El mundo es al mismo tiempo el infierno de unos y el paraíso de otros.
|
El mundo es al mismo tiempo el infierno de unos y el paraíso de otros.
|
Ahora sé que es algo totalmente distinto querer a un hombre y querer a un hijo. Siempre se habla del amor a pareja y del amor de madre como algo muy diferente.
|
¿Por qué será que en el encierro la mente se libera? Hace lo que quiere.
|
Y yo te pregunto: ¿qué harías si pudieras borrar un mal recuerdo de tu mente y conservar al mismo tiempo todo lo que es hermoso en tu vida? ¿No moverías cielo, mar y tierra para tener eso?
|
Es para helar la sangre, todo lo que pasa pero desconocemos. El mundo es al mismo tiempo el infierno de unos y el paraíso de otros.
|
Prefería garabatear una hoja de rayas, sentir la pluma deslizarse sobre el papel, comentar las citas que le llamaba la atención de los libros que leía, anotar ideas espontáneas, esbozar planes.
|
Quizá eso significa «tocar fondo»: el mundo cambia a tal punto que ya no se puede volver a lo que era.
|
Es un alivio depositar todos mis pensamientos en estas hojas de papel. Es cómo hacer limpieza a fondo en una casa muy sucia. Mis propias acciones se ven ahora distintas, ajenas.
|
Yo no sé qué efecto tiene este lugar que los pensamientos me sacuden tanto.
|
Ten la apariencia de una flor inocente, pero sé la serpiente que acecha debajo.
|
¿Qué objetousaron como traslador en el Mundial de Quidditch?