InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest
>

Crítica de MegRaven


MegRaven
14 February 2018
Alguien ha avistado una mujer salvaje en todo su esplendor y ha sabido contener la belleza de esa imagen en un libro. Él es Atticus, uno de tantos poetas urbanos que han alcanzado la fama gracias a internet y a textos virales que cada día conmueven a más personas. Y oye, no me extraña.

El libro va dividido en tres capítulos: Ámala, siempre, libre. A simple vista no hay muchas diferencias entre ellos pero si los lees con calma y dejas que te abriguen, sí que ves por qué existe esta triple separación. Los primeros hablan del amor por una persona, de cómo te hace sentir, de todo lo que es. Los segundos ya incorporan un elemento más fantasioso, hablan de sueños, de ilusiones, de astros (Por todo el poemario abundan metáforas e imágenes celestes). Los terceros, como su título indica, abordan esa necesidad de ser libre y no atar a alguien si esperas que permanezca contigo y crezca a tu lado. Y me encanta. Me encanta ese mensaje de mirar juntos en una dirección en lugar de atraparnos el uno al otro y no ser conscientes de todo lo demás.

Son tantas las publicaciones que encuentro hoy en día donde se relata un amor tóxico que siento pena por todas las personas que lo leerán y creerán que es eso lo que merecen. Y sí, esos casos también existen en la poesía. ¿Pero cómo puedes aspirar a realizarte personalmente si sólo piensas en satisfacer a alguien que no eres tú? Así que si queréis darle amor a alguien, primero aseguraos de saber lo que es, porque aunque todo el poemario nos hable de "ella" y de lo valiosa que es (Insluso menciona que la ama "de dentro para fuera", y no al revés) hay un mensaje oculto que se repite a lo largo de sus páginas: El amor empieza en uno mismo.

¿Más puntos a favor? Doscientas páginas está por encima de la media en la mayoría de poemarios, pero ésto no afecta a su precio. Por otra parte sus traductoras me han parecido de lo más acertadas y fieles a los textos originales: Irene X y Aixa Bonilla vuelven a colaborar juntas, aunque es su primera vez en el puesto de traducción y creo que no podían haberlo hecho mejor.

¿Y en contra? Pues que me planten un motero en la contraportada, porque así no puedo ser objetiva. Vale, es broma. No tengo pegas.

Atticus es fan declarado de Fitzgerald, de Kerouac, de Bukowski, de Plath. Sus poemas son seguidos y difundidos por celebridades como Karlie Kloss, Alicia Keys, Shay Mitchell, Emma Roberts. Que sí, que son sólo nombres, pero a mi me valen para exponer el tipo de sensibilidad que os espera dentro del libro. Creo que es de esas personas con una fama merecida y un potente mensaje que merecía ser compartido.

Su edición es tan salvaje como el contenido. Mezcla negros sobre blancos, y blancos sobre negros. Textos cortos, textos largos. Imágenes sin texto, imágenes con texto.Nada en él escapa a esa escala de grises que lo consume y convierte en un libro intimista, que es lo que debería ser. Una oda al amor más libre que podamos tener, el que no se exige, el que alimenta y al mismo tiempo mata de sed.

Enlace: http://elcuervodealasrotas.b..
Comentar  Me gusta         00



Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro