9.30 Apertura. Luis García Montero (Instituto Cervantes), José Luis Vega (DGT de la Comisión Europea) y José María Martell (CSIC). 9.45 11.00 Mesa 1. Datos abiertos, términos y acceso al conocimiento. Temas: · Acceso abierto al conocimiento sin barreras geográficas ni lingüísticas (proyectos europeos). · Plataformas de datos abiertos: uso actual y perspectivas de evolución. · El término, clave para el acceso al conocimiento. · Sistemas de descubribilidad multilingües. Participantes: Elea Giménez (PTI ES-CIENCIA, CSIC), Delfin Leão (OPERAS, ESFRI), Joaquín García Palacios (AETER) y Martín Krallinger (Centro de Supercomputación de Barcelona). Modera: Nava Maroto (AETER). 11.00 Café. 11.30 12.45 Mesa 2. Aplicaciones lingüísticas y colaboración terminológica. Temas: · Aplicaciones disponibles en la plataforma (TerEsIA). · ¿Colaboración en la esfera pública contra la privatización del conocimiento? · El papel de los expertos: importancia de las personas en un entorno tecnológico [relacionado con la siguiente mesa redonda]. Ponentes propuestos: Asunción Gómez o Mariano Rico (OEG-UPM), Luis Gascó (BSC), Pablo Calleja (UPM/CSIC), Elena Primo (ISCIII) y Marta Pavón (SNOMED-CT España). Modera: Elena Montiel (OEG-UPM). 12.45 14.00 Mesa 3 + taller. Las redes de especialistas: validación y circulación de los términos. Temas: · Validación y fiabilidad de los datos terminológicos: validación pragmática al servicio de la traducción especializada e institucional. · Experiencias de colaboración de los participantes y perspectivas futuras en el entorno de la plataforma (según las aplicaciones y metodología ya diseñadas) para gestionar cooperación entre redes de expertos y su importancia en la validación de la terminología neológica o traducida. Ponentes: Teresa Abejón (CSIC), David Galadí (Sociedad Española de Astronomía), Pilar León (Universidad de Granada) y Banca Collazos (DGT). Modera: Luis González (DGT). 14.00 Conclusiones. Miguel Marañón (Instituto Cervantes) y Míriam Martínez Bou (DGT). 14.15 Clausura. Elena Cartea (CSIC) y José Luis Vega (DGT). Organizan: Dirección General de Traducción de la Comisión Europea, Plataforma Temática Interdisciplinar ES-CIENCIA del CSIC e Instituto Cervantes. Colaboran: Asociación Española de Terminología (AETER), Grupo de Ingeniería Ontológica de la UPM y Centro de Supercomputación de Barcelona. Suscríbete a nuestro canal de YouTube: https://www.youtube.com/InstitutoCervantesVideos?sub_confirmation=1
¿En qué época se desarrolla la historia?