Cuarenta Y Nueve Poemas - 3ª Edición de Rainer Maria Rilke
Da a cada uno, Señor, su propia muerte, la muerte que deriva de su vida, esa vida en que hubo amor, pena y sentido. |
Cuarenta Y Nueve Poemas - 3ª Edición de Rainer Maria Rilke
Da a cada uno, Señor, su propia muerte, la muerte que deriva de su vida, esa vida en que hubo amor, pena y sentido. |
Cuarenta Y Nueve Poemas - 3ª Edición de Rainer Maria Rilke
¿Qué hemos aprendido desde que nacimos, sino que uno se reconoce en eso que ha vivido?. |
|
Rainer Maria Rilke
Deja que todo te pase, la belleza y el terror, solo sigue andando, ningún sentimiento es definitivo. |
Los Cuadernos De Malte Laurids Brigge de Rainer Maria Rilke
No puedo dormir sin la ventana abierta. Los tranvías ruedan estrepitosamente a través de mi habitación. Los autos pasan por encima de mí. Suena una puerta. En algún sitio cae un vidrio chasqueando. Oigo la risa de los trozos grandes de cristal y la leve risilla de las esquirlas. Después, de pronto, un ruido sordo, ahogado, al otro lado, en el interior de la casa. Alguien sube la escalera. Se acerca, se acerca sin detenerse. Esta ahí, mucho tiempo ahí, pasa. Otra vez la calle. Una chica grita: "Ah! tais toi, je ne veux plus!" El tranvía eléctrico acude, todo agitado, pasa por encima, más allá de todo. Alguien llama. Hay gentes que corren, se agolpan. Un perro ladra. ¡Qué alivio! Un perro. Hacia la madrugada hay hasta un gallo que canta, y es una infinita delicia. Después, de pronto, me duermo. Hay los ruidos. Pero hay algo aún más terrible: el silencio. Creo que en los grandes incendios sobreviene a veces un momento de máxima tensión: los chorros de agua declinan; los bomberos no trepan ya; nadie se mueve. Silenciosamente, una negra cornisa se desprende desde arriba, y un alto muro, tras del que salen las llamas, se inclina sin ruido hacia adelante. Todo está inmóvil y espera, encogidos los hombros y juntas las cejas, el tremendo desplome. Así es aquí el silencio. Aprendo a ver. No sé por qué, todo penetra en mí más profundamente, y no permanece donde, hasta ahora, todo terminaba siempre. Tengo un interior que ignoraba. Así es desde ahora. No sé lo que pasa.
+ Leer más |
|
Versos de un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Haz que te pase cada día igual que un niño, al caminar, deja que cada ráfaga le regale mil flores. |
Versos de un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Mis sentimientos, que encontraron alas, giran, blancos, en torno de tu rostro. |
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Y si algo más debo decirle es esto: no crea usted que el que intenta consolarle vive sin esfuerzo bajo las sosegadas y sencillas palabras que a usted a veces le hacen bien. La vida de quien las escribe tiene fatigas y tristezas y queda mucho más rezagada que la suya. Pero, de no ser así, no habría podido encontrar estas palabras.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Amar es más bien una oportunidad, un motivo sublime, que se ofrece a cada individuo para madurar y llegar a ser algo en sí mismo; para volverse mundo, todo un mundo, por amor a otro.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Deja que todo te pase, la belleza y el terror, solo sigue andando, ningún sentimiento es definitivo. La pongo también en inglés porque una sola traducción de esta frase no es suficiente: Let everything happen to you, beauty and terror, just keep going, no feeling is final. |
Rainer Maria Rilke
Sé paciente con todo aquello que esté sin resolver en tu corazón e intenta amar las preguntas en sí mismas. No busques las respuestas, no se te pueden dar, pues no serías capaz de vivirlas. Y la clave está en vivirlo todo. Vive las preguntas ahora. Quizá, poco a poco, sin percatarte, vivas hasta llegar, un día lejano, a la respuesta.
|
Versos de un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Madre mía querida: estate orgullosa:llevo la bandera, no tengas pena:llevo la bandera, quiéreme:llevo la bandera. |
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Si no hay afinidad entre los hombres y usted, trate de estar cerca de las cosas: ellas no lo abandonarán. Todavía quedan las noches y los vientos que agitan los árboles y cruzan muchas tierras.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Este progreso transformará la vida amorosa, que ahora está llena de errores, la transformará desde la raíz (muy en contra de la voluntad de los varones anticuados), la reconstruirá en una relación de persona a persona y ya no de hombre a mujer.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Las obras de arte son soledades infinitas y con nada son menos alcanzables que con la crítica. Sólo el amor puede comprenderlas, celebrarlas y ser justo con ellas.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Quizá los sexos estén más emparentados de lo que se cree y la gran renovación del mundo consistirá, quizá, en que el hombre y la mujer, liberados de todos los sentimientos erróneos y de todas las desganas, no se buscarán como opuestos, sino como hermanos y vecinos; y se realizarán juntos como personas, a fin de llevar conjuntamente, con seriedad y paciencia, el sexo, que es difícil y que les ha sido impuesto.
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
La soledad no es algo que se pueda dejar o tomar. Somos soledad
|
Cartas a un joven poeta de Rainer Maria Rilke
No debe dejarse perturbar en su soledad porque haya algo en usted que desee salir de ella. Tal deseo, si lo utiliza con calma y reflexivamente, como un instrumento, también contribuirá a dilatar su soledad sobre vastas tierras.
|
Versos de un joven poeta de Rainer Maria Rilke
Cabalgar,cabalgar,cabalgar,de día,de noche,de día.Cabalgar,cabalgar,cabalgar.
|
Gregorio Samsa es un ...