1984 de George Orwell
- ¿Por qué brindaremos esta vez? (...) ¿Por la humanidad? ¿Por el futuro? - Por el pasado - dijo Winston. - Sí, el pasado es más importante. |
1984 de George Orwell
- ¿Por qué brindaremos esta vez? (...) ¿Por la humanidad? ¿Por el futuro? - Por el pasado - dijo Winston. - Sí, el pasado es más importante. |
Rebelión en la granja de George Orwell
Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros. Capítulo 10, pág. 112 |
1984 de George Orwell
Despiertos o dormidos, trabajando o comiendo, en casa o en la calle, en el baño o en la cama, no había escape. Nada era del individuo a no ser unos cuantos centímetros cúbicos dentro de su cráneo.
|
Rebelión en la granja de George Orwell
Entonces, ¿por qué seguimos en estas míseras condiciones? Porque los seres humanos nos roban casi todo el producto de nuestro trabajo. Ahí está camaradas, la respuesta a todos nuestros problemas. Se resume en estas palabras: el hombre
|
Rebelión en la granja de George Orwell
Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros
|
Rebelión en la granja de George Orwell
Ahora nadie llamaba a Napoleón simplemente «Napoleón». Siempre se lo designaba de manera ceremoniosa como «nuestro líder, el camarada Napoleón», y a los cerdos les gustaba inventarle títulos como «Padre de todos los animales», «Terror de la humanidad», «Protector del redil», «Amigo de los patitos>> y otros similares.
|
Rebelión en la granja de George Orwell
El sentimiento general de la granja se expresaba muy bien en un poema titulado Camarada Napoleón, compuesto por Mínimus, que decía lo siguiente: ¡Amigo de los huérfanos! ¡Fuente de felicidad! ¡Señor de la bazofia! ¡Ay, cómo se enciende mi alma cuando contemplo tu tranquila e imperiosa mirada, como el sol en el cielo, camarada Napoleón! ¡Tú eres el dadorde todo lo que tus criaturas aman, barriga llena dos veces al día; paja limpia donde revolcarse; todo animal grande o pequeño duerme en paz en su establo, tú velas por todos, camarada Napoleón! Si tuviera un lechón, antes de que creciera y fuera como una botella o un rodillo, aprendería a serte leal y fiel, sí, y su primer chillido sería: ¡«camarada Napoleón»! Napoleón aprobó ese poema e hizo que se grabara en la pared del establo |
Rebelión en la granja de George Orwell
-¡Camaradas! -gritó. Espero que no penséis que los cerdos hacemos esto con espíritu de egoísmo y de privilegio. La verdad es que a muchos no nos gustan la leche ni las manzanas. A mí, por ejemplo, no me gustan. El único objetivo que tenemos, al comer esas cosas, es preservar nuestra salud. La leche y las manzanas (lo ha demostrado la ciencia, camaradas) contienen sustancias totalmente necesarias para el bienestar del cerdo. Los cerdos trabajamos con el cerebro. La gestión y la organización de esta granja dependen de nosotros. Día y noche velamos por vuestro bienestar. Es por vuestro bien que bebemos la leche y comemos las manzanas. ¿Sabéis qué ocurriría si los cerdos no cumpliéramos con nuestro deber? ¡Volvería Jones! ¡Sí, volvería Jones! Y no creo, camaradas -exclamó Chillón, casi suplicante, brincando y moviendo la cola, que ninguno de vosotros quiera ver de nuevo a Jones. De nuevo, ese argumento era incontestable. Los animales no querían, por supuesto, que volviera Jones, y si la celebración de debates domingueros podía conducir a su regreso, debía suspenderse. Boxeador, que había tenido tiempo para reflexionar, expresó el sentimiento general con estas palabras: «Si el camarada Napoleón lo dice, debe de ser cierto» + Leer más |
Rebelión en la granja de George Orwell
Estas son algunas de las palabras del viejo comandante: >>Camaradas, ¿qué sentido tiene vivir como vivimos? Hay que reconocerlo: nuestra vida es desgraciada, laboriosa y corta. Nacemos, nos dan solo la comida necesaria para seguir respirando, y a los que estamos en condiciones de hacerlo nos obligan a trabajar hasta el último aliento, y en el instante en el que nuestra utilidad llega a su fin se nos sacrifica con una crueldad espantosa. Después de cumplir un año, ningún animal en Inglaterra conoce el significado de la felicidad o del placer. Ningún animal en Inglaterra es libre. En la vida de un animal no hay más que desgracia y esclavitud: esa es la pura verdad. >>Pero ¿se trata acaso de una ley natural? ¿Acaso nuestra tierra es tan pobre? ..>>El hombre es la única criatura que consume sin producir. No da leche, no pone huevos, es demasiado débil para tirar del arado, no corre con rapidez suficiente para atrapar conejos. Sin embargo, es dueño y señor de todos los animales. Los hace trabajar, les devuelve lo justo para que no se mueran de hambre y el resto se lo guarda para sí. Nuestro trabajo labra la tierra, nuestro estiércol la fertiliza, pero ninguno de nosotros posee más que la piel que lleva encima. Vosotras, las vacas que veo ahí delante, ¿cuántos miles de litros de leche habéis dado durante este último año? ¿Y qué ha pasado con la leche que debería haber estado criando a robustos terneros? Se ha ido, hasta la última gota, por la garganta de nuestros enemigos. Y vosotras, las gallinas, ¿cuántos huevos