InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de Celeste_Lightwood


Celeste_Lightwood
18 July 2020
En esta novela nos encontramos con Emil, un joven príncipe que, debido a la repentina desaparición de su madre, se encuentra en la tesitura de que tiene que convertirse en el rey de Alariel, un reino del sol. Aquí los territorios están divididos entre los reinos del sol y los reinos de la luna y, como no puede ser de otra forma, ambos están enfrentados y son enemigos mortales. Un día, su amiga Elyon comentará que ha visto barcos de Ilardyel, territorio de la luna, demasiado cerca de Alariel y, por tanto, rompiendo el tratado de comercio. En ese instante, tanto Emil como el resto de sus amigos empiezan a sospechar que los ilardianos tienen algo que ver con la desaparición de la reina, por lo que empiezan a investigar por su cuenta para averiguar qué fue lo que ocurrió con su soberana y si está viva o muerta. Lo que no saben es que esta investigación les llevará a descubrir algo mucho más grande y que este incidente oculta algo peor.

Tengo muchas cosas que comentar de este libro, así que la reseña será bastante larga.

Empezando por la parte más técnica, El príncipe del sol está plagado de errores y erratas, pero muchas veces son tan sutiles que, a menos que leas a conciencia o prestando verdadera atención a las palabras, no te vas a dar ni cuenta. Me he encontrado frases que están mal construidas y que suenan poco naturales en español, aunque en este caso, al ser la escritora latinoamericana (no estoy segura del país), le voy a dar el beneficio de la duda porque sí que es cierto que a veces la forma en la que se construyen las frases es distinta que en España, entonces en este caso quizá a mí me chirría la gramática porque en mi caso no suena natural, pero a lo mejor en Latinoamérica sí. Sin embargo, hay otros errores que son tal, independientemente del país de habla hispana desde el que escribas. Por ejemplo, al principio del libro, cuando está describiendo a los personajes, dice de Elyon que "tiene los ojos casi incoloros". Pues bien, la palabra incoloro significa que no tiene color, ergo, que son transparentes. No lo digo yo, lo dice la RAE. Por tanto, Elyon, en teoría, tiene los ojos casi transparentes (a mí me perturbaría mirarle a la cara en ese caso, porque a saber qué se vislumbraría a través de sus pupilas transparentes). En este caso, intuyo que la escritora se refiere a que sus ojos son tan claros o tan blancos que parecen casi incoloros, pero, sea como sea, el caso es que está mal expresado.

A parte de esto, según vas leyendo te das cuenta de que las comas y los puntos y coma han sido dispuestos de forma aleatoria. Por ejemplo, casi siempre pone comas entre el sujeto y el predicado, delante de "porque", y nunca pone comas en los "pero". Los puntos y comas los usa cuando, en su lugar, debería haber una coma porque no es una pausa tan fuerte o, a veces, cuando debería haber un punto. Por detalles como estos, me pregunto si de verdad esto pasó por las manos de un beta y de un editor, ya que es imposible que cualquier profesional de una editorial pasara por alto unos errores tan evidentes.

Las descripciones de los personajes, en general son bastante pobres y la mayoría están mal hechas. Además, la autora tiene la tendencia de describirte a los personajes un poco cuando se acuerda de que tiene que hacerlo, no cuando aparecen. Muchas veces aparece un personaje, realiza la acción que sea y, capítulos después, en su tercera o cuarta aparición, ya es cuando te hace una descripción física del mismo. Esto, por ejemplo, ocurre con el tío de Emil, Zelos, del cual solo conocemos su personalidad y las expresiones de su cara la primera vez que aparecer, pero no es hasta la página cincuenta aproximadamente que tenemos una descripción física de este personaje (descripción, además, que hace basándose en una comparativa con su hermana, la reina desaparecida). Que por cierto, el tío es malo, malísimo, ultra malo, algo que te dice desde el minuto uno y que no para de recordártelo cada vez que aparece su maldito nombre, como si el lector fuera imbécil y no se acordara de ello. Que manera tan sutil de introducirte al antagonista. de todas formas, ya profundizaré más adelante en las descripciones, por ahora voy a seguir con los distintos errores que comete en su narración.

