Yásnaya Aguilar, lingüista, activista por la preservación de las lenguas originarias y escritora ayuujk, visita el foro de Léemelo para compartir algunos recuerdos sobre sus primeros libros y su acercamiento a la lectura.
En un interesante diálogo con nuestra conductora, Anel Pérez, Yásnaya nos permitirá descubrir cómo, a lo largo de la historia, se intentó erradicar a las lenguas originarias de nuestro país y escucharemos algunos de sus poemas favoritos en mixe.
Libros leídos:
Lecturas clásicas para niños editado por José Vasconcelos
Conjuros y ebriedades: Cantos de mujeres mayas editado por Ambar Past
Aä: Manifiestos sobre la diversidad lingüística de Yásnaya Aguilar
Voces del Zempoatépetl de Federico Villanueva
Libros mencionados:
El libro rojo de Mao de Mao Zedong
Tres veces tres. En clave Malintzin: Nueve aproximaciones a su figura de Yásnaya Aguilar
Autores mencionados:
Celerina Sánchez
Ateri Miyawatl
Susi Bentzulul
Diana Domínguez
Mikeas Sánchez
Briceida Cuevas Cob
Natalia Toledo
Irma Pineda