InicioMis librosAñadir libros
Descubrir
LibrosAutoresLectoresCríticasCitasListasTest

Victor Millet (Traductor)Bernd Dietz (Traductor)
ISBN : 8416638179
496 páginas
Editorial: Ediciones Siruela (20/01/2016)

Calificación promedio : 3.57/5 (sobre 7 calificaciones)
Resumen:
El TRISTÁN de EILHART VON OBERG es el único poema altomedieval sobre los amores entre este héroe y la reina Isolda que ha sobrevivido completo hasta nuestros días. La historia de esta inmortal pareja de amantes comenzó a componerse en la segunda mitad del siglo XII, y de los múltiples manuscritos en los que se plasmó solo se conservan fragmentos. Con estas limitaciones, la versión de Eilhart von Oberg resulta una pieza clave para reconstruir fielmente una de las nov... >Voir plus
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro
Críticas, Reseñas y Opiniones (2) Añadir una crítica
cocoandbooks
 02 December 2022
¡Hoy vengo con otra de mis lecturas obligatorias de Literatura Alemana! La edición del libro que compré tiene tanto la versión de la historia alemana como la francesa. Pero para esta reseña solo se tendrá en cuenta la historia de Gottfried von Strassburg (nada de comparaciones o cosas así).

Es una historia algo lenta y más teniendo en cuenta que Isolda (sí, la misma del título) aparece más allá de la mitad del libro. Sin embargo, aunque ha sido una lectura obligada, estaba interesada en la historia y eso sin duda ha hecho que la disfrutara más.

La narración está llena de digresiones del autor sobre comparaciones con otros escritores, novelas, sermones y demás. Eso, lógicamente, hace que en ocasiones se haga pesado y esperemos más acción.

No he logrado conectar para nada con los personajes. Aunque ya en esta época empieza a haber algo de introspección, tenían cosas que para mí no tenían nada de sentido (la profesora justifica estas actitudes e incongruencias por el enamoramiento de ellos).

El desarrollo de la historia (tirando al final) se hace algo más llevadero. Pero el final, atentos, ¡está incompleto! No se sabe si el autor lo dejó así adrede o si se perdió parte del manuscrito original. Sea como sea, ese final no me gustó nada y me pareció que el libro no logra el efecto esperado.

Es un libro de gran importancia para la literatura y me gustaría leer en algún momento la versión francesa (que es más corta y con menos intervenciones del autor). Me alegro de que me lo hayan mandado porque la verdad no sé en qué momento me habría animado a leerlo por mi cuenta.
+ Leer más
Comentar  Me gusta         60
Yani
 05 September 2018
Otro libro que se me hizo eterno y me da pena. Debe ser una de las historias de amor más bellas que existen (y de las más contadas y versionadas, también) pero Gottfried von Strassburg la extiende innecesariamente para teorizar sobre temas particulares de preocupación.

Tristán e Isolda son dos personas provenientes de lugares distintos y con destinos distintos. Él es el sobrino del rey Marc y su hombre de confianza, mientras ella es la princesa de otro reino que se casará con Marc. Cuando Tristán se encarga de ir a buscarla, un hecho desafortunado hará que los dos se enamoren perdidamente.

Todo lo que pasa después está contado de una forma muy bonita y tiene partes que emocionan por lo claras que son al describir esa relación (como la cita que añadí), pero en algunos momentos el autor agota los temas. El amor, la pérdida, la imposibilidad de estar juntos, la culpa, todo está en este texto. Con lujo de detalles. Supongo que para los románticos empedernidos sería la gloria, pero para los lectores que no están muy habituados a los libros que chorrean miel (como yo), se vuelve un tanto pesado. Sin embargo, esto no es lo que menos me gustó: hay un excedente de sucesos, así como pasa en "La muerte del rey Arturo". Una cosa desencadena la otra y el ciclo nunca se cierra, se expande. Lo malo es que impide concentrarse en una sola escena y analizarla con calma porque a los pocos párrafos ya está aconteciendo algo igual de importante que lo anterior.

Los personajes están muy bien delineados, aunque creo que Tristán peca de perfecto. Isolda tiene un carácter similar al de todas las mujeres de los libros medievales (son insoportablemente hermosas y viven lamentándose de las desgracias) y destaco que la hayan dotado de inteligencia. Así y todo, suele ser un poco cruel con quienes no lo merecen. El amor, a fin de cuentas, los vuelve peligrosamente egoístas.

Es un libro que queda inconcluso y sinceramente su final no me intriga, así que lo tomé con naturalidad. Me gustó la historia y pude sentir algo de simpatía por los protagonistas. La acumulación de hechos supera el número esperable y da la sensación de haber leído muchos libros, en lugar de uno consistente. Aunque comprendo el contexto, no puedo dejar de pensar que, a veces, "menos es más".
+ Leer más
Comentar  Me gusta         00
Citas y frases (2) Añadir cita
YaniYani05 September 2018
Es completamente cierto lo que dicen: 'El amor ha sido espantado y ahuyentado hasta el lugar más distante'. Sólo nos queda el concepto de lo que es el amor. Sólo el nombre nos ha quedado. Pero incluso éste lo hemos desgastado tanto a fuerza de mencionarlo, que el moribundo se avergüenza ahora de su nombre y siente que le resulta antipático.
Comentar  Me gusta         00
JulydarkJulydark04 June 2019
¡Ay! , Isolda, ¡quién bien ama tarde olvida! Isolda, amar es algo muy bello, es una fuente inagotable que se derrama y fluye cristalinas borbotones. Pero cuando se seca no vale nada:es un amor marchito
Comentar  Me gusta         00
otros libros clasificados: Literatura medievalVer más
Comprar este libro en papel, epub, pdf en

Amazon ESAgapeaCasa del libro




Test Ver más

Cuánto sabes sobre la literatura clásica

Es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Narra la vuelta a casa, tras la guerra de Troya, del héroe griego Ulises

La Divina Comedia
La Ilíada
La Odisea

10 preguntas
117 lectores participarón
Thèmes : Literatura clásicaCrear un test sobre este libro