Otra cosa que hace con frecuencia es teletransportar a sus personajes, es decir, escribir cambios de escena muy bruscos y desconcertantes, por lo que en un párrafo el personaje está en un lugar X y en el párrafo siguiente, de repente, se encuentra en el lugar Y y no sabes cómo ha llegado hasta allí. Esto es algo que ocurre de manera casi constante y sucede lo mismo con el tiempo. Es incapaz de describir con exactitud el paso del tiempo, por lo que empiezas leyendo una escena que transcurre durante la mañana y, cuando la terminas, sin saber muy bien en qué momento ha ocurrido eso, es de noche.

Para ejemplificar esto, he escogido otra escena del principio del libro (de verdad, solo con leer el prólogo y los tres primeros capítulos ya te puedes hacer una idea de cómo es esta novela) donde nos encontramos con que Emil está desnudo envuelto en una cortina hablando con sus amigas y, al párrafo siguiente, de repente está vestido con el uniforme principesco y en el pasillo hablando con su padre, cuando se supone que el motivo por el que estaba desnudo era para darse un baño (baño que nunca ocurrió). Es como que Claudia no sabe hacer las transiciones entre escenas y eso hace que se produzcan saltos extraños e incoherentes y que falte información. Tampoco sabe introducir nuevos elementos en la trama y lo hace de manera bastante pobre, siendo una reina de la sutileza. Se nota muchísimo cuando quiere añadir información nueva que es necesaria para continuar con la trama porque la mete con calzador dentro de los diálogos. Es decir, están los personajes hablando de un tema y, sin venir a cuento, uno de ellos añade un comentario que aparentemente no tiene relación el resto de la conversación, pero que se nota claramente que es un elemento necesario para que la autora pueda seguir desarrollando la trama por esa vía. Continuando con ejemplos de las primeras páginas, hay un momento en el que Emil se reúne con sus amigos después del baile de la ceremonia del Proceso. Hablando con ellos acerca de cómo poder colarse en los calabozos para hablar con su hermano, Ezra, que está cautivo por algo que ocurrió cuando fue a buscar a su madre, Elyon (la mejor amiga del protagonista) de repente, y sin venir a cuento ni tener nada que ver con la conversación que estaban manteniendo, suelta que ha visto un barco del territorio de la Luna cerca del territorio del Sol y que eso quizá tenga que ver con la desaparición de su madre. Así, sin más. Se nota muchísimo desde el principio que quiere introducir el conflicto que existe entre ambos reinos, pero que no sabe cómo hacerlo de manera sutil y disimulada, por lo que lo mete un poco a trompicones a través de los personajes.

Todos estos fallos, y muchos más, hacen que su prosa y su forma de narrar sea bastante pobre y simple, pero simple en el sentido negativo. En general, su narración es nefasta. Ya no solo porque comete errores gramaticales, de vocabulario, de coherencia... prácticamente en caga página, sino porque su prosa es terrible. El príncipe del sol tiene la calidad literaria de un fanfic mediocre y esto se puede notar, sobre todo, en las descripciones y en los personajes. Las descripciones brillan casi por su ausencia y, las pocas que incluye, están mal hechas y redactadas. Las descripciones son muy superficiales y muy generales; todas se quedan cortas y es imposible hacerse una idea completa de lo que te está describiendo. Esto es muy evidente en los paisajes. La forma que tiene de presentarnos los escenarios en los que transcurre la historia es muy pobre, habla de ellos como muy por encima, con lo cual realmente como lector no puedes crear una imagen exacta del escenario en tu cabeza porque te faltan datos. No soy partidaria de las descripciones largas, tipo Tolkien, pero es que en el caso de Claudia es todo lo contrario. Y con las descripciones de escenarios le sucede lo mismo que con la de personajes, que primero te habla del lugar, te cuenta cuatro cosas y, capítulos después, te hace una descripción más detallada (pero tampoco tanto). Por ejemplo, no sabemos cómo es el reino hasta casi al final del libro, cuando Emil se dedica a reflexionar acerca del lugar donde vive. Es ahí cuando te comenta un poco cómo son los habitantes de Eben, la capital, cuáles son sus circunstancias... Sin embargo, una vez más su descripción es terrible. Estamos ante un mundo nuevo que ha sido creado desde cero por la autora y es incapaz de hablarnos sobre sus costumbres, idioma o religión (tan solo sabemos que adoran al dios Helios, pero no conocemos nada de su mitología ni de sus creencias, nada). Faltan muchísimos datos que nos impiden hacernos una idea exacta de esta sociedad, de la cual desconocemos prácticamente todo.