habéis puesto este último año y de cuántos han salido polluelos? El resto ha ido al mercado a producir dinero para Jones y sus hombres. Y tú, Trébol, ¿dónde están los cuatro potros que pariste y que deberían darte apoyo y placer en la vejez? Todos fueron vendidos al cumplir un año, y no volverás a>>Y ni siquiera se permite que la vida miserable que llevamos cumpla su ciclo natural. Yo no me quejo, porque soy uno de los afortunados. Tengo doce años y he sido padre de más de cuatrocientas crías. Tal es la vida natural de un cerdo. Pero al final ningún animal se libra del cuchillo cruel. Todos vosotros, los puercos jóvenes ahí sentados, estaréis chillando dentro de un año, mientras os sacrifican. A ese horror llegaremos todos: vacas, cerdos, gallinas, ovejas y demás. Ni siquiera los caballos y los perros tienen mejor suerte. A ti, Boxeador, el mismo día en que tus músculos pierdan su fuerza, Jones te venderá al desollador, que te degollará y te hervirá para los perros de caza. En cuanto a los perros, cuando envejecen y pierden los dientes, Jones les ata un ladrillo al cuello y los ahoga en la laguna más cercana. »¿No queda claro entonces, camaradas, que todos los males de esta vida nacen de la tiranía de los seres humanos? Con solo deshacernos del hombre, el fruto de nuestro trabajo sería nuestro. Casi de la noche a la mañana ser ricos y libres. ¿Qué debemos hacer entonces? ¡Trabajar día y noche, en la revolución>>Y recordad, camaradas, que no hay que flaquear. Ningún argumento os tiene que desviar del camino. No prestéis nunca atención cuando os digan que el hombre y los animales tienen un interés común, que la prosperidad de uno es la prosperidad de los otros. Mentiras. El hombre no sirve a los intereses de ninguna criatura, salvo a los suyos. Que entre nosotros, los animales, haya una perfecta unidad, una perfecta camaradería en la lucha. Todos los hombres son enemigos. Todos los animales son camaradas.» -No tengo mucho más que decir. Solo repetir que recordéis siempre vuestro deber de enemistad hacia el hombre y su manera de actuar. Todo lo que camina sobre dos patas es enemigo. Todo lo que camina sobre cuatro patas o tiene alas es amigo. Recordad también que, en la lucha contra el hombre, no hay que parecerse a él. Aunque lo hayáis vencido, no adoptéis sus vicios. Ningún animal debe vivir jamás en una casa, o dormir en una cama, o llevar ropa, o beber alcohol, o fumar tabaco, o tocar dinero, o dedicarse al comercio. Todas las costumbres del hombre son malas. Y, sobre todo, ningún animal debe tiranizar a su propia especie. Débiles o fuertes, listos o simplotes, todos somos hermanos. Ningún animal debe matar a otro animal. Todos los animales son iguales. + Leer más |
1984 de George Orwell
Si todos los testimonios afirmaban lo mismo, entonces la mentira se transformaba en verdad y pasaba a la historia. El que puede controlar el pasado, también puede controlar el futuro. El que puede controlar el presente, controla el pasado.
|
Rebelión en la Granja (Clásicos Ilustrados) de George Orwell
El hombre no sirve los intereses de ningún ser exceptuando los suyos propios.
|
Rebelión en la Granja (Clásicos Ilustrados) de George Orwell
¿No resulta entonces de una claridad meridiana, camaradas, que todos los males de nuestras vidas provienen de la tiranía de los seres humanos?
|
Rebelión en la Granja (Clásicos Ilustrados) de George Orwell
Si la libertad significa algo, será, sobre todo, el derecho a decirle a la gente aquello que no quiere oír.
|
1984 (Clásicos Ilustrados) de George Orwell
¿Cómo vas a tener un slogan como el de «la libertad es la esclavitud» cuando el concepto de libertad no exista? Todo el clima del pensamiento será distinto. En realidad, no habrá pensamiento en el sentido en que ahora lo entendemos. La ortodoxia significa no pensar, no necesitar el pensamiento. Nuestra ortodoxia es la inconsciencia.
|
1984 (Clásicos Ilustrados) de George Orwell
Despiertos o dormidos, trabajando o comiendo, en casa o en la calle, en el baño o en la cama, no había escape. Nada era del individuo a no ser unos cuantos centímetros cúbicos dentro de su cráneo.
|
1984 de George Orwell
Encontrarse en minoría, incluso en minoría de uno solo, no significaba estar loco. Había la verdad y lo que no era verdad, y si uno se aferraba a la verdad incluso contra el mundo entero, no estaba loco.
|
Subir a por aire de George Orwell
Estamos tan aterrorizados ante el futuro que nos precipitamos en él como un conejo que se hunde en la garganta de una boa constrictor.
|
1984 de George Orwell
"Despiertos o dormidos, trabajando o comiendo, en casa o en la calle, en el baño o en la cama, no había escape. Nada era del individuo a no ser unos cuantos centímetros cúbicos dentro de su cráneo."
|
Homenaje a Cataluña de George Orwell
Una de las facetas más desagradables de la guerra es que los gritos, las mentiras y el odio provienen siempre de personas que no están combatiendo.
|
1984 de George Orwell
Lo único que te pertenecia eran los pocos centímetros cúbicos del interior de tu cráneo
|
Además de haber sido novelista, Orwell fue fotógrafo.