de no haber pisado nunca tierras españolas.
Por otro lado, las notas aclaratorias (sobre la cultura, personajes yugoslavos célebres, gastronomía, geografía o datos históricos relevantes) son numerosísimas. Aunque hay a quien pueda agobiar tanta nota, personalmente me han sido de gran ayuda, y creo que lo serán para cualquier lector. que se anime con la lectura (además están en la propia página, no recogidas al final, lo que las hace muy cómodas). 4.5/5 estrellas en edición.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         20
Pinky
 17 May 2022
Esta novela supone el punto de partida de una saga en la que la autora nos irá relatando las vidas de su madre Blanki Salom y sus hermanos. Hará especial hincapié en la vida de sus cuatro hermanas, aunque también nos dará pinceladas de la vida de sus dos hermanos.



La vida de estas hermanas, descendientes de aquellos judíos sefardíes que, expulsados de su tierra española, recalaron en diversas zonas de los Balcanes, estuvo muy influenciada por las costumbres que sus antepasados mantuvieron vivas a lo largo de los siglos y a través de la distancia.


Sus padres, pilares de ese sentimiento de pertenencia a su pueblo, mantuvieron vivo el idioma (el ladino, un idioma procedente del castellano medieval con influencias de otras lenguas como el hebreo o el turco), los ritos religiosos, las costumbres gastronómicas y festivas, enseñándoselos a sus hijos para que no desaparecieran. Pera la época que les toca vivir a Blanki y sus hermanos, es difícil y la Historia los llevará de una situación a otra en las que no siempre podrán mantener viva su herencia sefardí.



La historia la conoceremos, durante la mayor parte de la narración, a través de los ojos de la madre de la autora, Blanki, aunque irá alternándola con capítulos centrados en las vivencias de algunos de sus hermanos, en especial de la hermana pequeña Riki Salom, famosa bailarina de ballet que vió protamente truncada su carrera por una enfermedad.

Acompañaremos a la familia a través de la primera mitad del siglo XX, viviremos junto a ellas la Primera Guerra Mundial, que pasará de puntillas por sus jóvenes vidas; seremos testigos de su despertar a la vida adulta en el período de entreguerras, para finalmente vivir de lleno los estragos que la Segunda Guerra Mundial causó en sus vidas, especialmente por el hecho de ser de origen judío.

Pero no todo van a ser desgracias en la vida de estas hermanas, también viviremos con ellas sus triunfos como mujeres avanzadas a su época que viajaron, se enamoraron, vivieron con sus parejas sin estar casadas y fueron dueñas de prósperos negocios.



Eran de origen humilde, pero su tesón y ganas de trabajar junto con su arrojo y valentía, las llevaron a triunfar en variados campos. La hermana mayor, Laura Papo, conocida como Buka, fue una reconocida escritora y estudiosa de la comunidad sefardí; la segunda, Nina fue dueña de una próspera sombrerería y se casó, con un serbio de confesión cristiano ortodoxo, algo impensable en la época; la tercera, Klara, también se casó con un serbio católico, era muy independiente y fue una trabajadora y viajera incansable; Blanki, vivió un apasionado y tempestuoso romance con Marko Korac, empresario de éxito de releigión cristiana ortodoxa, con el que compartió su vida sin estar casados, todo un escándalo en aquellos tiempos; y por último Riki, de la que ya he comentado que fue una bailarina excepcional y que vivió una vida bohemia, libre y sin ataduras.


La novela está bastante bien escrita y muy bien traducida. He disfrutado mucho las partes escritas en ladino, porque te das cuenta de que medio lo entiendes y es muy curioso como hay palabras que han cambiado poco desde hace siglos. Otro dato curioso son los refranes, que utilizan los personajes en varias ocasiones y que tampoco han cambiado tanto con respecto a nuestro español actual.


Leer esta historia es como hacer un viaje muy largo. Vives momentos muy cruciales de la Historia y eres consciente de que entonces se pusieron las bases de algunos de los cambios que se produjeron en la sociedad algo después, en especial a lo referente a la emancipación de la mujer... ¡Y nos creemos que ahora lo hemos inventado todo!


También te dan ganas de viajar a los escenarios de esta maravillosa novela y comprobar en primera persona si aún queda algo allí de aquellos tiempos.

Una novela magnífica que le encantará a cualquien lector y en especial a los amantes de las sagas familiares y de la novela histórica.


Enlace: https://misgrandespasiones-r..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         10
Miterapiaalternativa
 17 April 2021
Un libro publicado en Yugoslavia en 1986 que recibió los premios literarios más prestigiosos y fue un fenómeno social.

Es un libro que cuenta la historia de la familia de la autora, la familia Salom una familia judía sefardí de Sarajevo,desde el comienzo de la Primera Guerra Mundial en 1914, hasta el final de la Segunda Guerra Mundial en 1945, por lo que se conoce maravillosamente este periodo y especialmente la ocupación alemana y ustacha en Belgrado y Sarajevo y la historia de los Balcanes que para mí era un tema poco conocido. También nos permite conocer la convivencia entre las cuatro comunidades existentes, judíos, musulmanes, católicos y ortodoxos.