No solo es superficial en cuanto a las descripciones de escenarios, sino también, por supuesto, en cuanto a los personajes. Los personajes son planísimos. Sus personalidades no están para nada definidas y los únicos que de verdad llevan algo de trabajo detrás son Emil y Elyon, precisamente por ser los protagonistas. En el caso de las amigas de Emil, Mila y Gianna, lo cierto es que nunca las distingo porque me parecen idénticas, tan solo diferentes por su aspecto físico. No hay profundización ninguna, ni en su psicología, ni en su personalidad, ni en sus costumbres, manías... Nada. He visto plantas con más profundidad psicológica. Además, otra cosa que me hace mucha gracia es que constantemente está diciendo que X personaje es valiente, o distante, o divertido, pero nunca lo demuestra. Si tu personaje es valiente, lo mínimo que tienes que hacer es, por lo menos, escribir una escena donde actúe de manera valiente, no solo mencionarlo y ya está. Pues es algo de lo que peca durante toda la novela; define a los personajes con determinados atributos, pero jamás se muestran esos atributos en acción. No he conseguido empatizar absolutamente con ninguno de los personajes, principalmente por eso que os he comentado de que son muy planos. Me han resultado todos indiferentes y me ha dado igual lo que les pasara o les dejara de pasar. No tienen personalidad propia y parecen copias de otros personajes ya existentes y, peor, copias entre ellos mismos, como en el caso de Elyon, Mila y Gianna (me parece increíble ser incapaz de distinguirlas a pesar de haberme leído el libro. Si acaso Elyon porque es la que tiene más protagonismo). Están fatal construidos, fatal caracterizados y fatal llevados. No solo eso, sino que en teoría todos rondan los diecisiete años, pero eso lo sabes porque te mencionan la edad, ya que si te guías solo por sus acciones o conversaciones, puedes echarles diez años fácilmente. Su forma de comportarse, de pensar y de actuar es muy infantil y no parecen en absoluto adolescentes. Además, en teoría Emil es el protagonista, pero, conforme vas leyendo, te das cuenta de que quien lleva realmente la voz cantante es Elyon y que Emil tan solo la sigue como su perrito faldero.

Por otro lado, absolutamente todas sus relaciones amorosas son predecibles. Aunque "predecible" es una palabra que define esta novela en rasgos generales. Aunque se realice el Proceso, que son como unas pruebas que tienen que pasar las amigas de Emil para elegir quién será su futura esposa, es bastante evidente qué pareja va a resultar porque solo existe feeling entre esos dos personajes, así que en realidad cuando esta pareja se confirma no hay emoción alguna porque se veía venir desde lejos. Además, me hizo mucha gracia porque intentó mantener cierta tensión en torno a ellos dos usando los típicos recursos de "quiero decirte que me gustas/quiero besarte, pero, oh, vaya, hemos sido interrumpidos inoportunamente y tendremos que esperar hasta un momento de tensión al final del libro para confesarnos nuestro amor". Y, sin embargo, fueron llevados de manera tan ridícula que, cuando ocurrió el "esperado" beso, no sentí absolutamente nada, tan solo vergüenza ajena. Asimismo, hay dos relaciones LGTB que, aunque no te las confirman durante este libro, es más que evidente que van a terminar juntos porque, como ya he dicho, Clau es la reina de la sutileza y no sabe cómo escribir de manera no evidente. Nada más leer las escenas en la que dichos personajes se encuentran por primera vez puedes saber que van a ser pareja tan solo por la forma en la que la autora narra.

Como ya he dicho, una palabra que define esta novela a la perfección es predecible. Sin haber leído el libro, puedo saber exactamente qué va a pasar y cómo va a pasar. La trama es aburrida, no hay nada de emoción porque Claudia es tan poco sutil que sabes perfectamente por dónde va a ir y porque todas las ideas que hay en esta novela han sido basadas, a su vez, en otras novelas, con lo cual el factor sorpresa brilla por su ausencia.

Solamente consiguió crear algo de sorpresa en el final y, de todas formas, estaba tan mal construido que esa "revelación" final ni siquiera me entusiasmó y me resultó indiferente. Ocurre lo mismo con la muerte de un personaje (una escena donde se volcó todo el dramatismo que no tuvo el resto de la historia), la cual estoy convencida de que es falsa tan solo por la manera en que esta está contada. El final es aburrido y lleno de drama por el puro placer de meter drama, pero, como no, drama mal llevado. En muchas reseñas he leído que el final compensa un poco el resto de la novela... No os dejéis engañar, no es cierto. El final es tan malo como el resto del libro.

