Una función en el escenario de un antro de una ciudad israelí de provincias. Dos personajes: un cómico patético e histriónico y el narrador de esta historia, juez retirado y enviudado, enfadado con el mundo. Un telón de fondo: la situación sociopolítica de Israel. Sentimientos recurrentes: melancolía, angustia, ira, tristeza, lástima, pena, ternura... El repertorio del cómico esta vez es diferente. Abucheos de algunos clientes que se sienten estafados, etc. El monólogo del cómico se dirige a la catarsis de las emociones. Esta novela ganó el premio Man Booker 2017, y por si fuera poco, Ana María Bejarano obtuvo previamente el premio Nacional a la Traducción 2016. Su título original es Un caballo entra en un bar. El lector puede verse tentado a dejar de leer esta novela, como hicieron algunos clientes insatisfechos de ese gran teatro del mundo que representa la función, abandonando el local. Yo seguí leyendo hasta el final y no me arrepiento, aunque reconozco que en algunos momentos estuve a punto de abandonar. + Leer más |