al roce con la riqueza, se le había pegado encima algo que ya no se borraría.
|
al roce con la riqueza, se le había pegado encima algo que ya no se borraría.
|
Lo que es más lamentable, verdad es arras- trar como yo una vida inútil. Si nuestros dolores pudieran servir a alguien nos consolaríamos en la idea del sacrificio.
|
No hay que tocar a los ídolos; su dorado se nos queda en las manos
|
No importa!, no era feliz, no lo había sido nunca. ¿De dónde venía aquella insatisfacción de la vida, aquella instantánea corrupción de las cosas en las que se apoyaba?
|
Emma trataba de saber lo que significaban justamente en la vida las palabras ; felicidad, pasión, embriaguez, que tan hermosas le habían parecido en los libros
|
Necesitaba sacar de las cosas una especie de provecho personal; y rechazaba como inútil todo lo que no contribuía al consuelo inmediato de su corazón,
|
El amor fue apagándose por la ausencia, la costumbre ahogó la añoranza; y aquel fulgor de incendio que teñía de púrpura su cielo pálido se cubrió de sombras y esfumó paulatinamente
|
En su deseo se confundían las sensualidades del lujo con las alegrías del corazón, la elegancia de las costumbres con las delicadezas del sentimiento...
|
Es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Narra la vuelta a casa, tras la guerra de Troya, del héroe griego Ulises