Es una historia íntima y muy personal.
Es una historia de mujeres valientes, fuertes y decididas, la madre Ester y sobre todo sus cinco hijas Laura(Buka), Nina, Klara, Blanki y Riki.

Ester, la madre, quiere transmitir a sus hijas las tradiciones judías y así vemos las festividades, rituales, costumbres, leyendas.... Pero a su vez anima y está orgullosa de sus hijas, adelantadas a su época que viven sus vidas desafiando las costumbres de su familia, de su comunidad y de su época. Buka porque es una escritora y estudiosa de la cultura sefardí (Laura Papo),Nina porque lleva un negocio sin ayuda de un hombre y se convierte a la ortodoxia para casarse, Klara porque se convierte al catolicismo para casarse, Blanki porque fue amante mucho tiempo del que después fue su marido. Y Riki porque deja a su familia para ser bailarina y ser amante de un hombre casado

La maravillosa historia, cómo está contada, el uso del ladino en algunos diálogos, la ambientación de Belgrado y Sarajevo, la descripción de las tradiciones o el amor que desprenden las hermanas Salom hacen de esta historia una joya que recomendaré siempre.

«Nadie muere mientras haya alguien para guardar su recuerdo»
Enlace: https://instagram.com/mi.ter..
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (6) Ver más Añadir cita
PinkyPinky17 May 2022
-La paz es como la salud- dijo, recordando la comparación de Milos-. Vivimos repantingados, distraídos por las miles de pequeñas preocupaciones diarias, mientras la paz nos acaricia suavemente la espalda, sin que nos demos cuenta. Lo mismo pasa con la salud: cuando gozamos de ella, abundante y espléndida, en nuestro cuerpo y nuestro espíritu, nos parece que así será siempre. Hasta que llega el primer dolor o la primera bomba, y entonces, presos de horror, nos damos cuenta de lo que hemos perdido. La vida cambia en su esencia: las frágiles ramitas de la paz o la salud, que considerábamos como pilares y vigas de nuestra vida, comienzan a quebrarse y a ceder, pero entonces ya es tarde, y solo nos queda, pasmados y descarriados, preguntarnos cómo pudimos ser tan ciegos, tan estúpidos, para no haber apreciado, cuidado y disfrutado de todos aquellos buenos momentos.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         50
PinkyPinky17 May 2022
Vivían el tiempo de la debacle. Antes de estallar la guerra, existía algún tipo de orden en la extraña y enmarañada mezcolanza de esos cuatro pueblos apiñados en aquella tierra conocidos con el nombre de bosnios. Celebraban distintas fiestas, comían distinta comida, festejaban y ayunaban en distintas fechas, pero dependían siempre los unos de los otros, aunque sin llegar nunca a admitirlo. Coexistían con un eterno y latente sentimiento de odio y al mismo tiempo se sentían ligados entre sí.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         10
PinkyPinky17 May 2022
Aunque a veces tenga ráfagas de optimismo, como hace un rato, nunca pierdo conciencia de la imperfección del mundo. No alcanzo a ver sino una ínfima parte del futuro, pero siempre está sumido en las nieblas de ese pasado que tanto me gusta evocar. Me rindo a la grandeza de la Historia. ¿Qué somos los individuos, sino penosos parásitos de nuestra propia ruin existencia?. Nuestra estrechez de miras nos oculta lo que realmente importa, los cauces históricos de la humanidad. Nuestras vidas pasan, dormitamos estancados en lo cotidiano, y nevesitamos una conmoción como ésta para despertarnos, para sacudir la hojarasca acumulada en el fluir de la Historia. Ningún episodio puede aislarse, la Historia es un relato que dura eternamente.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         00
PinkyPinky17 May 2022
En arte hay que mirar siempre al frente, y nosotros, amigo mío, parece que tengamos los ojos en la nuca, aquí todavía se piensa que la danza es cuestión de intelecto... Nadie comprende que las olas del ritmo son fervor y emoción, el sentimiento más puro que, solamente al llegar al escenario, se convierte en una visión plástica. El ballet no es un esquema, no es una alegoría. Es la urdimbre de la música entretejida con la de los cuerpos en movimiento.
+ Lire la suite
Comentar  Me gusta         00
PinkyPinky17 May 2022
-La paz- comenzó Buka- son tiempos, buenos o malos, que dependen de las pequeñas vivencias diarias de cada uno. Cuando hay paz, la vida se da por sentada. También hay muerte, desde luego, pero viene de forma natural, y después se reza un kaddish, se publica una esquela en el periódico y se celebra un funeral. Esos son los buenos tiempos de la paz, cuando hay tiempo para quejarse.
Comentar  Me gusta         00
Libros más populares de la semana Ver más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro




Test Ver más

La Metamorfosis

Gregorio Samsa es un ...

escritor
viajante de comercio
banquero
burócrata

13 preguntas
823 lectores participarón
Thème : La metamorfosis de Franz KafkaCrear un test sobre este libro
.._..