Otra cosa que también se puede apreciar con claridad en la novela son los libros que la autora ha leído. Es normal que los autores utilicen las influencias que han obtenido de sus propias lecturas y las vuelquen a su manera y con su estilo en sus escritos, pero lo que hace Claudia es, directamente, copiar elementos y escenas y trasladarlas a El príncipe del sol. Es decir, no lo usa como parte de su inspiración y los hace suyos para incorporarlos a su obra, no, es que directamente los copia. Hay dos momentos casi al principio de la novela en los que esto se hace evidente. El primero es cuando se habla del Proceso, que consiste en que, durante seis meses, las tres mejores amigas de Emil deben prepararse para ser unas candidatas dignas a ser su esposa y, además, deben tener citas con el príncipe para que este, finalmente, las escoja. ¿No os recuerda a algo? Pues os refresco la memoria: La selección. Ha cogido la trama principal de la selección, la ha reducido a la mínima expresión y lo ha implantado en su novela. Es que hay diálogos enteros e, incluso, escenas, en las que podías visualizar perfectamente a Maxon y a America (pero en una versión mucho más descafeínada).

Otro libro al que ha copiado descaradamente es El príncipe cautivo. Y en este caso, la copia es tan evidente que me puso de muy mal humor. El momento en el que Ezra y Bastian (un lunaris que se cuela en el castillo para investigar la desaparición de la reina) se encuentran está sacado de El príncipe cautivo y de una escena prácticamente idéntica entre sus protagonistas. Es más, el plagio es tan descarado, que incluso describe cómo la ropa del lunaris es muy compleja porque está llena de lazos. Para los que no os hayáis leído El príncipe cautivo sabréis que una de las características más notable de Laurent, uno de los protagonistas, es que su ropa siempre está llena de lazos y es algo en lo que Damien (cuyo equivalente sería Ezra) suele fijarse y suele comentar. Y yo lo siento mucho, pero esto NO es una "inspiración" ni una "influencia", es un maldito plagio de otro libro.

O sea, este libro no es ya que esté fatal escrito, con personajes con cero transfondo, con un argumento absurdo, con errores por todas partes tanto de escritura como argumentales, sino es que ENCIMA la autora va y COPIA escenas de otros libros de una manera evidente a más no poder. de verdad, este libro me ha puesto de una mala leche como hacía tiempo que no sentía.

Literalmente, El príncipe del sol es un REFRITO de otras novelas juveniles donde la autora ha cogido ideas de los libros que más le han gustado o marcado, las ha mezclado en una batidora y las ha escrito con una prosa de una niña de doce años que tiene cuenta en Wattpad. Y me cabrea muchísimo que haya tanta gente a la que le haya gustado porque no entiendo cómo esto puede gustarle a alguien. Hay otros libros que no me han gustado nada, pero podía entender por qué tenían su público y por qué eran disfrutables. Pero es que en esta novela no se salva absolutamente nada. Y sinceramente, si la gente que lo pone por las nubes es simplemente porque son fans de la booktuber, flaco favor le están haciendo por hacerla creer que ha escrito una obra maestra cuando hay redacciones de instituto infinitamente más complejas y mejor construidas.

Me ha costado la vida terminármelo y me he saltado capítulos enteros y, aun así, he sido capaz de enterarme perfectamente de la trama, para que os hagáis una idea de lo mal que está todo el libro en general. Quizá me lea el segundo simplemente porque ya lo tengo, pero de verdad, ha sido una maldita tortura llegar al final porque no hay nada que esté bien, no hay nada destacable. Normalmente intento buscar aspectos positivos de los libros que no me gustan, pero es que de aquí no puedo mencionar nada que sea bueno porque es que no existe. Este libro es objetiva y subjetivamente nefasto de principio a fin. Argumento predecible a más no poder, plagios constantes, personajes con la personalidad de una ameba y un estilo de escritura que no ha pasado por ningún editor.
Enlace: https://notodoesfantasia.blo..
Comentar  Me gusta         72



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Apreciaron esta crítica ()(1)ver más